Translation
- 1.
to approach
Also: to come, to draw near, to (get) near
- 2.
to suit
Also: to be suitable, to fit, to match, to go with
Examples
- Ду́маю, что э́то подойдёт.It's probably OK.
- Подойди́ ближе, чтобы я мог уви́деть твоё лицо́.Come nearer so that I can see your face.
- На вечери́нке Мэри подошла́ к Тому и сказа́ла, что она в него влюби́лась.Mary came up to Tom at the party and told him she had a crush on him.
- К нам подошёл какой-то стра́нный челове́к.A strange man came up to us.
- Эй ты! Подойди́ сюда.You, come here.
- Он подошёл и бро́сился на коле́ни.He approached and fell on his knees.
- Не зна́ю, подойдёт ли её но́вая блу́зка к синим джинсам.I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.
- Когда почти наста́ло вре́мя Па́схи, Иисус подошёл к Иерусали́му.When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
- Како́й чай вы пьёте? С лимо́ном подойдёт?What tea do you drink? Is lemon tea okay?
- Из толпы к королю́ подошла́ де́вочка.A girl approached the king from among the crowd.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | подойду́ |
ты | - | подойдёшь |
он/она́/оно́ | - | подойдёт |
мы | - | подойдём |
вы | - | подойдёте |
они́ | - | подойду́т |
Imperative | |
---|---|
ты | подойди́ |
вы | подойди́те |
Past | |
---|---|
masculine | подошёл |
feminine | подошла́ |
neuter | подошло́ |
plural | подошли́ |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | подойдя́ | while doing (past) |
Contributions
Sandy edited translation 1 month ago.
Sandy edited translation 1 month ago.
Little_Louis edited translation 2 years ago.
Little_Louis edited translation 2 years ago.