поско́льку
Often used word (top 800)
since
Examples
- Сего́дня я не ел, поскольку я чу́вствую себя очень больны́м.Today I did not eat as I feel so sick.
- Нет ничего легче, чем бро́сить кури́ть. Я зна́ю, поскольку я де́лал э́то ты́сячи раз.Giving up smoking is the easiest thing in the world. I know because I've done it thousands of times.
- Поскольку его руки бы́ли за́няты, Том откры́л дверь коле́ном.Since his hands were full, Tom pushed open the door with his knee.
- Поскольку я не получи́л отве́та, я написа́л ей ещё раз.Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
- Поскольку я ка́ждый день кача́ю пресс, вы наконец-то мо́жете ви́деть его релье́ф.Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
- Поскольку была́ уже по́здняя ночь, и я очень уста́л, я размести́лся в гости́нице.As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
- Поскольку он отпра́вился в восемь, он уже должен быть там.Since he started at eight, he ought to be there by now.
- Могу́ я оста́ться у вас? Меня вы́бросили из моего́ дома, поскольку я не плати́л аре́ндную пла́ту.Can I stay with you? I was kicked out of my house because I didn't pay the rent.
- Теперь мы родственники, поскольку наши дети пожени́лись.We are now in-laws, seeing as our kids got married.
- Сложно дать объекти́вное определе́ние террори́зма, поскольку практически в ка́ждой стране́ оно своё.It's difficult to give an objective definition of terrorism, as it is practically different in every country.
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
alexrafaelperez edited translation 5 years ago.
alexrafaelperez edited translation 5 years ago.
jwhitlaw edited translation 6 years ago.





















