thousand russian
ты́сяча
a thousand
кусо́к
a piece
grand (one thousand of some currency)
тысячеле́тие
a thousand years, millennium, thousandth anniversary
ты́сячный
thousandth, millesimal, of many thousands
тысячеле́тний
millennial, thousand-year
мириа́да
ten thousand, a lot
коса́рь
A grand, thousand rubles
someone who cuts grass with scythe
многоты́сячный
of many thousands
ты́ща
a thousand
восьмиты́сячный
the eight-thousandth, eight thousand roubles worth
двухты́сячный
the two thousandth, two thousand roubles worth
millennial
девятиты́сячный
the nine thousandth, nine thousand roubles worth
десятиты́сячный
the ten thousandth, ten thousand roubles worth
пятиты́сячный
the five-thousandth, five thousand roubles worth
семиты́сячный
the seven-thousandth, seven thousand roubles worth
тысячеголо́сый
many-voiced, thousand-voiced
трёхтысячный
the three-thousandth, three thousand roubles worth
Examples
- Что бы ты сде́лала, если бы у тебя бы́ло, скажем, десять ты́сяч до́лларов?What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
- На конце́рте прису́тствовало более 3000 челове́к.Over three thousand people attended the concert.
- Там была́ по кра́йней ме́ре ты́сяча челове́к.As many as a thousand people were there.
- Из-за ава́рии не́сколько ты́сяч люде́й бы́ли лишены́ транспо́ртного сообще́ния.Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
- Чтобы пробежа́ть десять ты́сяч метров, нужна́ большая выно́сливость.You need great endurance to run ten thousand meters.
- Он дал мне не ме́ньше пяти ты́сяч ие́н.He gave me not less than five thousand yen.
- Её дом был продан за десять ты́сяч до́лларов.Her house was sold for ten thousand dollars.
- В том рестора́не гото́вят две ты́сячи обе́дов ка́ждый день.That restaurant prepares two thousand meals every day.
- Если больно́й сло́жит ты́сячу бумажных журавликов, его жела́ние испо́лнится.If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
- Ремо́нт моего́ телеви́зора обошёлся в десять ты́сяч ие́н.It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.
- Шту́ка ба́ксов покро́ет все затра́ты на вечери́нку.One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
- Ты́сяча до́лларов покро́ет все расхо́ды на вечери́нку.One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
- Кажется, на Татоэбе уже больше двух ты́сяч предложе́ний на уйгу́рском!It looks like there are now over two thousand Uyghur sentences on Tatoeba!
- Ты́сяча до́лларов — э́то большая су́мма.A thousand dollars is a large sum.
- В его лаборато́рии храни́лось более ты́сячи ноутбуков.Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.
- Путеше́ствие в ты́сячу ли начина́ется с одного ша́га.A journey of a thousand miles begins with a single step.
- Её вы́брали из десяти ты́сяч кандида́тов.She was chosen from ten thousand applicants.
- Э́ти антиква́рные часы стоят ты́сячу до́лларов.This antique clock is worth one thousand dollars.
- Э́то будет сто́ить больше десяти ты́сяч ие́н.It will cost more than ten thousand yen.
- Э́тот зал вмеща́ет две ты́сячи люде́й.Two thousand people fit into this hall.
- У неё есть две ты́сячи книг.She has two thousand books.
- Коне́чный пункт моего́ маршру́та в Китае — го́род Харби́н на северо-восто́ке страны, примерно в ты́сяче километров от Пеки́на.My final destination in China is the city of Harbin in the north-east, about one thousand kilometres from Beijing.
- Э́то будет сто́ить около 10 ты́сяч ие́н.This will cost about 10 thousand yen.
- На мно́гих из примерно семи ты́сяч языко́в ми́ра говори́т лишь небольша́я гру́ппа люде́й, и они нахо́дятся на грани исчезнове́ния.Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
- Пусть у него есть, скажем, пятьдесят ты́сяч ие́н.He has, say, fifty thousand yen.
- Ты́сяча до́лларов - большая су́мма.A thousand dollars is a large sum.
- Во всем ми́ре лю́ди разгова́ривают на семи ты́сячах языка́х, все вместе они составля́ют са́мую большую колле́кцию челове́ческих зна́ний, кото́рая когда-либо существова́ла.Seven thousand languages are spoken all over the world, and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
- Пять ты́сяч до́лларов - э́то большие де́ньги.Five thousand dollars is a large sum of money.
- Татоэба дости́г восьмисот ты́сяч предложе́ний!Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!
- Э́та маши́на произво́дит ты́сячу винто́в в час.This machine cranks out a thousand screws an hour.
- Он сде́лал мне ски́дку 10 ты́сяч ие́н.He gave me a ten thousand yen rebate.
- Он сде́лал мне ски́дку в десять ты́сяч ие́н.He gave me a ten thousand yen rebate.
- Его дом был продан за десять ты́сяч до́лларов.His house was sold for ten thousand dollars.
- В ми́ре существу́ет более семи ты́сяч языко́в.There are more than seven thousand languages in the world.
- Ремо́нт э́того велосипе́да обошёлся мне в 1000 ие́н.It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
- Он купи́л велосипе́д за 50000 ие́н.He bought a bicycle for fifty thousand yen.
- Ты́сячи ие́н будет доста́точно.A thousand yen will do.
- В ми́ре более семи ты́сяч языко́в.There are over seven thousand languages in the world.
- Э́ти часы стоят около пятидесяти ты́сяч ие́н.This watch costs around fifty thousand yen.
- Там бы́ло около ты́сячи челове́к.There were about one thousand people.
- Лу́чше один раз уви́деть, чем сто раз услы́шать.A picture is worth a thousand words.
- Одна ты́сяча зда́ний лежа́ла в разва́линах.One thousand buildings lay in ruins.
- Э́ти часы обошли́сь мне в десять ты́сяч ие́н.This watch cost me ten thousand yen.
- Язы́к - всего лишь ка́рта челове́ческих мы́слей, чувств и па́мяти. И как все ка́рты, язы́к - э́то в сто ты́сяч раз уменьшенное изображе́ние того́, что он пыта́ется переда́ть.Language is just a map of human thoughts, feelings and memories. And like all maps, language is a hundred thousand times the thumbnail image of what it is trying to convey.
- Глаза ска́жут больше, чем ты́сячи слов.The eyes say more than thousand words.
- Живы́е органи́змы существова́ли на земле́, без вся́кого знания почему, более чем три миллио́на лет пе́ред тем как один из них наконец осозна́л пра́вду.Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.
- Э́тот догово́р обя́зывает меня заплати́ть им 10 ты́сяч до́лларов.This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
- В э́том университе́те десять ты́сяч студе́нтов.There are ten thousand students in this university.
- Том должен Мэри немно́гим более ты́сячи до́лларов.Tom owes Mary slightly over a thousand dollars.
- У меня не более трёх ты́сяч ие́н.I have not more than three thousand yen.
- Э́та гора́ около трёх ты́сяч метров в высоту́.That mountain is about three thousand meters high.
- Если я просмотрю́ ты́сячу фи́льмов на англи́йском языке́, ста́ну ли я бегло говори́ть по-английски?If I watch a thousand movies in English, will I become fluent in it?
- Путеше́ствие в 1000 миль начина́ется с одного ша́га.A journey of a thousand miles begins with a single step.
- В наше́й шко́ле у́чится около ты́сячи уча́щихся.Our school has about one thousand students.
- Наша шко́ла насчи́тывает примерно ты́сячу ученико́в.Our school has about one thousand students.
- Вы мо́жете купи́ть э́то за ты́сячу ие́н или около того́.You can buy it for a thousand yen or so.
- Ты мо́жешь приобрести́ э́то примерно за ты́сячу ие́н.You can buy it for a thousand yen or so.
- Десяти ты́сяч ие́н доста́точно?Is ten thousand yen enough?
- Мы оце́ниваем уще́рб в ты́сячу до́лларов.We estimate the damage at one thousand dollars.
- В ми́ре существу́ет свыше семи ты́сяч языко́в.There are over seven thousand languages in the world.
- Судья́ оштрафова́л Тома на три ты́сячи до́лларов.The judge fined Tom three thousand dollars.
- Э́то бы́ло в двухты́сячном году.It was in the year two thousand.
- В про́шлом году Том получи́л свыше тридцати ты́сяч до́лларов о́бщего дохо́да.Tom's gross income last year was over thirty thousand dollars.
- Жизнь Тома застрахована на триста ты́сяч до́лларов.Tom's life is insured for three hundred thousand dollars.
- В Стамбу́ле около трех ты́сяч мече́тей.There are around three thousand mosques in Istanbul.
- Ты́сяча лет образу́ет тысячеле́тие.A thousand years makes up a millenium.
- Я не могу́ жить на десять ты́сяч ие́н в ме́сяц.I can't live on ten thousand yen a month.
- Они говоря́т, что один взгляд стоит больше ты́сячи слов.They say that one look is worth more than thousand words.
- Он продал свой дом за сто пятьдесят ты́сяч евро.He sold his house for a hundred fifty thousand euro.
- Я сказа́л ему, что э́ти десять ты́сяч дубо́в будут через тридцать лет грандио́зно вы́глядеть.I told him that those ten thousand oaks would look grand in thirty years.
- Они оцени́ли э́то поме́стье в триста ты́сяч до́лларов.They've put the value of the estate at three hundred thousand dollars.
- Ну всё! Я повыша́ю все нало́ги в Хайруле на пятьдесят ты́сяч ру́пий!That's it! I'm raising all taxes in Hyrule by fifty thousand rupees!
- В э́той части города наши специали́сты насчита́ли около ты́сячи сухи́х дере́вьев.In this part of the city our specialists counted about a thousand dry trees.
- У Тома три ты́сячи книг.Tom has three thousand books.
- Э́то будет сто́ить около десяти ты́сяч ие́н.It'll cost around ten thousand yen.
- Э́тот зал вмеща́ет две ты́сячи челове́к.Two thousand people fit into this hall.
- О́бщая сума́ дохо́дов Тома составля́ет тридцать ты́сяч до́лларов в год.Tom's income totals thirty thousand dollars a year.
- Э́тот теа́тр вмеща́ет три ты́сячи челове́к.This theater will hold three thousand people.
- В нача́ле у Катилины бы́ло не больше двух ты́сяч солда́т.In the beginning, Catalina had no more than two thousand soldiers.
- Что бы Вы сде́лали, если бы у Вас бы́ло, скажем, десять ты́сяч до́лларов?What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
- Земля́ образова́лась около пяти миллиа́рдов лет назад.The earth came into existence about five thousand million years ago.
- Мы до́лжны бы́ли заплати́ть десять ты́сяч ие́н дополнительно.We had to pay ten thousand yen in addition.
- В о́бщем мы потра́тили на напи́тки семь ты́сяч до́лларов.We spent seven thousand dollars on drinks in total.
- Две ты́сячи америка́нских солда́т бы́ли уби́ты.Two thousand American soldiers were killed.
- У нас тако́е бы́ло уже ты́сячу раз.We've had that before a thousand times.
- Мы проходи́ли э́то уже ты́сячу раз.We've had that before a thousand times.
- Сто, двести, триста, четыреста, пятьсот, шестьсот, семьсот, восемьсот, девятьсот, ты́сяча.One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
- В ито́ге приблизительно десять ты́сяч до́лларов.The total is approximately ten thousand dollars.
- Разорви́ свою́ писани́ну на ты́сячу куско́в.Rip your scribble into a thousand shreds!
- Э́то будет сто́ить больше ты́сячи ие́н.It'll cost over a thousand yen.
- Ожидается, что в 2006 году в Шанха́е поже́нятся сто пятьдесят ты́сяч пар.One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
- Всякий раз, когда я ви́жу, как кто-то испо́льзует сдуватель листвы́, мне хочется вы́рвать его у него из рук и раздроби́ть на ты́сячу куско́в.Every time I see someone using a leaf blower, I feel like yanking it from his hands and breaking it into a thousand pieces.
- Э́то вопро́с на шестьдесят четыре ты́сячи до́лларов.That's the sixty-four thousand dollar question.
- У меня ты́сяча пятьсот коро́в.I have one thousand and five hundred cows.
- Ты́сячи ие́н хва́тит?Is a thousand yen enough?
- Ты́сячи ие́н доста́точно?Is one thousand yen enough?
- Том снял триста ты́сяч до́лларов со счёта в ба́нке, чтобы заплати́ть вы́куп.Tom withdrew three hundred thousand dollars from the bank to pay the ransom.
- Почти три ты́сячи челове́к поги́бло.Almost three thousand people died.
- В про́шлом ме́сяце Том зарабо́тал тридцать ты́сяч до́лларов.Tom made thirty thousand dollars last month.
- Пусть челове́к ты́сячу раз вы́ступит против ты́сячи враго́в, но лишь тогда он ста́нет и́стинным победи́телем, когда оде́ржит побе́ду над сами́м собой.Though a man may go out to battle a thousand times against a thousand men, if he conquers himself, he is the greatest conqueror.

















