Translation
- 1.
to throw
- 2.
to send urgently
- 3.
to give up
Also: to quit, to leave off
- 4.
to abandon
Also: to forsake
Example: пора́ бро́сить всё к чёрту - high time to leave everything to hell
Examples
- Он бро́сил соба́ке кусо́к мя́са.He threw a piece of meat to a dog.
- Ты должен бро́сить кури́ть.You must quit smoking.
- Кто бро́сил ка́мень в мою соба́ку?Who threw a stone at my dog?
- Оте́ц бро́сил кури́ть из-за своего́ здоро́вья.Father has given up smoking for his health.
- Тебе лу́чше бро́сить куре́ние.You had better stop smoking.
- Том в конце́ концо́в бро́сил кури́ть.Tom finally gave up smoking.
- Том наконец-то бро́сил кури́ть.Tom finally gave up smoking.
- Она меня бро́сила.She's left me.
- Он не́сколько раз пыта́лся бро́сить кури́ть, но все безрезультатно.He tried to give up smoking several times, but failed.
- Тебе необходимо бро́сить кури́ть.You must quit smoking.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | бро́шу |
ты | - | бро́сишь |
он/она́/оно́ | - | бро́сит |
мы | - | бро́сим |
вы | - | бро́сите |
они́ | - | бро́сят |
Imperative | |
---|---|
ты | бро́сь |
вы | бро́сьте |
Past | |
---|---|
masculine | бро́сил |
feminine | бро́сила |
neuter | бро́сило |
plural | бро́сили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | abandoned, deserted | |
Gerund present | ||
Gerund past | бро́сив бросивши | while doing (past) |
Contributions
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
harry edited translation 5 years ago.
Michel edited translation 6 years ago.