Double russian
двойно́й
double
фо́кус
trick, double-dealing, trickery, whim, freak
focus
дво́йка
two, deuce, pair-oar boat, pair, double sculls
an F (grade)
обогну́ть
round, skirt, double
разъе́зд
travels, departure, passing-track, double-track section, halt, mounted patrol
дубль
take, double, reserves
скрю́чить
crook, double up
камзо́л
coat, doublet, camisole
тужу́рка
double-breasted jacket
вдвойне́
double, doubly, particularly, especially
накла́дка
Two events at same time, double booking, hair-piece, false hair, slip, blunder
двуство́лка
double-barrel, double-barrelled gun
удво́енный
doubled, redoubled, reduplicated, double
удво́ить
double, redouble, reduplicate
двусмы́сленность
ambiguity, ambiguous expression, double entendre
контраба́с
double-bass, contrabass
сдво́ить
to double
сдвои́ть
to double
двоя́кий
double
двусторо́нний
double-sided, bilateral, two-way
бего́м
at a run, running, at the double, double-quick
двукра́тный
twofold, double, reiterated
двухме́стный
double
two-seat(ed), two-seater
двоебо́рье
snatch, clean and jerk combination, Alpine combination, biathlon, double events
двоеду́шие
duplicity, double-dealing
двои́ть
double, divide in two, plough a second time
двубо́ртный
double-breasted
двули́кий
two-faced, bifacial, double-faced
двули́чие
double-facedness, duplicity
двули́чный
double-faced, two-faced, hypocritical
двуру́шник
double-dealer
двуру́шничать
be a double-dealer, play double game
двуру́шнический
double-dealing
двуру́шничество
double-dealing
двусмы́слица
ambiguity, double meaning
двуство́льный
double-barrelled
двухколе́йный
double-track
двухта́ктный
in double measure, two-stroke
дубле́т
duplicate, doublet
крю́читься
be doubled up
обоюдоо́стрый
doubleedged
перевёртыш
double-dealing fellow, hypocrite, turncoat
сам-дру́г
with one other, two, not alone but accompanied by another person, double, twice as much
сдва́ивать
to double
скрю́чивать
crook, double up
тараба́рщина
gibberish, double Dutch
удва́ивать
double, redouble, reduplicate
удва́иваться
double, redouble, reduplicate
двухъя́русный
double-layered, bunk
Examples
- Его зарпла́та вдвое выше, чем семь лет назад.His salary is double what it was seven years ago.
- Цены вдвое выше, чем они бы́ли два года назад.Prices are double what they were two years ago.
- К 2020 году населе́ния нашего города удвоится.By the year 2020, the population of our city will have doubled.
- В э́том году прода́жи до́лжны удвоиться.Sales should double this year.
- Ты богаче меня, потому что твоя́ зарпла́та вдвое больше мое́й.You are richer than I am because your pay is double my pay.
- У э́того слова есть два значе́ния.This word has a double meaning.
- После вы́хода на пе́нсию его дохо́д увели́чился вдвое.His revenue doubled after retirement.
- Но́вый зал в два ра́за больше ста́рого.The new hall is double the size of the old one.
- Дважды щёлкните по ико́нке.Double-click the icon.
- У э́того слова два значе́ния.This word has a double meaning.
- Э́та шу́тка построена на двусмы́сленности.This joke relies on a double entendre.
- Твоя́ кни́га в два ра́за то́лще мое́й.Your book is double the size of mine.
- Э́то сло́во име́ет двойно́й смысл.This word has a double meaning.
- Он заплати́л вдвое обы́чного.He paid double the usual fare.
- Цена́ увели́чилась вдвое по сравне́нию с про́шлым годом.The price is double what it was last year.
- У вас есть двухме́стный но́мер?Do you have a double room?
- Име́ется только двухме́стный но́мер.The only room available is a double.
- В нали́чии только двухме́стный но́мер.The only room available is a double.
- Дважды щёлкните по значку́.Double-click the icon.
- Нажми́те два ра́за на ико́нку.Double-click the icon.
- Дважды нажми́те на ико́нку.Double-click the icon.
- Дважды нажми́те на значо́к.Double-click the icon.
- Я заплати́л двойну́ю цену́ за поде́ржанную кни́гу.I paid double the price for the secondhand book.
- Удво́й до́зу.Double the dose.
- Увели́чь до́зу в два ра́за.Double the dose.
- Удво́йте до́зу.Double the dose.
- Увели́чьте до́зу в два ра́за.Double the dose.
- Мы бы хоте́ли но́мер на двоих с ва́нной.We'd like a double room with bath.
- Нам бы хотелось ко́мнату на двоих с ва́нной.We'd like a double room with bath.
- Твоя́ кни́га в два ра́за больше мое́й.Your book is double the size of mine.
- Я хоте́л бы заказа́ть но́мер с двуспальной крова́тью.I would like to book a room with a double bed.
- Я хоте́л бы двухме́стный но́мер.I'd like a double room.
- Я хоте́л бы забронировать двухме́стный но́мер.I'd like to book a double room.
- Я хоте́л бы двухме́стный но́мер подешевле.I would like a less expensive double room.
- Одноме́стный или двухме́стный но́мер?Single or double room?
- Я бою́сь, что в настоя́щий моме́нт нет свобо́дных одноме́стных номеро́в, но вы мо́жете забронировать двухме́стный но́мер по сниженному тари́фу, если вам не нужно два за́втрака, конечно.There is no single room available at present, I'm afraid, but you could have a double room at a slightly reduced rate unless you want two breakfasts, of course.
- В э́том году наши прода́жи увели́чились вдвое.Our sales doubled this year.
- Де́лайте двойно́й интерва́л после ка́ждого предложе́ния.Leave a double space after each sentence.
- Ты ошиба́ешься: он на контраба́се игра́ет, а не на тромбоне.You are mistaken: he plays double bass, not trombone.
- Харон счита́ется спу́тником (ка́рликовой) плане́ты Плуто́н. Однако, так как его диа́метр больше, чем полови́на диа́метра самого Плуто́на, он мо́жет рассма́триваться как ра́вный партнёр; то есть, Плуто́н и Харон мо́гут счита́ться двойно́й плане́той.Charon is considered to be a satellite of the (dwarf) planet Pluto. However, because its diameter is more than half as large as that of Pluto itself, it can be considered an equal partner; and Pluto and Charon can be considered a double planet.
- У неё двойно́й подборо́док.She has a double chin.
- Э́то двойны́е станда́рты.There's a double standard.
- Я заплачу вдвое больше.I'll pay double.
- Я заплачу двойну́ю цену́.I'll pay double.
- Том съел двойно́й чизбургер.Tom ate a double cheeseburger.
- Цены вдвое выше тех, что бы́ли десять лет назад.Prices are double what they were ten years ago.
- Тебе стоит э́то перепроверить.You should double-check that.
- К сожале́нию, у меня нет брони. У вас ещё есть свобо́дный двухме́стный но́мер?Unfortunately, I don't have a reservation. Do you still have a double room available?
- Том поблагодари́л своего́ стили́ста и дублёра, получая «Оскар».Tom thanked his hair stylist and stunt double when accepting his Academy Award.
- Обману́ть обма́нщика - двойно́е удово́льствие.It's double pleasure to deceive the deceiver.
- Некоторые слова име́ют двойно́й смысл.Some words have double meanings.
- Быва́ют двусмы́сленные слова.Some words have double meanings.
- Населе́ние Земли растёт настолько быстро, что в тече́ние соро́ка лет оно удвоится.The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
- В тече́ние пе́рвого президе́нтского сро́ка США более чем в два ра́за увели́чили вы́работку электроэне́ргии от ветрогенераторов и со́лнечных батаре́й.During the President's first term, the United States more than doubled generation of electricity from wind and solar energy.
- Саксофони́сты часто игра́ют еще и на фле́йтах, кото́рые име́ют таку́ю же аппликату́ру, как и на основном инструме́нте.Saxophonists often double on flutes, which have similar fingerings to their primary instruments.
- Вам обы́чный или двухме́стный?Would you like a single or a double?
- Он купи́л двуство́льный дробови́к.He bought a double-barreled shotgun.
- В те́ннисном жарго́не вы́игрыш сета со счётом 6-0 зовётся бара́нкой. Вы́игрыш двух сетов под ноль называ́ется двойно́й бара́нкой. Вы́игрыш трёх сетов под ноль — что возможно лишь в ма́тче до трёх побе́дных сетов — ожидаемо называ́ется тройно́й бара́нкой. Тройны́е бара́нки — огро́мная ре́дкость в профессиона́льном те́ннисе.In tennis jargon, winning a set 6-0 is called a bagel. Winning two sets at love is called a double bagel. Winning three sets at love, only possible in a best-of-five match, is, unsurprisingly, referred to as a triple bagel. Triple bagels are extremely rare in professional tennis.
- Давай повтори́м все сначала.Let's double back.
- У Тома двойно́й подборо́док.Tom has a double chin.
- Его дохо́д теперь вдвое больше, чем десять лет назад.His income is now double what it was ten years ago.
- Роджер Федерер — один из немно́гих тенниси́стов, ко́му довелось как нанести́, так и потерпе́ть сокруши́тельное пораже́ние в фина́ле Большо́го Шле́ма. Он пове́сил двойну́ю бара́нку Ллейтону Хьюитту в фина́ле ЮСО-2004, а сам получи́л бара́нку и бато́н от Рафаэля Надаля в фина́ле РГ-2008.Roger Federer is one of the few tennis players to have both delivered and suffered a crushing defeat in a Grand Slam final. He double-bagelled Lleyton Hewitt in the 2004 US Open final and himself got bagelled and breadsticked by Rafael Nadal in the 2008 French Open final.
- В э́ти выходные Том с Мэри планируют пойти́ на двойно́е свида́ние с Джоном и Элис.This weekend Tom and Mary plan to go on a double date with John and Alice.
- Я припарковался во второ́м ря́ду. Ты не мог бы поторопи́ться?I'm double-parked. Could you hurry it up?
- Я был сча́стлив, когда мне удво́или зарпла́ту.I was happy when they doubled my salary.
- Равноду́шие — обоюдоо́строе ору́жие.Indifference is a double-edged weapon.
- Тодд стра́нный челове́к, включив сразу два магнитофо́на он утвержда́ет, что слу́шает стерео.Todd the squirrel, playing two stereos at once, claims to listen only to "double music."
- Ты ду́маешь, он ведет двойну́ю жизнь?Do you think he is leading a double life?
- Бесполезно пыта́ться найти́ люде́й для игры в "Street Fighter", когда Вы не мо́жете объясни́ть двойны́е круговые движе́ния джойстиком.It's no use trying to find people to play Street Fighter with when you can't explain double quarter-circle joystick motions.
- Гонсалес впервые допусти́л двойну́ю в са́мый неподходя́щий моме́нт — на сетболе сопе́рника.Gonzalez's first double fault came at the most inopportune moment when he was down a set point.
- Мэри объясни́ла Тому, что шу́тка основана на двусмы́сленности слов.Mary explained to Tom that the joke relied on a double entendre.
- Но́мер с двуспальной крова́тью и ва́нной, пожалуйста.I'd like a double with a bath.
- Я забронировал двухме́стный но́мер.I've reserved a double.
- Пан или пропа́л?Double or nothing?
- Том согну́лся пополам от бо́ли.Tom doubled over with pain.
- Мэг — ко́пия свое́й матери.Meg is the double of her mother.
- Населе́ние Земли скоро удвоится.The world population will soon be doubled.
- Э́то позво́лит нам быстро удво́ить коли́чество предложе́ний.This will let us quickly double the number of sentences.
- Том меня перехитри́л.Tom double-crossed me.
- У меня в глаза́х двои́тся.I'm seeing double.
- Можно мне двойно́й эспрессо?Can I have a double espresso?
- Мой брат заплати́л двойну́ю цену́.My brother paid double the price.