noun, masculine, inanimate
Daily used word (top 200)
Translation
case, occasion, chance, opportunity, event, incident, occurrence
Usage info
В этом случае: in this case The root of слу́чай is the verb случа́ться / случи́ться, meaning "to happen" or "to occur."
Expressions
- в проти́вном слу́чаеotherwise
- ни в ко́ем слу́чае
- ни в ко́ем слу́чаеin no case
Examples
- Я никогда не забыва́ю лица, но в твоём слу́чае буду рад сде́лать исключе́ние.I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
- Он никогда не пьет, кроме как по осо́бым слу́чаям.He never drinks except on special occasions.
- В слу́чае если я не смогу́ прийти́, я предварительно позвоню́ тебе.In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
- Давай наде́яться на лучшее, в любо́м слу́чае.Let's hope for the best anyway.
- В лу́чшем слу́чае жизнь - э́то мо́ре пробле́м.In the best-case scenario, life is just a sea of troubles.
- Я ду́мал, ей в кра́йнем слу́чае тридцать.I thought she was 30 at most.
- В любо́м слу́чае уже слишком поздно.It's too late, anyhow.
- В любо́м слу́чае, э́то тебя не каса́ется.In any case, it's none of your business.
- Большинство́ несча́стных слу́чаев, в конце́ концо́в, происхо́дят за угло́м, а не в джунглях.Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
- Э́тот метод не име́ет примене́ния в да́нном слу́чае.This method has no application to the case.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | слу́чай | слу́чаи |
| gen.genitive | слу́чая | слу́чаев |
| dat.dative | слу́чаю | слу́чаям |
| acc.accusative | слу́чай | слу́чаи |
| inst.instrumental | слу́чаем | слу́чаями |
| prep.prepositional | слу́чае | слу́чаях |
Contributions
hatanakatoru edited usage info 6 months ago.
hatanakatoru edited usage info 6 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.













