Often used word (top 400)
Translation
seem
Also: think, like, sort of, kind of
Examples
- Я хоте́л бы жени́ться на ком-нибудь вроде Вас.I'd like to get married to someone like you.
- Ты вроде говори́л, что не зна́ешь францу́зского.I thought you said you couldn't speak French.
- Вообще-то, я вроде как за́нят.Actually, I'm kind of busy.
- Когда я оказа́лся в конце́ртном за́ле, по́лном молоды́х люде́й, э́то заста́вило старпёра вроде меня почу́вствовать себя не в свое́й таре́лке.Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.
- Я вроде веле́л тебе остава́ться в маши́не.I thought I told you to stay in the car.
- По-моему, Тому Мэри вроде как нра́вится.I think Tom kind of likes Mary.
- Не могу́ пове́рить, что па́рень вроде Тома жени́лся на тако́й краса́вице, как Мэри.I can't believe that a guy like Tom was married to a woman as beautiful as Mary.
- Я хоте́ла бы вы́йти замуж за кого-нибудь вроде тебя.I'd like to get married to someone like you.
- Вроде, ты хоро́ший челове́к.You seem to be a kind man.
- Ему нра́вятся стра́нные живо́тные, вроде змей.He likes strange animals, such as snakes.
Contributions
stephen302 edited translation 3 years ago.
stephen302 edited translation 3 years ago.
stephen302 edited translation 3 years ago.
stephen302 edited translation 3 years ago.