Translation
independently
Examples
- Независимо от его согла́сия, мы не будем меня́ть свои́ пла́ны.Whether he agrees or not, we won't change our plans.
- Вы мо́жете приня́ть уча́стие во встре́че, независимо от вашего во́зраста.You can take part in the meeting regardless of your age.
- Независимо от того́, что вы говори́те, я не переду́маю.No matter what you say, I won't change my mind.
- Независимо от того́, что происхо́дит, продолжа́й движе́ние.No matter what happens, keep moving.
- Том пришел к вы́воду, что независимо от того́, что он де́лает, Мэри э́то не понра́вится.Tom came to the conclusion that no matter what he did, Mary wouldn't like it.
- Де́лай всё самое лучшее, на что ты спосо́бен, независимо от того́, вы́играешь ты или проигра́ешь.Do your best whether you win or lose.
- Челове́к с о́стрым ору́жием в руке́, независимо от его длины и своего́ у́ровня подгото́вки, всегда представля́ет угро́зу.If someone has sharpened blades in their hand, no matter the length, or their training, they always are a threat.
- Она краси́ва независимо от того́, что но́сит.She's beautiful regardless what she wears.
- Независимо от дождя́, игра́ состои́тся.Whether it will rain or not, the game is going to be held.
- Независимо от того́, что я сде́лал, Кен не будет де́лать то, что я сказа́л ему.No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him.
Contributions
Little_Louis edited related words 3 years ago.
Little_Louis edited related words 3 years ago.