permitted russian
лега́льно
legally (as permitted by law)
вхо́жий
having access, admitted, permitted to enter
дозво́ленный
permitted, legal
дозво́ливший
having allowed, who allowed, permitted
дозволяемый
allowed, permissible, permitted
допуска́вшийся
permitted, allowed, admitted
допуска́емый
allowed, permitted, admissible, permissible, tolerable
допусти́вший
who allowed, who permitted, who admitted, having allowed, having permitted, having admitted
who made (an error/mistake), who committed (a violation), having made (an error/mistake), having committed (a violation)
позво́ленный
allowed, permitted, permissible
позволя́вшийся
allowed, permitted
позволя́емый
allowed, permitted
разреша́вшийся
permitted, allowed, being permitted
being solved, being resolved, that was being solved
разреша́емый
permissible, allowable, permitted
solvable, resolvable
разреши́вший
who resolved, having resolved, who permitted, having permitted
разрешённый
permitted, allowed, authorized, sanctioned
Examples
- Жи́телям не разреша́лось наруша́ть грани́цу владения.It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
- Вам не разреша́ется приводи́ть с собой соба́к в э́то зда́ние.You aren't permitted to bring dogs into this building.
- Кури́ть разреша́ется.Smoking is permitted.
- Моя́ ма́ма разреши́ла мне пойти́ в кино́.My mother permitted me to go to the movies.
- Однопо́лые бра́ки разрешены менее чем в 20% стран.Gay marriage is permitted in less than 20% of countries.
- Газе́тчикам не разреши́ли входи́ть.Newspaper reporters were not permitted inside.
- Учи́тель отпусти́л ма́льчика домой.The teacher permitted the boy to go home.
- В Сау́довской Ара́вии же́нщинам запрещено води́ть автомоби́ль.Women are not permitted to drive cars in Saudi Arabia.
- Бро́сьте вашу сигаре́ту. Здесь кури́ть не разреша́ется.Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.
- Куре́ние в кино́ запрещено.Smoking is not permitted in the cinema.
- В кино́ не разреша́ется кури́ть.Smoking is not permitted in the cinema.
- Куре́ние здесь запрещено.Smoking is not permitted here.
- Полице́йским запрещено пить алкого́ль во вре́мя службы.Policemen aren't permitted to drink on duty.
- Нико́му не разреша́ется входи́ть в э́то зда́ние.No one is permitted to enter this building.
- Тако́е поведе́ние недопустимо.Such behavior shouldn't be permitted.
- Жёнам разреша́ется их навеща́ть?Are their wives permitted to see them?
- Он разреши́л им гуля́ть по са́ду.He permitted them to walk in the garden.
- Если вас обстре́ливают, вам разрешено открыва́ть отве́тный ого́нь.If fired upon, you're permitted to return fire.
- В кинотеа́тре не разреша́ется кури́ть.Smoking is not permitted in the cinema.
- Рабо́тникам правоохранительных органов запреща́ется употребля́ть спиртны́е напи́тки при исполне́нии служе́бных обя́занностей.Policemen aren't permitted to drink on duty.
- Если Бо́га нет, то всё дозволено.If there is no God, everything is permitted.
- Если Бо́га нет, всё дозволено.If there is no God, everything is permitted.
- Если Бо́га нет, значит, всё позволено.If there is no God, everything is permitted.
- Если Бо́га нет, то всё позволено.If there is no God, everything is permitted.
- Если Бо́га нет, всё позволено.If there is no God, everything is permitted.
- Здесь не разреша́ется кури́ть.Smoking is not permitted here.
- Ма́ма разреши́ла мне пойти́ в кино́.My mother permitted me to go to the movies.
- Гра́жданам с более высо́ким социа́льным положе́нием разреша́лось жить ближе к це́нтру.Citizens of higher social status were permitted to live closer to the center.
- В библиоте́ке не разреша́ется есть и пить.Food and drink are not permitted in the library.
- Вход с соба́ками разрешён.Dogs are permitted.
- Живо́тные разрешены.Pets are permitted.
- Соба́ки разрешены.Dogs are permitted.
- Пребыва́ние с живо́тными разрешено.Pets are permitted.
- Пребыва́ние с соба́ками разрешено.Dogs are permitted.
- С э́того моста́ можно рыба́чить?Is fishing from this bridge permitted?
- Он реши́л, что если Бо́га нет, то всё разрешено.He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
- В по́езде не разреша́ется кури́ть.Smoking is not permitted on the train.
- Сау́довские же́нщины не мо́гут уе́хать из страны без му́жа.Saudi women are not permitted to leave their country without their husbands.
- Рыба́лка в э́той реке́ запрещена.Fishing is not permitted in this river.
- Купа́ться в э́том о́зере запрещено.Swimming in this lake is not permitted.


















