fond russian
молчали́вый
not fond of talking much
understood or done without words
выпива́ть
to drink, to be fond of the bottle
увлека́ться
to take an interest in
be carried away be fond of be engrossed
ми́ловать
show mercy, pardon, grant pardon, caress, fondle
голу́бить
take tender care, fondle, caress
приголу́бить
fondle, caress, take tender care
ласка́тель
caresser, fondler
приласка́вший
who caressed, having caressed, who fondled, having fondled
голубивший
caressing, fondling, cherishing, pampering
голубленный
caressed, fondled, cherished
голубящий
caressing, fondling, tender
зала́сканный
pampered, spoiled, over-petted, over-fondled
ла́пающий
pawing, groping, fondling
ла́стившийся
caressing, fondling, fawning, affectionate
ласка́вший
caressing, fondling, stroking, having caressed
ласка́вшийся
caressing, fondling, fawning, cuddling
ласка́емый
caressed, fondled, stroked, cherished
ласка́ющий
caressing, stroking, fondling, soothing
ласка́ющийся
caressing, fondling, cuddling, affectionate, endearing
ласканный
caressed, petted, fondled
леле́ющий
cherishing, nurturing, fostering, fondling
милова́вшийся
caressing, fondling, showing affection to each other
милу́ющийся
cuddling, caressing, fondling, making out
недолю́бливающий
disliking, having an aversion to, not fond of
обла́сканный
caressed, fondled, petted, cherished
обласка́вший
caressed, having caressed, fondled, having fondled, having shown affection to
пола́сканный
stroked, caressed, fondled
привя́зывавшийся
who was becoming attached, who was growing fond of, who was getting used to
привя́зывающийся
attaching, getting attached, becoming fond, affectionate
привяза́вшийся
attached, fond of, grown fond of
приголу́бивший
having caressed, who caressed, having fondled
приголу́бленный
caressed, fondled, shown affection
прикипе́вший
stuck, burnt on, boiled dry
attached, devoted, accustomed, fond
прила́сканный
caressed, fondled, petted
расцелова́вшийся
having exchanged many kisses, having kissed fondly, having kissed passionately
ти́скавший
squeezing, pressing, hugging, fondling
чадолюби́вый
child-loving, fond of children
Examples
- Она обожа́ет игра́ть в те́ннис.She is fond of playing tennis.
- Разве тебе не нра́вится игра́ть в те́ннис?Aren't you fond of playing tennis?
- Ему нра́вились овощи, особенно капу́ста.He is fond of vegetables, and cabbages in particular.
- Ему не нра́вится спорт, да и мне не особенно.He is not fond of sports, and I am not either.
- Она лю́бит де́лать фотогра́фии.She's fond of taking pictures.
- Мне очень нра́вится шути́ть.I'm very fond of joking.
- Ему очень нра́вится му́зыка.He is very fond of music.
- Вели́кие лю́ди лю́бят чу́вственные удово́льствия.Great men are fond of sensual pleasures.
- Энн крайне неравноду́шна к шокола́ду.Ann is exceedingly fond of chocolate.
- Я обожа́ю му́зыку.I am fond of music.
- Люблю́ фи́льмы.I am fond of the cinema.
- Я люблю́ маши́ны.I am fond of cars.
- Я люби́ла тортики.I was fond of cake.
- Том не лю́бит дома́шних живо́тных.Tom is not fond of pets.
- Мальчи́шки лю́бят озорнича́ть.Boys are fond of mischief.
- Мэри по у́ши влюби́лась в Чарльза.Mary has become very fond of Charles.
- Она, похоже, лю́бит поговори́ть о себе.She seems to be fond of talking about herself.
- Вы любите слу́шать ра́дио?Are you fond of listening to the radio?
- Он увлека́ется те́ннисом.He is fond of playing tennis.
- Боб особенно лю́бит венге́рский боб.Bob is specially fond of Hungarian bean.
- Я очень люблю́ масли́ны.I'm very fond of olives.
- Обожа́ю австрали́йскую ку́хню.I am fond of Australian food.
- У меня любо́вь к сла́дкому.I have a fondness for sweets.
- Я обожа́ю ката́ться на лы́жах.I am fond of skiing.
- Том чу́вствовал себя ужасно, когда Мэри сказа́ла ему, что он ей очень симпати́чен, но она его не лю́бит.Tom felt terrible when Mary told him she was fond of him but didn't love him.
- Мэри увлека́ется ке́льтской му́зыкой.Mary is fond of Celtic music.
- Том увлека́ется класси́ческой му́зыкой.Tom is fond of classical music.
- Она лю́бит соба́к.She is very fond of dogs.
- Он обожа́ет тако́го сорта му́зыку.He is fond of this kind of music.
- Она, так же как и её друзья́, влюблена́ в му́зыку.She as well as her friends is fond of music.
- Я люблю́ футбо́л, ре́гби, америка́нский футбо́л и так далее.I am fond of soccer, rugby, football, and so on.
- Том ласка́л грудь Мэри.Tom fondled Mary's breasts.
- Она была́ увлечена́ поэ́зией и му́зыкой.She was fond of poetry and music.
- Том лю́бит охоту.Tom is fond of hunting.
- Одному моему́ дру́гу очень нра́вятся горноста́и.A friend of mine is very fond of stoats.
- Мэри ест фондю.Mary is eating fondue.
- Том был сильно влюблен в Мэри.Tom was very fond of Mary.
- У Тома са́мые тёплые воспомина́ния о Мэри.Tom has fond memories of Mary.


















