Daily used word (top 200)
Translation
as if, as though
Note: как будто = seem
Examples
- Мы просто не мо́жем вести себя так, как будто ничего не случи́лось.We can't just act as if nothing has happened.
- Я не хочу́, чтоб Том ду́мал, будто я неблагода́рен.I don't want Tom to think I'm not grateful.
- Прямо как будто мой хвост, куда бы я ни пошёл, туда она пойдёт тоже.Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
- У меня неприя́тное чу́вство, как будто произойдёт что-то ужа́сное.I have a nasty feeling something awful is going to happen.
- Моя́ жена́ тра́тит де́ньги, как будто я са́мый бога́тый челове́к в го́роде.My wife spends money as if I were the richest man in town.
- Быть «очень за́нятым» не значит гоня́ться туда-сюда и себя вести, как будто вре́мени ни для кого и ни для чего не хвата́ет.Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
- Ты как будто сам не свой в после́дние дни.You don't seem to be yourself these days.
- Он живёт, как будто он миллионе́р.He lives as if he were a millionaire.
- Том лжет. Я не де́лал того́, что он говори́т, будто бы я сде́лал.Tom is lying. I didn't do what he says I did.
- Он всегда говори́т, как будто зна́ет, как ему поступа́ть, но никогда не зна́ешь, как он будет де́йствовать в крити́ческой ситуа́ции.He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
Contributions
mirco.deckers edited related words 9 months ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited translation 3 years ago.
Lucian edited word type 6 years ago.





















