Translation
independently
Examples
- Де́лай всё самое лучшее, на что ты спосо́бен, независимо от того́, вы́играешь ты или проигра́ешь.Do your best whether you win or lose.
- За́втра я уе́ду независимо от обстоя́тельств.I will leave tomorrow, in any event.
- Миллионе́р намерева́лся приобрести́ шеде́вр независимо от его сто́имости.The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
- Я должен пойти́ туда независимо от того́, что вы ду́маете.I must go there irrespective of what you think.
- Независимо от того́, сколько люде́й сказа́ло ему что он оши́бся, Том продолжа́ет наста́ивать, что он прав.No matter how many people tell him he made a mistake, Tom still insists he's right.
- Я реши́л вы́полнить рабо́ту независимо от того́, как тяжело́ э́то могло́ бы быть.I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.
- Независимо от того́, что вы говори́те, я не переду́маю.No matter what you say, I won't change my mind.
- Вы мо́жете приня́ть уча́стие во встре́че, независимо от вашего во́зраста.You can take part in the meeting regardless of your age.
- Независимо от того́, что происхо́дит, продолжа́й движе́ние.No matter what happens, keep moving.
- Независимо от того́, что я сде́лал, Кен не будет де́лать то, что я сказа́л ему.No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him.
Contributions
- Little_Louis edited related words 3 years ago.
- Little_Louis edited related words 3 years ago.