Daily used word (top 200)
Translation
only
Also: as soon as, merely, just
Usage info
Commonly used: Лишь бы - Just to/merely to/as long as Она готова была бросить всё, плыть через океан, лишь бы встретиться с ним.
Expressions
- всего́ лишь(in all) only
- лишь быif only
- лишь то́лькоonly if; solely
Examples
- Он всего лишь ребёнок.He is only a child.
- Успе́х был лишь части́чным.It was only a partial success.
- Одна лишь пра́вда краси́ва.Nothing is beautiful but the truth.
- Он ду́мает лишь о зарабатывании де́нег.He thinks of nothing but making money.
- Он спас тонувшего ма́льчика, но лишь цено́й со́бственной жи́зни.He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
- Тогда лишь познается це́нность вре́мени, когда оно утрачено.You only understand the value of time when it has been spent.
- Лишь покинув шко́лу я по́нял, как важно учи́ться.Only after leaving school I realized how important it is to study.
- Же́нщина спосо́бна не заме́тить сто дел, кото́рые вы устро́или думая о ней, обращаясь лишь к тому еди́нственному, о кото́ром вы забы́ли.A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
- Виденное им - не привиде́ние, а всего лишь плод его воображе́ния.What he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination.
- Очевидно, самой ра́не нужны́ лишь не́сколько швов.Apparently the wound itself only needs a few stitches.
Contributions
windsorpark edited usage info 3 years ago.
windsorpark edited usage info 3 years ago.
TonyUK edited translation 3 years ago.
TonyUK edited translation 3 years ago.