killed russian
поги́бнуть
to perish
get killed, die
уби́тый
killed, murdered, crushed, dead man, the killed
ги́бнуть
get killed, die
погиба́ть
to perish, to die
get killed
поле́чь
lie down, fall, be killed, lie flat, be beaten down
убие́нный
murdered, killed
недоби́тый
not completely destroyed, half-destroyed, half-killed
вымерза́вший
frozen out, killed by frost, died from freezing
глушённый
muffled, deadened, stifled
stopped, switched off, killed (engine)
заглуши́вший
having muffled, having suppressed, having stifled, having drowned out
having stalled, having killed (an engine)
загры́зенный
bitten to death, gnawed to death, killed by an animal's bite
загуби́вший
having ruined, having destroyed, having killed, having doomed
зарубавший
having hacked, having chopped, who hacked, who chopped
having killed by hacking, having slain, who killed by hacking
having failed (colloquial), who flunked (colloquial)
ко́кавший
having hit, having cracked, having smashed
having killed (slang)
ко́кнувший
who broke, who damaged, who killed, who smashed, who hit hard
омертвлённый
deadened, numbed, killed, mortified
отстре́ленный
shot off, fired, spent
shot, killed by shooting
переби́вший
having interrupted, having broken, having killed off, having outbid, having drowned out
перестреля́вший
having shot (many/all), having killed (many/all), having outshot
погуби́вший
having ruined, having destroyed, having killed, having undone
порешённый
decided, resolved
killed, done away with, murdered
поубива́вший
having killed off, having murdered (many/all), having slaughtered
приканчиваемый
being finished off, being killed, being eliminated
прико́нчивший
having finished, having completed, having dealt with
having killed, having put an end to
присту́кнувший
who has tapped, having tapped, who has rapped
who has killed, having killed, who has struck down
проморённый
starved, emaciated, famished
killed, exterminated, poisoned
прострели́вший
that has shot through, that has pierced, that has shot (and killed)
уби́вший
having killed, who killed, that killed
убива́вшийся
that was being killed, being killed (in the past context)
overworked, exhausted, worn out
grief-stricken, heartbroken, distraught, mourning
убива́емый
killable, vulnerable, being killed
угро́бивший
having ruined, having destroyed, having killed, who ruined, that ruined
укоко́шенный
killed, bumped off, done in, knocked off
укоко́шивший
who killed, that killed, having killed, having bumped off (informal)
умертви́вший
having killed, who killed, that killed, having put to death
умертвлённый
killed, slain, put to death
умерщвля́вший
having killed, who killed, that killed
умерщвляемый
being killed, being put to death
Examples
Мою канаре́йку уби́ла ко́шка.
My canary was killed by a cat.
Бетти уби́ла его.
Betty killed him.
Бетти уби́ла её.
Betty killed her.
Билл был уби́т тем челове́ком.
Bill was killed by that man.
Сего́дня в Германии демонстра́ции против наси́лия прошли́ в нескольких города́х, в том числе́ рядом с Га́мбургом, где три ту́рка бы́ли уби́ты в результа́те поджо́га в понеде́льник.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Не́сколько люде́й поги́бло в автокатастрофе.
A few people were killed in the car accident.
Арон уби́л Елизавету.
Aron killed Elizabeth.
— На Би-би-си повсюду пока́зывают твоё лицо́, Дима! — воскли́кнул аль-Саиб. — Говоря́т, что ты переспа́л с 25 мужчи́нами, а потом их уби́л! Как же ты тако́е натвори́л?!
Your face is all over the BBC, Dima! Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!"
Все пассажи́ры поги́бли в ава́рии.
All the passengers were killed in the crash.
Охо́тник застрели́л лису.
The hunter shot and killed the fox.
Элистер уби́л Барбару.
Alister killed Barbara.
Она пролила́ много слез по люби́мой соба́ке, уме́ршей в результа́те несча́стного слу́чая.
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
Три челове́ка поги́бли и десять получи́ли ране́ния разли́чной сте́пени тя́жести в результа́те железнодоро́жной ава́рии.
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
Ее сын поги́б в автомоби́льной ава́рии.
Her son was killed in a traffic accident.
Он был уби́т одним вы́стрелом.
He was killed by a single bullet.
Curiosity killed the cat.
Алистер уби́л Барбару.
It was Alister who killed Barbara.
Любопы́тство ко́шку сгуби́ло.
Curiosity killed the cat.
Мэри была́ уби́та вы́стрелом из пистоле́та в заты́лок с бли́зкого расстоя́ния.
Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range.
Он поги́б в автомоби́льной ава́рии.
He was killed in a car accident.
Неизвестно, почему она поко́нчила с собой.
The reason she killed herself is unknown.
Его еди́нственный сын поги́б на войне́.
He had his only son killed in the war.
Мы все опла́кивали поги́бших в ава́рии.
We all mourned for the people killed in the accident.
Трое миссионе́ров бы́ли уби́ты и съедены канниба́лами.
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.
Она поги́бла в автомоби́льной ава́рии.
She was killed in an automobile accident.
Она поко́нчила с собой вчера́.
She killed herself yesterday.
Она соверши́ла самоуби́йство вчера́.
She killed herself yesterday.



















