noun, masculine, inanimate
Daily used word (top 200)
Translation
case, occasion, chance, opportunity, event, incident, occurrence
Usage info
В этом случае: in this case The root of слу́чай is the verb случа́ться / случи́ться, meaning "to happen" or "to occur."
Expressions
- в проти́вном слу́чаеotherwise
- ни в ко́ем слу́чае
- ни в ко́ем слу́чаеin no case
Examples
- В лу́чшем слу́чае жизнь - э́то мо́ре пробле́м.In the best-case scenario, life is just a sea of troubles.
- 18-й век, в слу́чае если э́то не подде́лка.Eighteenth century, unless it's a forgery.
- Давай наде́яться на лучшее, в любо́м слу́чае.Let's hope for the best anyway.
- В тако́м слу́чае я поменя́ю свою́ то́чку зре́ния.In that case, I'll change my mind.
- В э́кстренном слу́чае позвони́те мне по э́тому но́меру.In case of an emergency, phone me at this number.
- В любо́м слу́чае, э́то тебя не каса́ется.In any case, it's none of your business.
- В большинстве́ слу́чаев мы бы́ли вы́нуждены уступи́ть их тре́бованиям.In most cases we had to give in to their demands.
- В любо́м слу́чае, дава́йте начнём.Anyhow let's begin.
- В э́том году бы́ло ме́ньше несча́стных слу́чаев, чем в про́шлом.There were fewer accidents this year than last.
- Ни в ко́ем слу́чае не открыва́йте я́щик.You must on no condition open the box.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | слу́чай | слу́чаи |
| gen.genitive | слу́чая | слу́чаев |
| dat.dative | слу́чаю | слу́чаям |
| acc.accusative | слу́чай | слу́чаи |
| inst.instrumental | слу́чаем | слу́чаями |
| prep.prepositional | слу́чае | слу́чаях |
Contributions
hatanakatoru edited usage info 8 months ago.
hatanakatoru edited usage info 8 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 2 years ago.





















