suit russian
идти́
to go
to walk
suit
подойти́
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
проце́сс
process, trial, legal proceedings, legal action, cause, case, lawsuit, suit, active condition
кабине́т
office, suite, cabinet
classroom
подходи́ть
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
костю́м
costume, dress, suit
устро́ить
arrange
make or set up something
to suit, to satisfy
чемода́н
suitcase, trunk
соотве́тствующий
corresponding
suitable
proper
сойти́
to descend or go down
get off vehicle at stop
get off a path/divert path
to come off "disappear"
It will do (ok, suitable)
устра́ивать
arrange, organize, establish, make, settle, put in order, place, fix up, set up
suit, be convenient, to satisfy
соотве́тствовать
to suit, conform, be consistent with
to match, correspond to
to comply, be in line with
подходя́щий
suitable, proper, right, matching, fitting
appropriate, eligible
годи́ться
be good for, serve, do, be of use, fit, suitable
тро́йка
troika / trio, alliance of three, three people working together, three-piece-suit
number three
grade of three
three (in card games)
удо́бно
it is convenient, it suits, it is proper, comfortably
подбира́ть
pick up
select, choose for suitable use, to sort out
комбинезо́н
jumpsuit, overalls, flying suit, romper
сви́та
suite, retinue
entourage
приспосо́бить
to adapt/make suitable for use as something
чемода́нчик
suitcase, small suitcase
масть
color suit
animal coat color
card suit
приго́дный
suitable/fit
прие́млемый
acceptable, suitable, agreeable, admissible
костю́мчик
elegant suit / costume
скафа́ндр
diving-dress, diving-suit, spacesuit, environmental suit
купа́льник
swimsuit, bathing suit for girls
ориенти́ровать
orientate(to aim something at someone or something, or make something suitable for a particular group of people), direct
примени́мый
applicable, suitable
разнома́стный
of different colours, of different coats, of different suits
тя́жба
suit, lawsuit, competition
сюи́та
suite
анфила́да
suite
го́дность
fitness, suitability, validity
гидрокостю́м
protective waterproof suit, rubber suit
пла́вки
swimsuit, bathing suit for boys
ползуно́к
romper suit, crawlers
приго́дность
suitability/fitness
приспосо́бленность
fitness, suitability
приспособля́ть
to adapt/make suitable for use as something
приспособля́ться
to adapt/make something suitable for use
сцени́чный
suitable for the theatre, effective on the stage
Examples
- Я хочу́, чтобы э́тот костю́м почи́стили.I want this suit cleaned.
- Э́тот костю́м дорого вы́глядит.That suit has an expensive look.
- Э́тот диза́йн не соотве́тствует моему́ вку́су.This design doesn't suit my taste.
- Э́то не мо́жет соотве́тствовать вашему вку́су.This may not suit your taste.
- Э́тот купа́льный костю́м сделан из эласти́чного материа́ла.This swimming suit is made of elastic material.
- Э́тот га́лстук не подхо́дит к моему́ костю́му.The tie doesn't go with my suit.
- —Естественно, я в магази́не Армани покупа́ю костю́м,—отве́тил Дима.I'm in an Armani store buying a suit, of course, Dima replied.
- Отли́чный костю́м.Nice suit.
- Э́ти ту́фли не подхо́дят к костю́му.Those shoes do not go with the suit.
- Меня устро́ит любо́е вре́мя.Any time will suit me.
- Э́тот костю́м слишком у́зок мне.This suit's too thin for me.
- Как вам мой но́вый костю́м?How do you like my new suit?
- Когда вам удобно будет нача́ть?When will it suit you to start?
- Моя́ дочь вы́росла из э́того костю́ма.My daughter has grown out of this suit.
- Я ношу костю́м, но не ношу га́лстук.I wear a suit, but not a tie.
- Я хочу́ костю́м из э́того материа́ла.I want a suit made of this material.
- Э́ти очки тебе очень иду́т.Those glasses suit you.
- Я ду́мала, ты собира́ешься наде́ть свой но́вый костю́м.I thought you were going to wear your new suit.
- В 6 часо́в меня полностью устра́ивает.Six o'clock will suit me very well.
- Его костю́м был се́рым, а га́лстук был желтого цвета.His suit was gray and his tie was yellow.
- Его га́лстук хорошо сочета́ется с его костю́мом.His tie corresponds well with his suit.
- Она оде́лась в но́вый костю́м.She clothed herself in a new suit.
- Она наде́ла но́вый костю́м.She clothed herself in a new suit.
- Я сошью́ тебе но́вый костю́м.I'll make you a new suit.
- Я сошью́ вам но́вый костю́м.I'll make you a new suit.
- Он сшил мне костю́м.He made me a suit.
- Рассматривая витри́ну магази́на, Дима широко раскры́л глаза, увидев превосхо́дный чёрный костю́м, и ещё больше их расши́рил, заметив це́нник в 3000000,99 BYR.As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
- Э́тот костю́м отли́чно на вас сиди́т.This suit fits you perfectly.
- На нём был поно́шенный костю́м.He was wearing a threadbare suit.
- У меня нет костю́ма.I don't have a suit.
- К э́тому костю́му вам полагается две пары брюк.You get two pairs of trousers with this suit.
- Я купи́л костю́м с двумя парами брюк.I bought a suit with two pairs of pants.
- Том но́сит костю́м только в осо́бых слу́чаях.Tom only wears a suit on special occasions.
- Я хоте́ла купи́ть костю́м, но он был слишком дороги́м.I wanted to buy a suit, but it was too expensive.
- Куда можно отда́ть вы́гладить костю́м?Where can I get my suit pressed?
- Мужчи́на невысо́кого роста но́сит чёрный костю́м.The short man wears a black suit.
- Ей идёт кра́сная оде́жда.Red clothes suit her.
- Даже не говоря о цене́, э́то пла́тье мне не идёт.Apart from the cost, the dress doesn't suit me.
- Э́тот костю́м не особенно хорошо сиди́т на То́ме.That suit doesn't fit Tom very well.
- Э́тот цвет вам не идёт.This color doesn't suit you.
- Како́й адвока́т ведёт э́то де́ло?Who's the lawyer handling the suit?
- Я хоте́л бы ещё раз приме́рить э́тот костю́м.I'd like to try that suit on again.
- Я слишком бе́ден, чтобы купи́ть но́вый костю́м.I'm too poor to buy a new suit.
- Переоде́ньтесь в свой костю́м.Change into your suit.
- «Как я уже говори́л, мой клие́нт подал на вас иск касательно оплаты рабо́ты и жи́зненных усло́вий». — «Угу». — «Вы до́лжны появи́ться в за́ле суда́ в Лос-Анджелесе не позднее–» — «Я по́нял. Да́йте мне переговори́ть с адвока́том». — «Ваше Вели́чество, у вас нет адвока́та!» — «Так найди́ мне его!» — «Нет». — «ЧТО?!» — «...Ладно».As I was saying before, my client has filed suit against you concerning his payment and living conditions. "Uh-huh." "You are to appear in the Los Angeles Courthouse promptly at–" "I get it. Let me get my attorney." "Your Majesty, you have no attorney!" "Then get me one!" "No." "WHAT?!" "...Fine."
- Джейсон попа́л в дождь и испо́ртил свой но́вый костю́м.Jason was caught in the rain and ruined his new suit.
- Джейсон попа́л под дождь и испо́ртил свой но́вый костю́м.Jason was caught in the rain and ruined his new suit.
- Помоги́ мне подобра́ть га́лстук к э́тому костю́му.Help me pick out a tie to go with this suit.
- Э́то но́вый купа́льный костю́м?Is that a new bathing suit?
- Том попа́л под дождь и испо́ртил свой но́вый костю́м.Tom was caught in the rain and his new suit got ruined.
- Примерив костю́м, Дима обнару́жил, что он слишком большо́й.Trying on the suit, Dima found it to be too big.
- Э́тот костю́м слишком хоро́ш для меня.This suit is too good for me.
- Я купи́л но́вый костю́м.I bought a new suit.
- Я хоте́л, чтобы Том уви́дел меня в э́том костю́ме.I wanted Tom to see me in this suit.
- Я хоте́л, чтобы Том меня уви́дел в э́том костю́ме.I wanted Tom to see me in this suit.
- Э́та оде́жда тебе идёт.These clothes suit you.
- Э́та оде́жда тебе подхо́дит.These clothes suit you.
- Э́тот га́лстук не сочета́ется с мои́м костю́мом.This tie doesn't go with my suit.
- Костю́м у него был се́рый, а га́лстук жёлтый.His suit was gray and his tie was yellow.
- Она оде́та в светло-голубой костю́м.She's wearing a light blue suit.
- Ма́ма сши́ла мне но́вый костю́м.Mother made me a new suit.
- Одура́чь меня раз — я зол. Одура́чь меня дважды — как ты мог? Одура́чь меня трижды — ты точно как тот па́рень, да? Вы его зна́ете, э́того ти́па. Захо́дишь ты в бар, а он тако́й: «Э́тот костю́м, э, значит, реа́льный Джорджо Армани, вообще мой папа́ша с ним знаком». Пошёл ты! Хрен ли я на э́то куплюсь!Fool me once, I'm mad. Fool me twice, how could you? Fool me three times, you're officially that guy, okay? You know him, you know the one. You go to the bar and he's like, "This suit is like, uh, officially it's a Giorgio Armani, actually my dad knows him." Fuck you! I ain't havin' that shit!
- У Тома даже костю́ма нет.Tom doesn't even own a suit.
- Я бы хоте́л, чтобы с меня сня́ли ме́рки для но́вого костю́ма.I'd like to be measured for a new suit.
- На То́ме был дорогой костю́м.Tom was wearing an expensive suit.
- Я должен купи́ть сы́ну но́вый костю́м.I must buy a new suit for my son.
- Э́тот костю́м мне велик.This suit is too big for me.
- Краси́вый костю́м.That's a nice suit.
- Де́ло ваше.Suit yourself.
- Во́ля ваша.Suit yourself.
- Де́ло твоё.Suit yourself.
- Твоя́ во́ля.Suit yourself.
- Во́ля твоя́.Suit yourself.
- Э́тот костю́м по ви́ду дорогой.That suit looks expensive.
- У тебя есть купа́льник?Do you have a bathing suit?
- Младе́нец был в чём мать родила́.The baby was in his birthday suit.
- Э́то бы нам не подошло́.That would not suit us.
- Доста́нь себе прили́чный костю́м.Get yourself a decent suit.
- Где твой чёрный костю́м?Where's your black suit?
- Где Ваш чёрный костю́м?Where's your black suit?
- Я хочу́ га́лстук для э́того костю́ма.I want a tie to go with this suit.
- Э́та ю́бка мне идёт?Does this skirt suit me?
- Том купи́л себе но́вый костю́м.Tom bought himself a new suit.
- Я сде́лала для его сы́на но́вый костю́м.I made his son a new suit.
- Э́тот но́вый га́лстук сочета́ется с костю́мом.This new necktie goes well with the suit.
- Том наде́л чёрный костю́м и бе́лый га́лстук.Tom put on his black suit and white tie.
- Э́тот га́лстук подхо́дит к твоему́ костю́му.This tie matches your suit.
- Костю́м пошит из очень гру́бого материа́ла.The suit's made of very rough material.
- На То́ме был се́рый костю́м с кра́сным га́лстуком.Tom was wearing a gray suit with a red tie.
- Зря я купи́л тот костю́м на сва́дьбу, потому что у Тома уже есть запасно́й моего́ разме́ра.I needn't have bought that suit for the wedding, because Tom's got a spare one in my size.
- Она сши́ла ему но́вый костю́м.She made him a new suit.
- Том сего́дня в костю́ме.Tom is wearing suit today.
- Не забу́дь купа́льник.Don't forget your bathing suit.
- Вам э́то удобно?Does that suit you?
- Вам э́то подхо́дит?Does that suit you?
- Тебе э́то удобно?Does that suit you?
- Тебе э́то подхо́дит?Does that suit you?
- Том был в чём мать родила́.Tom wore only his birthday suit.
- Том в костю́ме.Tom is in a suit.
- Том был в се́ром костю́ме и кра́сном га́лстуке.Tom was wearing a gray suit and a red tie.

















