Translation
independently
Examples
- Независимо от того́, что я сде́лал, Кен не будет де́лать то, что я сказа́л ему.No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him.
- Вы мо́жете приня́ть уча́стие во встре́че, независимо от вашего во́зраста.You can take part in the meeting regardless of your age.
- Он боро́лся за свобо́ду слова для ка́ждого, независимо от цвета ко́жи.He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
- За́втра я уе́ду независимо от обстоя́тельств.I will leave tomorrow, in any event.
- Де́лай всё самое лучшее, на что ты спосо́бен, независимо от того́, вы́играешь ты или проигра́ешь.Do your best whether you win or lose.
- Я должен пойти́ туда независимо от того́, что вы ду́маете.I must go there irrespective of what you think.
- Что в Соединенных Шта́тах це́нится больше всего, так э́то де́ньги, независимо от того́, чи́стые они или гря́зные.In the United States, what is valued most is money, whether it's clean or dirty.
- Челове́к с о́стрым ору́жием в руке́, независимо от его длины и своего́ у́ровня подгото́вки, всегда представля́ет угро́зу.If someone has sharpened blades in their hand, no matter the length, or their training, they always are a threat.
- Независимо от того́, что вы говори́те, я не переду́маю.No matter what you say, I won't change my mind.
- Независимо от дождя́, игра́ состои́тся.Whether it will rain or not, the game is going to be held.
Contributions
Little_Louis edited related words 3 years ago.
Little_Louis edited related words 3 years ago.