ссо́ра
noun, feminine, inanimate, countable
rarely used word (top 7,000)- 1.
quarrel, argument
Examples
- Я изо всех сил стара́лась прекрати́ть их ссо́ру.I tried to stop their quarrel eagerly.
- Ссо́ра оберну́лась плаче́вными после́дствиями.The quarrel had unfortunate consequences.
- Трудно сказа́ть, как долго продли́тся их ссо́ра.There is no telling how long their quarrel will last.
- Том не хоте́л быть вовлеченным в ссо́ру, но у него не бы́ло вы́бора.Tom didn't want to get involved in the fight, but he had no choice.
- Каза́лось, де́ло дойдёт до ссо́ры, когда Марк подлил масла в ого́нь, подняв вопро́с о том, кто винова́т.It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty.
- Я попыта́лся положи́ть коне́ц ссо́ре.I tried to put an end to the quarrel.
- Большая часть ссор в бра́ке возника́ет из-за того́, что жена́ говори́т слишком много, а муж недостаточно хорошо слу́шает.Most disagreements in a marriage result from the wife talking too much and the husband not listening enough.
- Пожалуйста, прекрати́те ссо́ру.Please put an end to this quarreling.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | ссо́ра | ссо́ры |
| gen.genitive | ссо́ры | ссо́р |
| dat.dative | ссо́ре | ссо́рам |
| acc.accusative | ссо́ру | ссо́ры |
| inst.instrumental | ссо́рой ссо́рою | ссо́рами |
| prep.prepositional | ссо́ре | ссо́рах |
Learn
Contributions
stephen302 edited translation 5 years ago.
ericqaz11 edited translation 6 years ago.























