flatter russian
льстить
flatter, adulate, please
польсти́ть
flatter, adulate, please
задира́ть
to flatter, to maul/bully
лесть
flattery
ле́стный
flattering, complimentary
лестно
flatteringly, it is flattering
льсти́вый
flattering, smooth-tongued, smooth-spoken
обольща́ться
flatter oneself, be labour under a delusion
заи́скивание
ingratiation, sycophancy, flattery
захва́ливать
flatter unduly, praise to the skies
кади́ть
burn incense, flatter
льстец
flatterer, adulator
не́жности
kind words, endearments, compliments, flattery, ceremony, coddling
польщённый
flattered
ласка́тельство
flattery caresses
Examples
- Бортпроводни́к — ма́стер комплиме́нтов.The cabin attendant is good at flattery.
- Её польсти́л э́тот комплиме́нт.She felt herself flattered by this compliment.
- Он льстил себе тем, что он лу́чший актёр.He flattered himself that he was the best actor.
- «Я восхищён Вашими ро́зами. Они просто великоле́пны», — «Ах, я польщена. Спасибо».I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous. "Oh, I'm flattered. Thank you."
- Все э́то только лесть.It's nothing but flattery.
- Я польщена.I'm flattered.
- Подо́бная лесть ни к чему не приведёт.That sort of flattery will get you nowhere.
- Она льстит сама́ себе, думая, что краси́ва.She flatters herself by thinking that she is beautiful.
- Я польщён.I'm flattered.
- Не задира́й нос.Don't flatter yourself.
- Не льсти себе.Don't flatter yourself.
- Не льсти́те себе.Don't flatter yourself.
- Не зазнава́йтесь.Don't flatter yourself.
- Не задира́йте нос.Don't flatter yourself.
- Нет ничего в ми́ре трудне́е прямоду́шия, и нет ничего легче ле́сти.Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery.
- Когда твои́ друзья́ начина́ют говори́ть тебе, как молодо ты вы́глядишь, э́то — ве́рный при́знак, что ты старе́ешь.When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.
- Вместо ле́сти да́йте че́стную и и́скреннюю оце́нку!Instead of flattery, give us an honest and sincere estimate!
- Вы мне льсти́те.You flatter me.
- Ты мне льстишь.You flatter me.
- Она хоте́ла польсти́ть мне.She wanted to flatter me.
- Должен сказа́ть, я польщён.I must say I'm flattered.
- Должна́ сказа́ть, я польщена.I must say I'm flattered.
- Ле́стью ты ничего не добьёшься.Flattery will get you nowhere.
- Ты сам себе льстишь.You flatter yourself.
- Вы са́ми себе льсти́те.You flatter yourself.
- Ты себе льстишь.You flatter yourself.
- Вы себе льсти́те.You flatter yourself.
- Я действительно польщён слы́шать э́то.I'm really flattered to hear that.
- Я действительно польщена слы́шать э́то.I'm really flattered to hear that.
- Его легко умаслить.He is easily flattered.
- Том польщен.Tom is flattered.
- Я хоте́л ей польсти́ть.I wanted to flatter her.
- Я был очень польщён.I was very flattered.
- Я была́ очень польщена.I was very flattered.
- Я равноду́шен к ле́сти.I am indifferent to flattery.
- Она не хоте́ла, чтобы ей льсти́ли.She didn't want anyone to flatter her.
- Мы польщены.We're flattered.
- Ле́стью вы ничего не добьётесь.Flattery will get you nowhere.
- Я чу́вствую себя польщённым.I feel flattered.
- Я чу́вствую себя польщённой.I feel flattered.
- Том был польщён.Tom was flattered.