exactly russian
так
so, thus, like this, this way, then
exactly how
и́менно
exactly, namely, to wit, that is, just
пря́мо
straight
frankly, openly, bluntly
real, really, truly
exactly, downright
то́чно
exactly, precisely, right
definitely
accurate
ро́вно
evenly
exactly
absolutely
приню́хиваться
Sniff (but emphasis on trying to determine what the smell is exactly)
приню́хаться
Sniff (but emphasis on trying to determine what the smell is exactly)
вот-во́т
just on the point, just about, exactly
аккура́т
exactly, precisely
точь-в-точь
exactly like
Examples
- Мо́жет, для него э́то будет то же самое.Maybe it will be exactly the same for him.
- Когда-нибудь я обязательно пое́ду во Фра́нцию, просто пока не зна́ю когда.Sometime I'll definitely visit France. I just don't know exactly when.
- Он как раз э́то и сказа́л.That's exactly what he said.
- То, что они сказа́ли тебе — прямая противополо́жность тому, что они сказа́ли мне вчера́.What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
- Я не мог сказа́ть, когда именно в мое́й жи́зни я по́нял, что ста́ну когда-нибудь пило́том.I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday.
- Я не помню точно, но вроде э́то была́ пя́тница на про́шлой неде́ле.I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
- Объясни́ конкретно, каковы́ причи́ны.Explain exactly what the reasons are.
- Я дости́г верши́ны горы ровно в 5 часо́в.I reached the summit of the mountain in exactly five hours.
- Всё бы́ло именно так, как я и ду́мал.Everything was as exactly as I had thought it would be.
- А ты кто тако́й, вообще?And just who are you, exactly?
- Э́то не совсем то, что я хоте́л.This isn't exactly what I wanted.
- Вы мо́жете иска́ть по слова́м и находи́ть перево́ды. Но э́то не совсем обы́чный слова́рь.You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
- Я не помню точно.I don't remember exactly.
- Э́то не совсем то, чего мне хотелось.This isn't exactly what I wanted.
- Сейчас ровно десять часо́в.It's exactly 10:00.
- Я чу́вствую то же, что и господи́н Исода.I feel exactly the same as Mr Isoda.
- Наш самолет взлете́л точно по вре́мени в шесть.Our plane took off exactly on time at six.
- Отве́ты Тома и Мэри на тест полностью совпада́ли, и у учителя возни́кли подозре́ния.Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious.
- Я не могу́ вам точно сказа́ть, сколько вре́мени э́то займёт.I can't tell you exactly how long it will take.
- Я точно не зна́ю.I don't know exactly.
- Трудно переда́ть то́чный смысл э́того.It is difficult to convey the meaning exactly.
- Я точно не зна́ю, когда я верну́сь.I don't know exactly when I will be back.
- Э́тот дом точно отвеча́ет мои́м ну́ждам.The house exactly corresponds with my needs.
- Я бы хоте́л точно знать, сколько де́нег у меня на счету.I'd like to know exactly how much money is in my account.
- Вот именно!Exactly!
- За что именно я плачу?What exactly am I paying for?
- Сколько бы сове́тов мы ему ни да́ли, он всё равно де́лает только то, что хо́чет.However much advice we give him, he still does exactly what he wants.
- Я не зна́ю точно, когда он прие́дет.I don't know exactly when he will arrive.
- Я уже знал, что именно нужно иска́ть.I knew exactly what to look for.
- Именно так.That's exactly right.
- Что конкретно ты от меня хо́чешь?Just exactly what do you want me to do?
- Я точно зна́ю, что ты чу́вствуешь.I know exactly how you feel.
- Что именно вы хоти́те от нас?What exactly do you want from us?
- Что именно ты хо́чешь от нас?What exactly do you want from us?
- Я точно не зна́ю, когда верну́сь.I don't know exactly when I'll be back.
- Чего конкретно ты от нас хо́чешь?What exactly do you want us to do?
- Что именно вы хоти́те, чтобы мы сде́лали?What exactly do you want us to do?
- Все-таки, мы все еще нужда́емся в нау́чной оце́нке, как именно вызыва́ются бо́ли мозговыми проце́ссами.All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
- Все-таки, мы все еще нужда́емся в нау́чной оце́нке, как именно мозговая де́ятельность влия́ет на образова́ние болей.All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
- После мно́гих лет размышле́ний я пришел к мне́нию, что для ка́ждого челове́ка смысл жи́зни состои́т из по́иска смы́сла жи́зни. Ка́ждый из нас уника́льная ли́чность. И ка́ждый из нас несет в себе спосо́бность найти́ и испо́лнить уника́льную ми́ссию в свое́й жи́зни.After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
- Самолет при́был ровно в девять.The plane arrived exactly at nine.
- Э́то не совсем то, что я сказа́л.That isn't exactly what I said.
- Э́то именно то, что он хоте́л.That's exactly what he wanted.
- Э́то за́няло ровно час.It took exactly an hour.
- Где именно твой о́фис?Where exactly is your office?
- Куда именно вы ходи́ли?Where exactly did you go?
- Я не могу́ тебе точно сказа́ть, сколько вре́мени э́то займёт.I can't tell you exactly how long it will take.
- Э́то именно то, что я хоте́л уви́деть!This is exactly what I wanted to see!
- Что именно ты сказа́л?What exactly did you say?
- Что вы в то́чности пыта́етесь сказа́ть?Just what exactly are you trying to say?
- Я точно зна́ю, что замышля́ет Том.I know exactly what Tom is up to.
- Я точно не зна́ю где.I don't know exactly where.
- Что именно произошло́?What happened exactly?
- Э́то как раз то, о чем я говорю́.That's exactly what I mean.
- Я точно зна́ю, что тебе нужно.I know exactly what you need.
- Мне не нужно бы́ло открыва́ть письмо́. Я знал в то́чности о чём там речь.I didn't have to open the letter. I knew exactly what it said.
- Куда именно ты ходи́л?Where exactly did you go?
- Куда именно ты ходи́ла?Where exactly did you go?
- Куда ты в то́чности идёшь?Where are you going exactly?
- Том сде́лал точно то, что я ему говори́л.Tom did exactly what I told him to do.
- Он вы́глядит абсолютно так же, как и его брат.He looks exactly like his brother.
- Э́то не совсем то, что я хоте́ла.This isn't exactly what I wanted.
- Э́то как раз то, что я хоте́л купи́ть.That is exactly what I wanted to buy.
- Э́то как раз то, что я хоте́ла купи́ть.That is exactly what I wanted to buy.
- Э́то как раз то, чего я хоте́ла.It's exactly what I wanted.
- Э́то как раз то, что я хочу́ знать.That's exactly what I want to know.
- Э́то как раз то, что я хочу́ от вас получи́ть.That's exactly what I want you to do.
- Э́то как раз то, что я хочу́ от тебя получи́ть.That's exactly what I want you to do.
- Э́то как раз то, что я хочу́, чтобы вы сде́лали.That's exactly what I want you to do.
- Э́то как раз то, что я хочу́, чтобы ты сде́лал.That's exactly what I want you to do.
- Э́то как раз то, что я хочу́, чтобы ты сде́лала.That's exactly what I want you to do.
- Э́то как раз то, что я хочу́, чтобы Том ду́мал.That's exactly what I want Tom to think.
- Э́то как раз то, о чём я хочу́ с тобой поговори́ть.That's exactly what I want to talk to you about.
- Э́то именно то, что я хочу́.This is exactly what I want.
- Я хочу́ именно то, что ты хо́чешь.I want exactly what you want.
- Я хочу́ именно то, что вы хоти́те.I want exactly what you want.
- Я точно зна́ю, что я спра́шиваю.I know exactly what I'm asking.
- Я точно зна́ю, что происхо́дит.I know exactly what's going on.
- Смотрите, сле́дуйте точно э́тим указа́ниям.Be sure to follow these instructions exactly.
- Сейчас ровно три часа.It is exactly three o'clock now.
- Именно э́то он и сказа́л.That's exactly what he said.
- Он именно так и сказа́л.That's exactly what he said.
- Э́то именно то, что она хоте́ла.That's exactly what she wanted.
- Именно э́то я и хочу́ сказа́ть.That's exactly what I mean.
- Именно э́то я и име́ю в ви́ду.That's exactly what I mean.
- Я дости́г верши́ны горы ровно через пять часо́в.I reached the summit of the mountain in exactly five hours.
- Я не зна́ю, где именно.I don't know where exactly.
- Именно э́то я и поду́мал.That's exactly what I thought.
- Именно э́то я и поду́мала.That's exactly what I thought.
- Э́то именно то, что я иска́л.This is exactly what I've been looking for.
- Я отли́чно зна́ю, что делаю.I know exactly what I'm doing.
- Точно!Exactly!
- Я точно зна́ю, куда хочу́ пойти́.I know exactly where I want to go.
- Ты в то́чности как твоя́ мать.You are exactly like your mother.
- Ты точно така́я же, как твоя́ мать.You are exactly like your mother.
- Вы точно така́я же, как Ваша мать.You are exactly like your mother.
- Ты в то́чности как твой оте́ц.You are exactly like your father.
- Ты точно тако́й же, как твой оте́ц.You are exactly like your father.
- Вы точно тако́й же, как Ваш оте́ц.You are exactly like your father.
- Ты должен де́лать точно так, как я тебе говорю́.You must do exactly what I tell you.