Opi russian
взгляд
look, gaze, stare
glance, glare
view, opinion
сове́т
advice, council, advice, council, opinion, Soviet
мне́ние
opinion
суди́ть
to judge, to try, to adjudicate
to judge (opine)
to predestine
полага́ть
believe - have an opinion, consider, think, guess, suppose, assume
выступа́ть
to perform
to act: to make one's opinion known
сужде́ние
judgment, opinion, judgement
отзы́в
feedback, opinion, reference, testimonial, review, response, comment, reply, recall
самоуве́ренный
self-confident, self-opinionated, self-assured
посуди́ть
to judge, to try, adjudicate
to form an opinion
to determine
несогла́сие
difference of opinion, disagreement, dissent, discrepancy, variance, discord, refusal, non-agreement
щекотли́вый
requiring tactful attitude
sensitive to tickling
(Obsolete) extremely sensitive to the opinion of others about him
воззре́ние
views/attitudes, ideas, opinions, outlook
о́пиум
opium
самомне́ние
conceit
Exaggeratedly high opinion of oneself and one's virtues
зазна́ться
have a fair opinion of oneself, give oneself airs, think no small beer of oneself
своево́льный
opinionated/willful
по-на́шему
as we think, in, according to, our opinion, to our way of thinking, as we would wish, as we would have it, as we advise, according to our custom
по-мо́ему
in my opinion, to my mind
по-ва́шему
in your opinion, as you would have it
зазнава́ться
have a fair opinion of oneself, give oneself airs, think no small beer of oneself
по-тво́ему
in your opinion, according to, to your way of thinking, as you wish, as you would have it, as you advise
разномы́слие
difference of opinion mind
Examples
- Мне́ние шоки́рует лишь тогда, когда э́то убежде́ние.An opinion is shocking only if it is a conviction.
- Э́то мне́ние дилета́нта.That's the opinion of a dilettante.
- Моё мне́ние похоже на Ваше.My opinion is similar to yours.
- Никто не уме́ет ду́мать, но ка́ждый име́ет гото́вое мне́ние.No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready.
- Я счита́ю, что он прав.In my opinion, he's right.
- Я огорча́юсь, что не согла́сен с твои́м мне́нием.It pains me to disagree with your opinion.
- У меня спроси́ли моё ли́чное мне́ние о де́ле.I was asked for my personal opinion about the matter.
- Я хочу́, чтобы ты встре́тился с ним и вы́слушал его мне́ние.I want you to meet him in order to hear his opinion.
- Обще́ственное мне́ние реши́тельно на стороне́ э́того прое́кта.Public opinion was strongly in favor of the project.
- Если у двух люде́й всегда одина́ковое мне́ние, один из них не ну́жен.If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
- Его мне́ние пролива́ет но́вый свет на пробле́му.His opinion adds a new light to the question.
- Только я собира́лся вы́разить своё мне́ние, как встрял он.I was just going to express an opinion, when he cut in.
- Обще́ственное мне́ние повора́чивается против половой дискримина́ции.The tide of public opinion is turning against sexism.
- На совеща́нии слу́жащие обменя́лись мне́ниями.The staff exchanged opinions in the meeting.
- Его мне́ние вступа́ет в конфли́кт с мои́м.His opinion comes into conflict with mine.
- Обще́ственное мне́ние повора́чивается против теле́сных наказа́ний.The trend of public opinion is against corporal punishment.
- Его мне́ние име́ет вес.His opinions carry weight.
- Что бы ты ни говори́л, я не изменю́ своего́ мне́ния.Whatever you may say, I will not change my opinion.
- Что до меня, то я не против твоего́ мне́ния.As far as I am concerned, I am not against your opinion.
- Они усту́пят тебе, если твоё мне́ние обосновано.They will give way to you if your opinion is reasonable.
- Я осме́лился поддержа́ть его мне́ние.I dared to support his opinion.
- Она плохо уме́ет выража́ть своё мне́ние.She is backward in expressing her opinion.
- У кого есть мне́ние, подними́те ру́ку.Anyone with an opinion please raise their hand.
- Его мне́ние не предвзя́тое.His opinion is free from prejudice.
- По моему́ мне́нию, по́здний отхо́д ко сну вре́ден для здоро́вья.In my opinion, staying up late is bad for your health.
- Я счита́ю, что поздно ложи́ться — вредно.In my opinion, staying up late is bad for your health.
- Ма́льчик не поменя́л своего́ мне́ния.The boy didn't change his opinion.
- С друго́й стороны, у него бы́ло другое мне́ние.On the other hand, he had a different opinion.
- Э́то два абсолютно разли́чных мне́ния.These are completely different opinions.
- На мой взгляд, Твиттер - пуста́я тра́та вре́мени.In my opinion, Twitter is a waste of time.
- Кажется, нико́му неинтересно его мне́ние.It seems that nobody takes any notice of his opinions.
- Его мне́ние ста́вит вопро́с в но́вом све́те.His opinion adds a new light to the question.
- По моему́ мне́нию, э́то плоха́я иде́я.That isn't a good idea in my opinion.
- Я согла́сен с э́тим мне́нием.I agree with that opinion.
- Для кошки не име́ет значе́ния то́чка зре́ния мы́шки.The cat couldn't care less about the mouse's opinion.
- После э́того происше́ствия моё мне́ние о нём повысилось.After the incident I came to have a higher opinion of him.
- Прислу́шайся к обще́ственному мне́нию.Heed public opinion.
- Моё мне́ние кардинально отлича́ется от вашего.My opinion is entirely different from yours.
- Его мне́ние полностью отлича́ется от нашего.His opinion is quite different from ours.
- Рели́гия - о́пиум для наро́да.Religion is the opiate of the masses.
- Скажи́, пожалуйста, своё мне́ние.Give me your opinion, please.
- Твоё мне́ние очень конструкти́вно.Your opinion is very constructive.
- Моё мне́ние отлича́ется от твоего́.My opinion differs from yours.
- Я согла́сен с его мне́нием.I agree with his opinion.
- Лично я согла́сен с его мне́нием.From my personal point of view, his opinion is right.
- Возможно, вы правы, но наши мне́ния немного различа́ются.You may be right, but we have a slightly different opinion.
- Когда ты твердо идешь по пути́, кото́рым начал идти́, то, по моему́ мне́нию, ты сча́стлив.When you walk sturdily along the path on which you have started, you are, in my opinion, happy.
- Я счита́ю, что уме́ние отделя́ть убежде́ния от действи́тельности очень важно.I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
- Ка́ждое мне́ние — смесь и́стины и заблужде́ний.Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
- Два мне́ния лу́чше, чем одно.Two opinions are better than one.
- Я счита́ю, что он добьется успе́ха.I am of the opinion that he will succeed.
- Никто не уме́ет ду́мать, но у ка́ждого наготове есть своё мне́ние.No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready.
- В то́чке зре́ния ка́ждого из них бы́ли как си́льные, так и сла́бые моме́нты.Each of their opinions has both good points and bad points.
- Наши взгля́ды формируются в том во́зрасте, когда наше понима́ние слабо как никогда.We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
- Э́то зда́ние уро́дливое, на мой взгляд.That's an ugly building, in my opinion.
- Вопреки распространенному мне́нию, во́лосы и но́гти не продолжа́ют расти́ после сме́рти.Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.
- Чем ваша то́чка зре́ния отлича́ется от его?How does your opinion differ from his?
- У меня нет твёрдого мне́ния по э́тому вопро́су, поэтому мне подойдёт любо́й вариа́нт, кото́рый большинство́ сочтёт хоро́шим.I have no strong opinion about the matter, so whatever the majority thinks is good is OK with me.
- Реше́ние в коне́чном ито́ге определя́ется чу́вствами, а не интелле́ктом.Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
- По моему́ мне́нию, нам следует уделя́ть больше внима́ния ны́нешнему положе́нию вещей.In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.
- Том всегда чу́вствовал себя неудобно, высказывая своё мне́ние.Tom never felt comfortable expressing his own opinion.
- Ка́ждое из их мне́ний име́ло как положи́тельные, так и отрица́тельные стороны.Each of their opinions has both good points and bad points.
- Премьер-мини́стр заяви́л, что он не будет вводи́ть но́вые нало́ги без обще́ственного согла́сия.The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
- У нас бы́ло лёгкое расхожде́ние во мне́нии.We had a slight difference of opinion.
- Каково ваше мне́ние о трансатлантическом тунне́ле?What's your opinion about a transatlantic tunnel?
- Он не вы́сказался по э́тому вопро́су.He did not give his opinion on that question.
- Он не вы́сказался по по́воду э́того вопро́са.He did not give his opinion on that question.
- Я ду́маю, что его мне́ние очень важно.I think his opinion is very important.
- Он подал своё мне́ние в пи́сьменной фо́рме.He submitted his written opinion.
- Я хочу́ знать твоё мне́ние.I want to know your opinion.
- Мне безразлично мне́ние други́х люде́й.I am indifferent to others' opinions.
- Ни вино́, ни о́пиум, ни таба́к не нужны́ для жи́зни люде́й.Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
- Я хоте́л бы узна́ть твоё мне́ние.I would like to hear your opinion.
- Нам очень важно Ваше мне́ние.Your opinion is very important to us.
- У нас хоро́шее мне́ние о вашем изобрете́нии.We have a good opinion of your invention.
- Мои́ взгля́ды похо́жи на его.My opinions are similar to his.
- Именно в э́том вопро́се наши мне́ния расхо́дятся.It is on this point that our opinions differ.
- Ваше вре́мя вре́мя ограничено, поэтому не тра́тьте его, проживая чужу́ю жизнь. Не попадайте в лову́шку до́гмы, кото́рая вели́т жить мы́слями други́х люде́й. Не позволя́йте чужи́м взгля́дам заглуша́ть ваш со́бственный вну́тренний го́лос. И, самое главное, име́йте му́жество сле́довать своему́ се́рдцу и интуи́ции.Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition.
- Не пу́тай мне́ния с фа́ктами.Don't confuse opinions with facts.
- Мы не до́лжны навя́зывать своё мне́ние други́м.We should not impose our opinions on other people.
- Мне не нужны́ ваши мне́ния.I don't need your opinions.
- Рели́гия есть о́пиум наро́да.Religion is the opium of the people.
- Большинство́ люде́й приобрета́ет мне́ние как на́сморк - через зара́зу.Most people form opinions the same way they get colds - they're infected.
- Мне нужны́ ваши мне́ния!I need your opinions.
- Могло́ измени́ться моё мне́ние, но не то, что я прав.My opinions may have changed, but not the fact that I'm right.
- Между провозглаше́нием, что всё заслу́живает одина́ковой ценности, и упо́рством в свои́х ограни́ченных мне́ниях есть равнове́сие, кото́рое я по сей день тщусь найти́.There's a balance between touting the equal merit of everything and being closed-mindedly opinionated, that I'm still trying to find.
- Име́йте хоть ка́плю уваже́ния к чужи́м взгля́дам.Have some respect for other people's opinions.
- У Тома и Мэри очень ра́зные мне́ния.Tom and Mary have very different opinions.
- Ка́ждый име́ет пра́во на со́бственное мне́ние. Тем не менее, иногда лу́чше нико́му его не говори́ть.Everybody has a right to his own opinion. However, sometimes it's better not to tell anybody what that opinion is.
- Мне́ния не есть фа́кты.Opinions are not facts.
- Ты и в самом де́ле часто меня́ешь свое мне́ние, не так ли?You really do change your opinions often, don't you?
- Вы и в самом де́ле часто меня́ете своё мне́ние, не так ли?You really do change your opinions often, don't you?
- Необоснованно отрица́тельные сужде́ния по пе́рвому впечатле́нию мало чего стоят.Unsupported first-impression negative opinions are of small value.
- По э́тому вопро́су возни́кли разногла́сия.A conflict of opinions arose over the matter.
- Я уважа́ю вас и ваши взгля́ды.I respect you and your opinions.
- Я уважа́ю тебя и твои́ взгля́ды.I respect you and your opinions.
- У нас ра́зные мне́ния.We have different opinions.
- Врача́м следует соблюда́ть осторо́жность при назначе́нии опиоидных средств.Doctors should exercise caution when prescribing opioids.
- Он всегда це́нит мне́ния свое́й жены́.He always values his wife's opinions.
- Я ценю́ их мне́ния.I value their opinions.