oil russian
ма́сло
butter / oil
oil painting
нефть
oil, petroleum, crude oil
нефтяно́й
oil
ма́сляный
oily
buttery
месторожде́ние
deposit (oil)
клеёнка
table cloth oil-cloth, oilskin, plastic sheet
a waterproof tablecloth
ма́зать
oil grease lubricate smear spread
to spread evenly over a surface
мазу́т
mazut, black oil
масляни́стый
oily, buttery
еле́й
anointing oil, unction, balm
копти́лка
oil-lamp
прома́слить
oil, treat with oil, grease
прома́зать
coat, oil, miss, fail to hit
клеёнчатый
oil-cloth, oilskin
оли́фа
drying oil
роснефть
Rosneft (state-owned oil and gas company)
нефтя́ник
oil industry worker
маслёнка
butterdish, lubricator, oiler, oil-can
зама́слить
make oily, make greasy, grease, butter up
нефтепроду́кт
oil product
кероси́нка
oil-stove
за́лежь
fallow land
(mineral, gas, oil) deposit
unsaleable stock
пома́зать
oil, spread
ма́сленый
buttered, oiled, oily, unctuous, sensuous
маслозаво́д
creamery, butter-dairy, oil-mill
нефтеперераба́тывающий
oil-processing, oil-refining
лампа́дка
oil lamp
нефтепроду́кты
oil products
нефтега́зовый
oil and gas
авто́л
automotive engine oil
бурова́я
oil-rig
во́рвань
train-oil, blubber-oil
всуху́ю
to be on the wagon (to abstain from alcohol)
without scoring a point or goal, to win/lose a love game
without oiling / greasing
выжимки
husks of grapes, pressed skins, marc, oil-cake, linseed-cake
жмыхи́
oilcake, cotton-cake
зама́сливать
make oily, make greasy, grease, butter up
касто́рка
castor oil
ма́слить
butter, oil, grease
ма́сличный
Oleaceae, oil-bearing plants
масли́чный
Oleaceae, oil-bearing plants
маслобо́йка
churn, oilpress
маслобо́йня
oil-mill
маслоде́лие
butter industry, butter manufacturing, oil manufacturing
маслоотдели́тель
oil separator
маслопрово́д
oil pipe-line
маслосбо́рник
oil-pan
маслоуловитель
oil catcher, oil collector
масляни́стость
oiliness
нама́сливать
oil
нефтеаппарату́ра
oil-production machinery
нефтедобыва́ющий
oil-extracting
нефтедобы́ча
oil production, oil extraction
нефтено́сность
oil content
нефтеносный
oil-bearing, petroliferous
нефтеочи́стка
oil refining
нефтепро́мысел
oilfield
нефтепромы́шленность
oil industry
нефтепромы́шленный
oil-industry
нефтехрани́лище
oil storage tank, oil reservoir
нефть-сырец
crude oil
осело́к
touchstone, whetstone, oilstone, hone
подма́зывать
grease, oil, grease palm, oil the wheels
прома́сленный
oiled, greased, greasy
прома́сливать
oil, treat with oil, grease
подма́зать
grease, oil, grease palm, oil the wheels
сма́занный
oiled
Examples
- Э́тот отопи́тельный прибо́р испо́льзует нефть как то́пливо.This heating device uses oil as fuel.
- Мне следует прове́рить ма́сло?Shall I check the oil?
- Моя́ оде́жда была́ испачкана ма́слом.My clothes were dirty with oil.
- На той фа́брике они де́лают из использованного масла мы́ло.They make used cooking oil into soap at that factory.
- Ма́сло не сме́шивается с водо́й.Oil does not mix with water.
- Э́та карти́на ма́слом дати́руется XVII ве́ком.This oil painting dates from the 17th century.
- Они замени́ли у́голь не́фтью.They replaced coal with oil.
- В буты́лке оста́лось расти́тельное ма́сло для сала́та?Is there any salad oil in the bottle?
- 400000 галло́нов не́фти вы́лились из магистра́ли.400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
- Он купи́л много муки и расти́тельного масла.He bought flour and oil in quantity.
- Э́то пра́вда, что у мужчи́н ко́жа более жи́рная, чем у же́нщин?Is it true that men have oilier skin than women?
- Э́та вода загрязнена не́фтью.The water was fouled by oil.
- Шаг 1. Расти́тельное ма́сло (любо́й жир или смесь расти́тельного масла с жи́ром) 0,5л растопи́ть на си́льном огне́ в котле́, доба́вить нарезанный лук (400гр.), жарить до получе́ния жёлтого цвета лука, доба́вить мя́са (любо́е) (1кг).Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
- Су́дно, кото́рое перево́зит нефть, называ́ется нефтяно́й та́нкер.A ship that transports oil is called an oil tanker.
- Япо́ния импорти́рует большие объёмы не́фти.Japan imports great quantities of crude oil.
- Я сма́зал свой велосипе́д.I oiled my bicycle.
- Невозможно смеша́ть ма́сло с водо́й.You can't mix oil with water.
- Мо́жет ста́ться, что лю́ди израсхо́дуют всю нефть на Земле́.The time may come when people will have used up all the oil.
- Дай мне металли́ческое ведро с ма́слом.Give me a metal bucket with oil.
- Из-за масла пол стал ско́льзким, и э́то ста́ло причи́ной его внеза́пного паде́ния.The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
- В Се́верном мо́ре нашли́ нефть.Oil has been discovered under the North Sea.
- Э́тот велосипе́д нужда́ется в сма́зке.This bicycle needs oiling.
- Кора́бль, перевозящий нефть, называ́ется нефтяны́м та́нкером.A ship which conveys oil is called an oil tanker.
- Наш запа́с не́фти подхо́дит к концу́.Our stock of oil is running out.
- Вы и́щете нефть в э́том регио́не?Are you looking for oil in the area?
- Он сколоти́л состоя́ние на не́фти.He made a fortune in oil.
- В Япо́нии мало не́фти.There is little oil in Japan.
- Мэри сма́зала свой велосипе́д.Mary oiled her bicycle.
- Сма́жьте э́тот велосипе́д.Oil this bicycle.
- Цена́ на нефть растёт.The price of oil is going up.
- Ма́сло и вода не сме́шиваются.Water and oil don't mix.
- Гусь свинье́ не това́рищ.Oil and water don't mix.
- Не будет пу́шек, не будет и масла.No cannons, no oil.
- Пе́тли ужасно скрипя́т. Ты не мог бы их сма́зать? Пожалуйста.The hinges are really squeaky. Could you oil them please?
- Э́ти поезда рабо́тают на ди́зельном то́пливе?Do the trains run on diesel oil?
- Нефть была́ найдена на дне Се́верного Моря.Oil has been discovered under the North Sea.
- Нефть нашли́ на дне Се́верного Моря.Oil has been discovered under the North Sea.
- На дне Се́верного Моря была́ найдена нефть.Oil has been discovered under the North Sea.
- На дне Се́верного Моря была́ обнаружена нефть.Oil has been discovered under the North Sea.
- В Ара́вии много не́фти.Arabia abounds in oil.
- Откры́тие не́фти бы́ло счастли́вой случа́йностью.The discovery of oil was a lucky accident.
- Та́нкер - э́то су́дно, кото́рое перево́зит нефть.A tanker is a ship carrying oil.
- Ты пригото́вил предо мною тра́пезу в ви́ду враго́в мои́х; умастил еле́ем го́лову мою; ча́ша моя́ преиспо́лнена.Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
- Япо́ния вы́нуждена импорти́ровать нефть.Japan has to import oil.
- Я рабо́таю на нефтяну́ю компа́нию.I work for an oil company.
- Нефть транспортируется в та́нкере.Oil is transported by tanker.
- Нефть транспортируется при по́мощи та́нкера.Oil is transported by tanker.
- Он накупи́л муки и масла.He bought a lot of flour and oil.
- Углеки́слый газ — э́то газ, кото́рый выделя́ется ка́ждый раз при сжига́нии тако́го то́плива, как у́голь, нефть или приро́дный газ.Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
- Маши́на нужда́ется в сма́зке.The machine needs oiling.
- Том лу́чше всего пишет ма́слом.Tom paints best in oil.
- Бензи́н редко встреча́ется в э́той стране́.Oil is scarce in this country.
- Запа́сы не́фти не бесконе́чны.Supplies of oil are not infinite.
- Ламповое ма́сло? Верёвки? Бо́мбы? Тебе всё э́то нужно? Оно твоё, мой друг — если у тебя доста́точно ру́пий.Lamp oil? Rope? Bombs? You want it? It's yours, my friend, as long as you have enough rupees.
- На э́том заво́де рафинируют сыру́ю нефть.Crude oil is refined at this plant.
- Здесь недавно нашли́ нефть.They struck oil here recently.
- Держите ма́сло подальше от огня́.Keep oil away from the fire.
- Нам необходимо замени́ть алкого́ль на ма́сло.We should substitute alcohol for oil.
- Том сде́лал состоя́ние на не́фти.Tom made a fortune in oil.
- И вода, и нефть явля́ются жи́дкостями.Water and oil are both liquids.
- Э́та нефтяна́я сква́жина сде́лает меня бога́тым.This oil well is going to make me rich.
- Э́та нефтяна́я сква́жина обогати́т меня.This oil well is going to make me rich.
- Температу́ра масла подняла́сь до 165 гра́дусов Цельсия.The temperature of the oil went up to 165 degrees Celsius.
- Как я узнаю, когда мой автомоби́ль нужда́ется в заме́не масла?How do I know when my car needs an oil change?
- Сего́дня но́чью мне придётся рабо́тать допоздна.I have to burn the midnight oil tonight.
- Япо́ния зави́сит от и́мпорта не́фти.Japan depends on other countries for oil.
- Япо́ния зави́сима от и́мпорта не́фти.Japan depends on other countries for oil.
- Япо́ния зави́сит от поста́вок не́фти из други́х стран.Japan depends on other countries for oil.
- Там, где есть мусульма́не, есть нефть; обра́тное утвержде́ние неверно.Where there are Muslims, there is oil; the opposite statement is false.
- Компа́ния Тома занима́ется буре́нием на нефть.Tom's company is drilling for oil.
- Принеси́те мне, пожалуйста, у́ксус и ма́сло.Bring me vinegar and oil, please.
- Япо́ния зави́сит от ара́бских стран в пла́не не́фти.Japan depends on Arab countries for oil.
- Ма́сло с водо́й не сме́шиваются.Oil and water don't mix.
- Я нашинкова́л лук и бро́сил его в кассероле со сли́вочным и расти́тельным ма́слом.I chopped the onions and put them in a casserole with butter and oil.
- Вода тяжеле́е масла.Water is heavier than oil.
- Я должен был смени́ть ма́сло.I should've changed the oil.
- В ми́ре конча́ется нефть.The world is running short on the oil.
- Поезда испо́льзуют ди́зельное то́пливо?Do the trains run on diesel oil?
- Том прове́рил у́ровень масла.Tom checked the oil level.
- Мир нужда́ется в разрабо́тке но́вых исто́чников эне́ргии вместо не́фти.The world needs to develop new energy sources in place of oil.
- Мы хоте́ли бы заказа́ть 18 тонн оли́вкового масла.We'd like to order 18 tonnes of olive oil.
- У неё жи́рная ко́жа.She has oily skin.
- В нефтепрово́де уте́чка.The oil pipeline is leaking.
- У Тома жи́рная ко́жа.Tom has oily skin.
- Э́тот нагрева́тель рабо́тает на не́фти.This heater runs on oil.
- Ма́сло и вода не сме́шиваются друг с другом.Oil and water do not mix.
- Э́то был жи́дкий суп, приправленный пе́рцем и прого́рклым ма́слом.It was watery soup spiced with pepper and rancid oil.
- Том рабо́тает в нефтяно́й компа́нии.Tom works for an oil company.
- Э́та страна́ - веду́щий импортёр не́фти.This country is a leading importer of oil.
- Нефть для тебя доро́же, чем челове́ческая жизнь, да?Oil is more precious than human life for you, right?
- Нефть — э́то ещё не всё, Чарли!Oil is not everything, Charley!
- С таки́м коли́чеством противоречи́вой информа́ции никто больше не зна́ет, како́е ма́сло нужно испо́льзовать для гото́вки.With so much contradictory information, one no longer knows what type of oils should be used for cooking.
- Меха́ники до́лжны хорошо разбира́ться в мото́рных масла́х и сма́зках.Mechanics should know a lot about oils and lubricants for engines.
- На фотогра́фии можно уви́деть не́сколько буты́лок с разли́чными ви́дами расти́тельных ма́сел.In the photo, some bottles with different types of vegetable oils are seen.
- Кто вы́гадает от пониже́ния цен на нефть?Who will reap the benefits from lower oil prices?
- В есте́ственном состоя́нии в волоса́х есть жир.There is oil in hair in its natural state.
- Принеси́ мне, пожалуйста, у́ксус и ма́сло.Bring me vinegar and oil, please.
- В Альберте уте́чка не́фти была́ задержана бобро́вой плоти́ной.An oil leak was contained by a beaver dam in Alberta.
- После переде́лки дви́гателя маши́ны Тома на рабо́ту на отрабо́танном расти́тельном ма́сле, выхлопные га́зы ста́ли пахнуть карто́шкой фри.The conversion of Tom's car engine to run on leftover cooking oil has left its exhaust smelling a little like French fries.
- У нас зако́нчилась нефть.We've run short of oil.