Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
Verb basics
Aspect:
Aspect partner(s):
If there are several aspect partners, separate by comma. If there is no partner, just enter a dash ("-").
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
treat sth somehow
Also: relate to sth somehow, take sth somehow
Translation:Example:Info: -
2.
belong to
Translation:Example:Info: -
3.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Ду́маю, Мисти иначе отно́сится к насеко́мым. I think that Misty has different feelings towards insects.
- Твои́ пробле́мы ко мне не отно́сятся. Your problems don't concern me.
- Твой вопро́с не отно́сится к те́ме. Your question is not relevant to the subject.
- Некоторые лю́ди скло́нны счита́ть, что их о́браз жи́зни норма́льный, и с неодобре́нием относи́ться к тем, кто живёт по-другому. Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
- Вну́тренняя структу́ра приложе́ния напрямую отно́сится к его о́бщей производи́тельности. The infrastructure of an application is directly related to its overall performance.
- Я хочу́, чтобы ко мне относи́лись с уваже́нием. I want to be treated with respect.
- Относи́сь к ней с уваже́нием. Treat her with respect.
- Мне нра́вится, как ты отно́сишься ко мне. I love the way you treat me.
- Я против того́, чтобы ко мне относи́лись как к ребёнку. I refuse to be treated like a child.
- Они относи́лись к ней так бессерде́чно, что в жи́зни у неё почти не оста́лось ра́достей. They treated her so cruelly as to leave few joys in life for her.
Imperative
singular | относи́сь |
---|---|
plural | относи́тесь |
Past
male | относи́лся |
---|---|
female | относи́лась |
neuter | относи́лось |
plural | относи́лись |
Present / Future
Note: Stress change
Present | Future | |
---|---|---|
я | отношу́сь | бу́ду относи́ться |
ты | отно́сишься | бу́дешь относи́ться |
он/она́/оно́ | отно́сится | бу́дет относи́ться |
мы | отно́симся | бу́дем относи́ться |
вы | отно́ситесь | бу́дете относи́ться |
они́ | отно́сятся | бу́дут относи́ться |
Learn
Contributions
-
anonymous edited translation 1 year ago
-
anonymous edited translation 1 year ago
-
anonymous edited translation 1 year ago
-
anonymous edited translation 1 year ago
-
anonymous edited translation 1 year ago
-
jwhitlaw edited translation 2 years ago
-
jwhitlaw edited translation 2 years ago
-
jwhitlaw edited translation 2 years ago