viol russian
си́льный
strong, powerful, fierce, keen, intense, violent, towering, potent, impressive, hard, heavy, good
си́льно
strongly, violently, heavily, greatly, badly, vastly
наруше́ние
breach
violation
нару́шить
break, disturb, infringe, transgress, violate
break a promise
to disrupt
наруша́ть
violate
to disrupt
угрожа́ть
to threaten (violence etc)
фиоле́товый
violet, purple
лило́вый
purple lilac violet
скри́пка
violin, fiddle
наси́лие
violence
я́ростный
furious, violent, vehement, fierce
свире́пый
fierce, ferocious, truculent, violent
при́ма
tonic, first string, top string, first violin
Prima, primo, lead
наруши́тель
trespasser
intruder
violator
наси́льственный
forcible, violent
скрипа́ч
violinist, fiddler
непристо́йный
obscene/indecent/shameless violating public morals
я́рый
ardent, violent, furious, vehement
фиа́лка
violet
ультрафиоле́товый
ultra-violet, ultraviolet
поры́вистый
gusty, impetuous, violent, jerky, abrupt
альт
viola, alto
виолонче́ль
cello (long name is violoncello)
неи́стовство
fury, frenzy, rage, violence, atrocities
наси́льственно
forcibly, violently
несде́ржанный
unfulfilled, violent, unrestrained, lacking self-control, impetuous
бу́йствовать
get violent, behave violently
скрипи́чный
violin
виолончели́ст
violoncellist, cellist
фиалковый
violaceous
неи́стово
furiously, violently
альти́ст
viola player
альти́стка
viola player
вио́ла
viol
виолончели́стка
violoncellist, cellist
вто́ра
second voice, second violin
дебоши́рить
kick up a row, create a shindy, make an uproar, make a violent uproar
надруга́тельство
outrage, violation
наси́льничать
commit acts of violence, violate, rape
наси́льнический
forcible, violent
неи́стовость
violence, unrestrainedness
оглоу́шивать
hit violently on the head, crown
поры́вистость
impetuosity, violence
преступа́ть
transgress, trespass, violate, break
скрипа́чка
violinist, fiddler
разбуя́ниться
fly into a rage, get violent, get into a fury
преступи́ть
transgress, trespass, violate, break
Examples
- Она сейчас бу́йная. Её лу́чше избегать.She's violent right now. It'd be better to avoid her.
- Та же́нщина, кото́рую ты ви́дишь там, — знамени́тая скрипа́чка.The lady whom you see over there is a famous violinist.
- Он хоро́ший скрипа́ч, не так ли?He's a good violinist, is this not true?
- Что э́то за мужчи́на игра́ет на скри́пке?Who is the man playing the violin?
- Сего́дня в Германии демонстра́ции против наси́лия прошли́ в нескольких города́х, в том числе́ рядом с Га́мбургом, где три ту́рка бы́ли уби́ты в результа́те поджо́га в понеде́льник.In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
- Кен мо́жет игра́ть на скри́пке, не говоря о гита́ре.Ken can play the violin, not to mention the guitar.
- Мир — э́то не отсу́тствие наси́лия, а прису́тствие справедли́вости.Peace is not the absence of violence but the presence of justice.
- В Анкаре́ я ясно дал поня́ть, что Америка не вою́ет — и никогда не будет воева́ть, — с исла́мом. Однако мы будем неотступно противостоя́ть жесто́ким экстреми́стам, кото́рые представля́ют серьёзную угро́зу наше́й безопа́сности.In Ankara, I made clear that the United States is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
- Брак явля́ется одной из форм наруше́ния прав челове́ка.Marriage is a type of human rights violation.
- Я игра́ю на скри́пке.I play violin.
- Ты мо́жешь оправда́ть испо́льзование наси́лия?Can you justify the use of violence?
- Между про́чим, вы игра́ете на скри́пке?By the way, do you play the violin?
- Когда он утвержда́ет, что хо́чет ве́чной жи́зни, на самом де́ле челове́к просто жела́ет избежа́ть преждевре́менной, наси́льственной или стра́шной сме́рти.When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death.
- Производи́тели ору́жия до сих пор умудря́ются избегать отве́тственности за вооруженные столкновения.Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
- Ты уме́ешь игра́ть на скри́пке?Can you play the violin?
- Он прекра́сно игра́ет на скри́пке.He plays the violin very well.
- У тебя есть скри́пка?Do you have a violin?
- Эйнштейн люби́л игра́ть на скри́пке.Einstein liked to play the violin.
- Акт све́рки был оформлен с наруше́нием тре́бований законода́тельства.The reconciliation report was issued in violation of the legislative requirements.
- Кака́я ра́зница между скри́пкой и пиани́но? Пиани́но дольше гори́т.What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
- Как вы научи́лись игра́ть на скри́пке?How did you learn how to play the violin?
- Наси́лие вспы́хнуло во всем го́роде из-за нехва́тки продово́льствия.Violence erupted all over the city because of the food shortages.
- Том сейчас игра́ет на скри́пке.Tom is playing the violin.
- В совреме́нном кино́ слишком много се́кса и наси́лия.There's too much sex and violence in today's movies.
- Звук скри́пки весьма прия́тен.The sound of the violin is very sweet.
- У скри́пки очень краси́вый тембр.The sound of the violin is very sweet.
- Мы до́лжны быть гото́вы к тому, чтобы противостоя́ть си́льным бу́рям.We have to be prepared to cope with violent storms.
- Том не лю́бит смотре́ть фи́льмы с наси́лием.Tom doesn't like watching violent movies.
- Мир принадлежи́т си́льным.The world belongs to the violent.
- Он нару́шил зако́н.He violated a law.
- Он счита́л, что не́гры мо́гут победи́ть в борьбе́ за равнопра́вие, не прибегая к наси́лию.He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
- Ми́стер Смит - выдаю́щийся скрипа́ч.Mr Smith is an eminent violinist.
- Я больше никогда не буду наруша́ть зако́н.I will never violate a law again.
- Вы, кстати, игра́ете на скри́пке?By the way, do you play the violin?
- Э́то бы́ло бессмы́сленное наси́лие.This was senseless violence.
- Э́то бы́ло бессмы́сленным наси́лием.This was senseless violence.
- Мы не до́лжны наруша́ть Конститу́цию.We must not violate the Constitution.
- Без смычка я не могу́ игра́ть на скри́пке.If I don't have a bow, I can't play the violin.
- Как давно Вы игра́ете на скри́пке?How long have you been playing the violin?
- Скри́пка, пиани́но и а́рфа - музыка́льные инструме́нты.The violin, the piano, and the harp are musical instruments.
- Мы не любим наси́лие.We don't like violence.
- Мы ненави́дим наси́лие.We hate violence.
- Мы терпе́ть не мо́жем наси́лие.We hate violence.
- Э́то явля́ется наруше́нием зако́на.This is a violation of the law.
- Наде́юсь, они не ста́нут прибега́ть к наси́лию ради достиже́ния свои́х це́лей.I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
- Сравне́ние - мать наси́лия.Comparison is the mother of violence.
- Ра́дуга состои́т из кра́сного, ора́нжевого, желтого, зеленого, голубо́го, си́него и фиоле́тового.A rainbow consists of red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet.
- Мно́гие родители счита́ют, что на телеви́дении слишком много наси́лия.Many parents believe that there is too much violence on TV.
- Всякий, кто однажды провозгласи́л наси́лие свои́м ме́тодом, неумолимо должен избра́ть ложь свои́м при́нципом.Anybody who once proclaimed violence to be his method, must inexorably choose lie as his principle.
- Они заяви́ли, что э́то гру́бое наруше́ние междунаро́дного законода́тельства.They stated that it was a flagrant violation of international law.
- Меня сильно тошнит.I'm violently sick.
- Том очень хорошо игра́ет на скри́пке.Tom plays the violin very well.
- Энн купи́ла дешёвую скри́пку и не очень-то дешёвое пиани́но.Anne bought a cheap violin and a not-so cheap piano.
- Э́то бы́ло жесто́кое преступле́ние.It was a violent crime.
- Том ду́мал, что его скри́пка была́ от Страдивари, потому что и́мя Страдивари бы́ло на этике́тке внутри его скри́пки.Tom thought his violin was a Stradivarius because the name Stradivarius was on the label inside his violin.
- Один знако́мый скрипа́ч говори́т, что у него есть Страдивари.A violinist I know says that he owns a Stradivarius.
- Один знако́мый скрипа́ч утвержда́ет, что у него есть Страдивари.A violinist I know claims that he owns a Stradivarius.
- Она не прожила́ ни дня свое́й жи́зни без наси́лия.She didn't live a single day of her life without violence.
- Истощающиеся ресу́рсы помеша́ли уси́лиями поли́ции останови́ть рост престу́пности в го́роде.Dwindling resources have hampered the efforts of police to stem the rise of violent crime in the city.
- Службы по охра́не здоро́вья собра́ли актуа́льную встре́чу, чтобы взя́ться за борьбу́ с наси́лием в состоя́нии алкого́льного опьяне́ния, кото́рое дости́гло эпидеми́ческих пропо́рций по всей стране́.Health groups have called for an urgent summit to tackle alcohol-fuelled violence, which has reached epidemic proportions throughout the country.
- Ты преда́л наше дове́рие.You've violated our trust.
- Он очень хорошо игра́ет на скри́пке.He is very good at playing violin.
- Её поко́йный муж был скрипачо́м.Her late husband was a violinist.
- Те, кто наруша́ет правила, будут наказаны.Those who violate the rules will be punished.
- Замеча́ния Тома вы́звали горя́чий спор.Tom's remarks touched off a violent argument.
- В свя́зи с высказанной Ангелой Меркель озабо́ченностью разви́тием собы́тий в Кры́му и на Украи́не в це́лом Владимир Пути́н обрати́л внима́ние на неослабевающую угро́зу наси́льственных де́йствий со стороны ультранационалистических сил, подвергающих опа́сности жизнь и зако́нные интере́сы росси́йских гра́ждан и всего русскоязы́чного населе́ния.In response to Angela Merkel's concern regarding the developments in Crimea and Ukraine as a whole, Vladimir Putin drew the attention to the unrelenting threat of violence by ultra-nationalist forces, endangering the lives and legitimate interests of Russian citizens and the entire Russian-speaking population.
- Том хорошо игра́л на скри́пке.Tom was good at playing the violin.
- Она хорошо игра́ет на скри́пке.She plays the violin well.
- Шторм стал ещё более я́ростным.The storm became even more violent.
- Нам не следует прибега́ть к наси́лию.We should not resort to violence.
- Мы до́лжны взыва́ть к ра́зуму, а не прибега́ть к наси́лию.We should appeal to reason instead of resorting to violence.
- Его обвини́ли в наруше́нии зако́на.He was accused of having violated the law.
- Вы наруша́ете мои́ гражда́нские права.You're violating my civil rights.
- Не де́лайте внеза́пных или гру́бых движе́ний.Do not make any sudden or violent movements.
- В де́тстве мно́гие жесто́кие престу́пники бессмысленно жестоко обраща́лись с живо́тными.In childhood, many violent criminals wantonly mistreated animals.
- Жесто́кие престу́пники часто пристава́ли к други́м де́тям в де́тстве.Violent criminals were often bullies in childhood.
- Внима́ние! Данное видео мо́жет содержа́ть нецензу́рные выраже́ния и сце́ны наси́лия. Содержимое мо́жет вы́звать у вас проте́ст.Attention! This video may contain expletives and graphic violence. Its content may offend you.
- Наси́лие — еди́нственный язы́к, кото́рый они понима́ют.Violence is the only language they understand.
- Я больше не могу́ терпе́ть его наси́лие.I can't put up with his violence any longer.
- Она игра́ла на скри́пке.She played the violin.
- А ты на альте́ игра́ть тоже уме́ешь, или только на скри́пке?Can you play the viola, too, or do you only play violin?
- Вы слы́шали, как мой сын игра́ет на скри́пке?Did you hear my son play the violin?
- У э́того скрипача́ превосхо́дная те́хника.The violinist has excellent technique.
- Они на́чали предпринима́ть я́ростные ата́ки против врага́.They began to make violent attacks against the enemy.
- Мы до́лжны сде́лать всё возмо́жное, чтобы искорени́ть наси́лие.We must do what we can to stop the violence.
- Мы до́лжны сде́лать всё, что мо́жем, чтобы искорени́ть наси́лие.We must do what we can to stop the violence.
- Они ненави́дят наси́лие.They abhor violence.
- Они не выносят наси́лия.They abhor violence.
- Я игра́л на скри́пке.I was playing the violin.
- Мужско́й пол — са́мый высо́кий фактор ри́ска в наси́лии.Maleness is by far the biggest risk factor for violence.
- У Тома бу́йный темпера́мент.Tom has a violent temper.
- Я против наси́лия в отноше́нии же́нщин.I'm against violence against women.
- Я против наси́лия над же́нщинами.I'm against violence against women.
- Я ненави́жу наси́лие.I hate violence.
- Том не жесто́к.Tom isn't violent.
- Фома предложи́л Маше прода́ть украденную скри́пку.Tom offered to sell Mary a stolen violin.
- Том — хоро́ший скрипа́ч.Tom is a good violinist.
- Инфракрасное и ультрафиолетовое излуче́ния не видны челове́ческому гла́зу.Infrared and ultra-violet rays are types of light invisible to the human eye.
- Дэн был крайне жесто́ким челове́ком.Dan was an extremely violent man.
- Мы слы́шали, как ма́льчик игра́ет на скри́пке.We heard the boy playing the violin.