believe russian
счита́ть
consider, deem, find, think
count, compute, reckon, believe, accord to
ве́рить
to believe, trust
to believe in, have faith in
пове́рить
to believe
to believe in
полага́ть
believe - have an opinion, consider, think, guess, suppose, assume
ве́риться
to believe (+ dative)
to be believed
ве́рующий
believer
ве́ровать
believe ( bookish )
уве́ровать
come to believe
правове́рный
orthodox, true believer, true believers, the faithful
безбо́жник
atheist
not god believer
старообря́дец
old-believer
неве́рующий
unbelieving, atheist, non-believer
старове́р
old-believer
верующие
believers, the faithful
Examples
- Полага́ют, что он невино́вен.It is believed that he was innocent.
- Полага́ют, что в э́том лесу́ живу́т привиде́ния.It is believed that ghosts exist in this forest.
- Полага́ют, что у кито́в есть свой язы́к.It is believed that whales have their own language.
- Все ве́рят в его исто́рию, ведь обра́тному нет никаки́х доказа́тельств.Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
- Она ве́рит, что её сын всё ещё жив.She believes her son is still alive.
- Мы ве́рили, что Земля́ враща́ется вокруг Со́лнца.We believed that the earth moves round the sun.
- Бессмысленно притворя́ться, что заставляете меня пове́рить, что я ве́рю в то, во что вы не ве́рите!It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!
- Счита́ется, что э́тот пра́здник пришёл с ю́жных острово́в Ти́хого океа́на.It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
- Она ве́рит, что он невино́вен.She believes that he is innocent.
- Поскольку она ве́рила в Бо́га, ей бы́ло не о чем беспоко́иться.Because she believed in God, she had nothing to worry about.
- Вы ве́рующий?Are you a believer?
- Вы ве́рите в Бо́га?Are you a believer?
- Он по-прежнему ве́рит её слова́м.He still believes her words.
- Сначала мне никто не пове́рил.No one believed me at first.
- Зри́тели поду́мали, что э́то не коро́ткое замыка́ние, а часть представле́ния.The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit.
- В наше вре́мя никто не ве́рит в привиде́ния.These days nobody believes in ghosts.
- Никто ему не ве́рит.Nobody believes in him.
- Он счита́ет, что среди нас есть шпио́н.He believes that there is a spy among us.
- В старину лю́ди счита́ли, что Земля́ - пло́ская.In ancient times people believed that the earth was flat.
- Он ве́рит всему́, что я скажу́.He believes whatever I say.
- Он ве́рит всему́, что я ни скажу́.He believes whatever I say.
- Счита́лось, что злы́е духи возвраща́ются на зе́млю в после́дний день ста́рого года.It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
- Я никогда не ве́рил в войны.I have never believed in wars.
- Мой сын до сих пор ве́рит в Де́да Моро́за.My son believes in Father Christmas.
- Он ве́рит в сверхъесте́ственное.He believes in the supernatural.
- Том счита́ет, что Мэри сде́лала правильный вы́бор.Tom believes Mary made the right choice.
- Ей почти никто не ве́рит.Almost no one believes her.
- Она пове́рила ему, когда он сказа́л, что лю́бит её.She believed him when he said he loved her.
- Я не ве́рю слу́хам. А ты ве́ришь?I don't believe the rumours. Do you believe them?
- Мэри ве́рит в си́лу любви́.Mary believes in the power of love.
- Ему кажется, что он геро́й.He believes that he is a hero.
- Он счита́ет, что тайцзицюань улу́чшил его жизнь.He believes that Tai Ji has improved his life.
- Мой сын всё ещё ве́рит в Санта-Клауса.My son still believes in Santa Claus.
- Том ве́рит в волшебство́.Tom believes in magic.
- Том ве́рит в ма́гию.Tom believes in magic.
- Они бы́ли уве́рены, что они в большинстве́.They believed they were in the majority.
- Она ве́рит всему́, что он говори́т.She believes whatever he says.
- Он пропове́довал Сло́во Бо́жье небольшо́й гру́ппе ве́рующих.He was preaching God's Word to a small group of believers.
- Никто не пове́рил в то, что я сказа́л.Nobody believed what I said.
- Том не мо́жет пове́рить, что Мэри и вправду в э́то ве́рит.Tom can't believe Mary really believes that.
- Том счита́ет, что жени́тьба на Мэри - лучшее из того́, что он сде́лал.Tom believes that getting married to Mary was the best thing he's ever done.
- Том ве́рит, что наста́нет день, когда на Земле́ больше не будет войн.Tom believes the day will come when there will be no more wars.
- Я ду́мал, что он врач.I believed that he was a physician.
- Он ве́рит в предрассу́дки, считая, что 13 - несчастли́вое число́.He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.
- Древние счита́ли, что Земля́ пло́ская.The ancients believed the earth was flat.
- Он ве́рит в Де́да Моро́за.He believes in Santa Claus.
- Ситуа́ция ху́же, чем мы предполага́ли.The situation is worse than we believed.
- Том счита́ет, что бога́тый заслу́живает быть бога́тым, а бе́дный заслу́живает быть бе́дным.Tom believes that the rich deserve to be rich and that the poor deserve to be poor.
- Она рассказа́ла ему, что ве́рит в астроло́гию.She told him that she believed in astrology.
- Он счита́ет себя геро́ем.He believes himself to be a hero.
- Почти никто не ве́рил ему.Almost no one believed him.
- Однако сам Хаксли мало ве́рит в то, что его гну́сное предложе́ние будет принято демократи́ческими стра́нами.However, Huxley himself hardly believes that his vile proposal will be accepted by the democratic countries.
- Он счита́л, что не́гры мо́гут победи́ть в борьбе́ за равнопра́вие, не прибегая к наси́лию.He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
- Никто ему не ве́рил.Nobody believed him.
- В де́тстве я ве́рил в Де́да Моро́за.When I was a child, I believed in Father Christmas.
- Никто не пове́рил его расска́зу.No one believed his story.
- Мы пове́рили, что э́то была́ летающая таре́лка.We believed it to be a flying saucer.
- Дура́к всегда счита́ет, что все вокруг дураки́.A fool always believes that it is the others who are fools.
- Никто ей не пове́рил.No one believed her.
- Можно не соглаша́ться с ним, однако он хотя бы защища́ет то, во что сам ве́рит.You may not agree with him, but at least he stands up for what he believes in.
- К моему́ изумле́нию, все пове́рили мое́й исто́рии.To my amusement, everyone believed my story.
- Разбив зе́ркальце, Роксолана встрево́жилась: она ве́рила в приметы, а разби́тое зе́ркало обеща́ло ей семь лет несча́стий.Having broken the mirror, Roksolana grew worried: she believed in omens, and a broken mirror promised her seven unhappy years.
- Когда я был ма́леньким, я ве́рил в Де́да Моро́за.When I was little, I believed in Santa.
- Ребёнок ве́рит, что Земля́ пло́ская.The child believes that the earth is flat.
- Он ве́рит в сверхъесте́ственные си́лы.He believes in the supernatural.
- Я пове́рил тому, что мне сказа́л Том.I believed what Tom told me.
- Ей почти никто не ве́рил.Almost no one believed her.
- Почти никто не пове́рил ей.Almost no one believed her.
- Раньше лю́ди ду́мали, что Земля́ пло́ская.Previously people believed the earth was flat.
- Никто мне не ве́рил.No one believed me.
- Никто мне не пове́рил.No one believed me.
- Я тебе пове́рил.I believed you.
- Я Вам пове́рил.I believed you.
- Никогда э́тому не ве́рил.I never believed that.
- Никогда э́тому не ве́рила.I never believed that.
- Я не знал, что ты ве́ришь в привиде́ний.I didn't know you believed in ghosts.
- Я не зна́ла, что ты ве́ришь в привиде́ний.I didn't know you believed in ghosts.
- Я не зна́ла, что вы ве́рите в привиде́ний.I didn't know you believed in ghosts.
- Я не знал, что вы ве́рите в привиде́ний.I didn't know you believed in ghosts.
- Я не знал, что вы ве́рите в при́зраков.I didn't know you believed in ghosts.
- Я не зна́ла, что вы ве́рите в при́зраков.I didn't know you believed in ghosts.
- Я не знал, что ты ве́ришь в при́зраков.I didn't know you believed in ghosts.
- Я не зна́ла, что ты ве́ришь в при́зраков.I didn't know you believed in ghosts.
- Никто ему не пове́рил.Nobody believed him.
- Я ве́рил Тому.I believed Tom.
- Я ве́рила Тому.I believed Tom.
- Адвока́т ве́рил в невино́вность своего́ клие́нта.The lawyer believed in his client's innocence.
- Том ве́рит мне.Tom believes me.
- Я не сказа́л, что я пове́рил в э́то.I didn't say I believed it.
- Я не сказа́ла, что я пове́рила в э́то.I didn't say I believed it.
- Если Я сказа́л вам о земно́м, и вы не ве́рите, - как пове́рите, если буду говори́ть вам о небе́сном?If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?
- Я нико́му не ве́рю. Я сам себе не ве́рю. Я — пропа́щий челове́к.I believe nobody. I don't believe myself. I'm a hopeless man.
- Ты ве́ришь в чудеса? Нет? А они в тебя ве́рят.Do you believe in miracles? You don't? But they believe in you.
- Мы ве́рим только в тех, кто ве́рит в себя.We only believe in those who believe in themselves.
- Да кто в тако́е пове́рит! - "Том вот пове́рил".No one will ever believe that. "Well, Tom believed me."
- Я не ве́рю в любо́вь с пе́рвого взгля́да, но ве́рю в страсть с пе́рвого взгля́да.I don't believe in love at first sight, but I do believe in lust at first sight.
- Лю́ди ве́рят в то, во что хотя́т ве́рить.People believe what they want to believe.
- Индуисты разделя́ются на два лагеря: лю́ди, верящие в то, что достигнувший мокши не теря́ет свою́ индивидуа́льность, и те, кто ве́рит, что достигнувший мокши теря́ет свою́ индивидуа́льность.Hindus form two camps: those people that believe that one does not lose one's individuality at "moksha" and those people that believe that one does lose one's individuality at "moksha."
- Кто хо́чет, тот и́щет возмо́жности, кто не хо́чет — и́щет причи́ны.If you believe it will work out, you'll see opportunities. If you believe it won't, you will see obstacles.
- Не верится, что я пове́рил Тому.I can't believe I believed Tom.