family russian
семья́
family
род
generation, birth, origin, stock, family, race, kin
(taxonomy) genus
sort, kind, genre, style, branch
(grammar) gender, class
фами́лия
last name, family name, surname
дома́шний
(relational) house / home, family, domestic
home-made, home-spun
семе́йный
domestic / family
семе́йство
family
фами́льный
family
больша́к
highroad, main road, head of the family
семе́йка
family
побы́вка
Short stays at home with family or relatives during vacation (mainly for military personnel)
семьяни́н
family man
бессеме́йный
having no family
домостро́й
rigidly patriarchal and stringently ruled family life
коша́чьи
Felidae, the cat family
малосеме́йный
having a small family
многосеме́йный
having a large family
семе́йственность
attachment to family life nepotism
семе́йственный
domestic, family, nepotic
дома́шний врач
family doctor
Examples
- В э́той стране́ среднее коли́чество дете́й в семье́ сократи́лось с 2 до 1,5.In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
- В мое́й семье́ четыре челове́ка.I have four people in my family.
- И хотя ее больше нет с нами, я зна́ю, что моя́ ба́бушка наблюда́ет за мной, также как и моя́ семья́, кото́рая сде́лала меня тем, кто я есть. Мне не хвата́ет их в э́тот ве́чер. Я зна́ю, что мой долг пе́ред ними невозможно оплати́ть. Мое́й сестре́ Ма́йе, мое́й сестре́ Альме, всем остальны́м мои́м бра́тьям и сестрам, огро́мное вам спасибо за ту подде́ржку, кото́рую вы мне оказа́ли.And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
- Э́та карти́на напомина́ет мне о мое́й семье́.The picture reminds me of my family.
- С его занятой жи́знью он не часто ви́дится с семьёй.He doesn't see his family in his busy life.
- Он должен был содержа́ть большую семью.He had a large family to support.
- Он сде́лал фотогра́фию семьи.He took a photograph of the family.
- Все счастли́вые семьи похо́жи друг на дру́га, ка́ждая несчастли́вая семья́ несча́стлива по-своему.Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
- Как дела в твое́й семье́?How's it going with your family?
- Вы происходите из музыка́льной семьи?Did you come from a musical family?
- Я люблю́ де́лать пода́рки родны́м и друзья́м.I like to give gifts to my family and friends.
- Я могу́ взять не́сколько дней, чтобы посети́ть семью.May I take a few days off to visit my family?
- Моя́ семья́ жила здесь двадцать лет.My family have lived here for twenty years.
- Семе́йство быстро приспосо́билось к но́вому окружению.The family assimilated quickly into their new environment.
- Почему? Потому что его семье́ нужны́ бы́ли де́ньги, вот почему.Why? Because his family needed the money, that's why.
- У семьи бы́ли тру́дные времена́ после войны.The family had a hard time after the war.
- У меня получа́ется прокорми́ть семью.I manage to support my family.
- Он е́здил на Гавайи со свое́й семьёй.He traveled to Hawaii with the family.
- Семье́ мэ́ра весь день приходи́ли звонки с угро́зами.The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
- Сименс. Мы нужны́ ка́ждой семье́.Siemens. No family can do without us.
- Каза́лось, её семья́ перее́хала на Хоккайдо.It seemed that her family had moved to Hokkaido.
- Э́ту соба́ку лю́бит вся семья́.That dog is loved by the whole family.
- Он говори́т, что явля́ется ро́дственником э́того бога́того семе́йства.He says he's related to that rich family.
- Она рабо́тала в интере́сах свое́й семьи.She worked on behalf of her family.
- Мать встаёт раньше, чем все остальные в мое́й семье́.Mother gets up earlier than anybody else in my family.
- В его семье́ все высо́кие.Everyone in his family is tall.
- Вся его семья́ в поря́дке.His family are all very well.
- Всегда хоте́л пое́хать в Австра́лию со свое́й семьей.I have always wanted to go to Australia with my family.
- Как семья́?How's the family?
- Я ничего не зна́ю о её семье́.I don't know anything about her family.
- Ваш долг - подде́рживать семью.Your duty is to support your family.
- Э́то принесет несча́стье твое́й семье́.It will bring down trouble on your family.
- Сего́дня вечером мы развлека́лись тем, что составля́ли своё семе́йное генеалоги́ческое дре́во.Tonight, we had fun drawing up our family tree together.
- Он унасле́довал семе́йный би́знес.He succeeded to the family business.
- Семья́ - основная едини́ца о́бщества.The family is the basic unit of society.
- Кака́я прекра́сная семья́!What a wonderful family!
- Твоё поведе́ние навлекло́ позо́р на нашу семью.Your behavior brought disgrace on our family.
- Она хва́стается свое́й семьёй.She boasts of her family.
- Я пошел в похо́д с семьей.I went camping with my family.
- Э́то пока́зывает его любо́вь к свое́й семье́.That shows the depth of his love for his family.
- Я должен содержа́ть большую семью.I have to support a large family.
- Я посыла́ю вам рису́нок мое́й семьи.I am sending you a picture of my family.
- За исключе́нием сестры́, моя́ семья́ не смо́трит телеви́зор.Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
- У меня есть семья́.I've got a family.
- Я прочита́л э́то свое́й семье́.I read it to my family.
- Даже в наше́й семье́ не все принадлежа́т к одной ра́се.Even in our family not all of us are of the same race.
- Э́то твоя́ семья́?Is this your family?
- Пожалуйста, переда́й от моего́ и́мени приве́т всей вашей семье́.Please give my regards to your family.
- Я всегда хоте́л отпра́виться в Австра́лию вместе со свое́й семьей.I have always wanted to go to Australia with my family.
- Она потеря́ла де́ньги, семью, друзе́й.She lost her money, her family and her friends.
- У моего́ дру́га большая семья́.My friend has a large family.
- Вот здесь раньше жила моя́ семья́.This is where my family used to live.
- Стив тра́тит больше всех в семье́.Steve spends the most of all the family.
- Я посыла́ю вам фотогра́фию свое́й семьи.I am sending you a picture of my family.
- В мое́й семье́ девять челове́к.There are nine people in my family.
- У него большая семья́.He belongs to a big family.
- В Ю́жной Корее са́мый влия́тельный член семьи - обычно са́мый ста́рший мужчи́на - име́ет возмо́жность отпра́вить чле́на свое́й семьи в психиатри́ческую больни́цу, если счита́ет ну́жным.In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit.
- Пожалуйста, переда́й от меня приве́т твое́й семье́.Please say hello to your family.
- У ка́ждой семьи есть скеле́т в шка́фу.Every family has a skeleton in the closet.
- Нам нужно подде́рживать семе́йные тради́ции.We must keep up the family traditions.
- У моего́ дя́ди большая семья́.My uncle has a large family.
- Чле́ны семьи поу́жинали вместе.The family ate dinner together.
- Поли́ция префекту́ры пыта́ется вы́яснить, како́й конфли́кт возни́к между отцо́м и до́черью после ужина в семе́йном кру́гу.The prefectural police is trying to find out what conflict took place between the father and daughter following the family dinner.
- Его зарпла́та слишком мала́, чтоб содержа́ть семью.His salary is too low to support his family on.
- Э́той страно́й управля́л францу́зский аристократи́ческий род.The country was governed by a French noble family.
- Э́то столо́вое серебро́ бы́ло в мое́й семье́ не́сколько поколе́ний.This silverware set has been in my family for generations.
- Короле́вская семья́ живет в Импера́торском дворце́.The royal family lives in the Imperial Palace.
- Тим — парши́вая овца́ семьи Джонсов.Tim is the black sheep of the Jones' family.
- Он скуча́ет по свое́й семье́.He misses his family.
- Он много рабо́тает, чтобы содержа́ть свою́ большую семью.He works hard to support his large family.
- Я всегда горжу́сь свое́й семьей.I am always proud of my family.
- Моя́ семья́ не така́я большая.My family is not that large.
- В о́бщей сло́жности в мое́й семье́ 9 челове́к.In total there are 9 people in my family.
- У меня есть три двою́родных бра́та по матери́нской ли́нии.On my mother's side of the family, I have three male cousins.
- Наша семья́ состои́т из пяти челове́к.We are a family of five.
- Семья́, куда я прие́хал, оказа́ла мне серде́чный приём.My host family gave me a hearty welcome.
- Коро́ль и его семья́ живу́т в короле́вском дворце́.The king and his family live in the royal palace.
- С нетерпе́нием ждём встре́чи с вами и вашей семьёй.We are all looking forward to seeing you and your family.
- Его дохо́ды слишком малы́, чтобы содержа́ть большую семью.His income is too small to support his large family.
- Как ваша фами́лия пи́шется?How is your family name written?
- Он горди́тся свое́й семьёй.He is proud of his family.
- Я ду́мал, ты зли́лся только на меня, а не на всю мою семью.I thought you were only angry with me and not with the rest of my family.
- Норма́льно, если я обсужу́ э́то с мое́й семьёй?Would it be OK if I discussed it with my family?
- Майк - мла́дший в свое́й семье́.Mike is the youngest in his family.
- Почти у ка́ждой семьи есть телеви́зор.Practically every family has a TV.
- Том не зна́ет ничего о семье́ Мэри.Tom doesn't know anything about Mary's family.
- Том - семьяни́н.Tom is a family man.
- Мои́ друзья́ всегда говоря́т, что я слишком за́мкнутый, а мои́ родственники всё вре́мя говоря́т, что я слишком ску́чный.My friends always say I'm too reserved, but my family always says I'm too boring.
- Э́та семья́ оказа́ла мне раду́шный приём.This family gave me a warm welcome.
- Он со свое́й семьёй не мо́жет спра́виться, что уж тут говори́ть о стране́?He can't run his own family, let alone a nation!
- У него очень большая семья́.His family is very large.
- Вся семья́ ест за́втрак на у́лице.The family is eating breakfast outdoors.
- Передава́йте мой приве́т вашей семье́.Please send my regards to your family.
- Как ты ду́маешь, что случи́лось с наше́й семьей?What do you think happened to our family?
- Я забы́ла: герб дома Ланкастеров - кра́сная ро́за или белая?I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?
- У моего́ дя́ди большая семья́, кото́рую нужно обеспе́чивать.My uncle has a large family to provide for.
- В наше́й семье́ все встаю́т рано.Everyone in my family gets up early.
- Он принадлежи́т к большо́й семье́.He belongs to a large family.
- Насколько важна́ для вас семья́? Конечно, не так-то ясно, что именно э́то значит. Ведь "семья́" мо́жет означа́ть ра́зные ве́щи. К приме́ру, мно́гие называ́ют "семьёй" тех, кто им ва́жен. Э́то, разумеется, лиша́ет вопро́с смы́сла.How important is family to you? It is of course not all that clear what that means. Mainly because 'family' can mean a lot of things. For instance, many people call those who are important to them 'family'. That renders the question redundant, obviously.
- Семья́ есть семья́.Family is family.