EC russian
экономи́ческий
economic
э́хо
echo
хозя́йство
farm
agriculture
household
economy, sector, small enterprise
эконо́мика
economy, economics
отозва́ться
to speak of someone/something
to echo/respond
to give feedback
село́
village
A large peasant settlement is an economic and administrative center for the surrounding villages (in pre-revolutionary Russia a church was also a mandatory part of such a settlement).
хозя́йственный
economic (relating to the economy)
household
thrifty, economical
practical (streetsmart)
чуда́к
crank, eccentric, oddity, queer fish
эшело́н
echelon, special train, troop train
спрос
demand (economic), market, ask
отзыва́ться
to speak of someone
to echo/respond
экологи́ческий
ecological (adj)
оригина́л
original, an eccentric
эконо́мия
conservation/austerity, savings, economy
гу́лко
dully, resonantly, with a hollow sound, echoing
экономи́ст
economist
эконо́мить
economize, use sparingly
save, cut down expenses
заслоня́ть
to screen, to shield
to obscure, to cover, to hide
to eclipse
to overshadow, take the place, push into the background
сэконо́мить
economize, economise
save (money, expenses)
нэп
New Economic Policy
экста́з
ecstasy
расчётливый
prudent, calculating, economical, thrifty
экономи́чески
economically
переклика́ться
echo, resound, call out (to one another), resonate (fig. to be similar)
подда́кивать
say yes, assent, echo
вто́рить
echo, repeat, play, sing the second part
упое́ние
rapture, ecstasy, thrill, enchantment
эколо́гия
ecology
эконо́мный
economical, thrifty
затме́ние
eclipse
подда́кнуть
say yes, assent, echo
экологи́чески
ecologically
хозя́йственник
business manager
a thrifty/economic man
handyman, someone good with his hands and managing a property
о́тзвук
echo
исступле́ние
(literary) frenzy, craze, rage
(literary) ecstasy, delirium
отголо́сок
echo
эконо́м
housekeeper, steward, economist
резона́нс
resonance, echo, response
экзе́ма
eczema
помраче́ние
eclipse
clouding of mind, mental aberration, derangement
затми́ть
cover overshadow eclipse outshine
экстравага́нтный
eccentric, extravagant
еэс
European Economic Community (EEC), EC
чуда́чество
crankiness, extravagance, eccentricity
внешнеэкономи́ческий
external economic
политэконо́мия
political economy
пу́нктик
eccentricity, peculiarity
угоре́лый
poisoned
(разг) eccentric or unbalanced
как угорелый
бесхво́стый
tailless, ecaudate
экзальтиро́ванный
in a state of exaltation, ecstatic
эфа
saw-scaled viper, Echis
чудакова́тый
somewhat eccentric
экосисте́ма
ecosystem
затмева́ть
cover, darken, overshadow, eclipse, outshine
экономи́чный
economical, economy-type, efficient
бережли́вый
thrifty, economical
вы́гадать
gain, economize, save
вы́верт
caper, vagary, eccentricity
социа́льно-экономи́ческий
socio-economic, social and economic
флюи́д
ectoplasm, emanation
восхищенно
admirably, delightedly, rapturously, ecstatically, admiringly
природоохра́нный
environmental protection, nature conservation, ecological
торго́во-экономи́ческий
trade and economic, commercial and economic
те́хнико-экономи́ческий
technical-economic
эко́лог
ecologists
фина́нсово-экономи́ческий
financial and economic
бережли́вость
thrift, economy
блажи́ть
be capricious, indulge whims, be eccentric
блажно́й
capricious, eccentric, unbalanced
выга́дывать
gain, economize, save
ехи́дна
echidna, viper, snake, venomous creature
заско́к
kink, eccentricity, crazy idea
иглоко́жие
echinodermata
исступлённость
state of frenzy, ecstasy
народнохозя́йственный
pertaining to national economy, national economic
общественно-экономи́ческий
social-economic
расчётливо
prudently, economically, sparingly
расчётливость
prudence, economy, thrift
свяще́ннический
priestly, sacerdotal, ecclesiastical
совнархо́з
Council of National Economy, Economic Council
СЭВ
the Council for Mutual Economic Aid
ужа́ться
to shrink, to contract, to narrow
to cut back, to make sacrifices, to be economical, to tighten one's belt
эксце́нтрик
cam, eccentric, clown, comic
практи́чно
practically, economically
эксцентри́чный
eccentric
собо́рность
conciliarism (eccl., philos.)
collegiality
сумасше́дшинка
a touch of madness, a quirk, an eccentricity, a peculiar trait
сумасбро́дство
extravagance, folly, wildness, eccentricity
хозя́йственность
thrift, economy
чуда́чка
oddity, eccentric woman
чудакова́тость
eccentricity, quirkiness, oddity, strangeness, whimsicality
экземато́зный
eczematous
экологи́чный
eco-friendly (adj)
экономи́чность
economy
эконо́мно
economically, frugally, thriftily, it is economical
экономично
economically, frugally, efficiently
экономистка
economist
эконо́мность
economy, thrift
экле́р
eclair
экотропа́
Ecotrope
Examples
- Пожалуйста, расхо́дуйте во́ду экономно.Please use the water with economy.
- Мно́гим экономи́стам э́то неизвестно.Many economists are ignorant of that fact.
- Экономи́ческое разви́тие важно для Африки.Economic development is important for Africa.
- Некоторые экономи́сты полага́ют, что рабо́та домохозя́ек, будучи выраженной в деньга́х, соста́вила бы 25% валового проду́кта.Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.
- Э́то не только экономично, но и весело.Besides being economical, it's fun.
- Его экономи́ческое обеспе́чение надёжно.His economical backing is secure.
- По́лное со́лнечное затме́ние можно будет наблюда́ть в сле́дующем году 22 ию́ня.The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
- Экономи́ческие усло́вия ука́зывают на дальне́йшую инфля́цию.Economic conditions point to further inflation.
- При ны́нешнем спа́де экономи́ческий рост упа́л до нуля́ проце́нтов.In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
- Для того́, чтобы вы́вести национа́льную эконо́мику из кра́сной зо́ны, её необходимо накача́ть иностра́нными инвести́циями.To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
- Мно́гие страны испы́тывают тру́дности в экономи́ческой сфе́ре.Many countries are having difficulties in the economic sphere.
- Ме́дленный экономи́ческий рост обвали́л прода́жи автомоби́лей.Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
- Тропи́ческие джунгли плане́ты — крити́ческие зве́нья в экологи́ческой цепо́чке жи́зни на Земле́.The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
- Но́вый прави́тельственный экономи́ческий план оставля́ет жела́ть лу́чшего.The government's new economic plan leaves much to be desired.
- Япо́ния — эконо́мика обслу́живания, в кото́рой более 50% ВНП составля́ет се́ктор обслу́живания.Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
- Возникающий недоста́ток рабо́чих рук воспринимается как при́знак экономи́ческого перегре́ва.The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
- В доли́не отража́ется э́хо водопа́да.The valley echoes the sound of the waterfall.
- Тури́зм очень ва́жен для эконо́мики мое́й страны.Tourism is important to the economy of my country.
- Мы слы́шали э́хо наших голосо́в с друго́й стороны доли́ны.We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
- Маленькая маши́на экономичнее, чем большая.A small car is more economical than a large one.
- Эконо́мика страны зави́сит от се́льского хозя́йства.The country's economy depends on agriculture.
- Эконо́мика страны была́ расстро́ена войно́й.The country's economy was dislocated by the war.
- Загрязне́ние катастрофически ска́зывается на эколо́гии регио́на.Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
- Он рабо́тает в нау́чном институ́те, где лингви́сты, литературове́ды, исто́рики, социо́логи, экономи́сты и други́е учёные иссле́дуют всё, что связано с гно́мами.He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes.
- Я из Эквадора.I am from Ecuador.
- За́втра будет лу́нное затме́ние.There will be a lunar eclipse tomorrow.
- По́лное со́лнечное затме́ние за́втра будет видно в Ю́жном полуша́рии.Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
- Есть не́который оптими́зм, что экономи́ческое положе́ние будет улучша́ться.There is considerable optimism that the economy will improve.
- Страна́ изолирована экономически и политически.The country is isolated economically and politically.
- Э́та страна́ изве́стна свои́м бы́стрым экономи́ческим ро́стом.The country is famous for the rapid growth of its economy.
- То, что они де́лают, уничтожа́ет эконо́мику.What they are doing is ruining the economy.
- Мно́гие ученые име́ют репута́цию люде́й эксцентри́чных.Many scientists have the reputation of being eccentric.
- Фана́ты бы́ли в восто́рге от побе́ды.The fans were ecstatic about the win.
- В то вре́мя япо́нская эконо́мика была́ на небыва́лом подъёме.The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
- Никто не мо́жет отрица́ть тот факт, что мировая эконо́мика враща́ется вокруг америка́нской эконо́мики.Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
- Япо́ния игра́ет ключевую роль в мирово́й эконо́мике.Japan plays a key role in the world economy.
- Почему мы до́лжны изуча́ть эконо́мику?Why should we study economics?
- Эконо́мика э́той страны в плохо́м состоя́нии.The country is in a bad economic state.
- У меня была́ внематочная бере́менность два года назад.I had an ectopic pregnancy two years ago.
- В эконо́мике ры́ночного капитали́зма де́ньги явля́ются для всех пробле́мой.Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
- Эконо́мика страны нахо́дится на грани кра́ха.The country's economy is about to collapse.
- Ко́мната э́хом отозвала́сь на его го́лос.The room echoes with his voice.
- Прежде чем эконо́мика вы́берется из ны́нешнего засто́я, пройдёт какое-то вре́мя.It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
- Америка име́ет крупне́йшую эконо́мику в ми́ре, и её а́рмия са́мая си́льная.America has the world’s largest economy, and its army is the most powerful.
- Он экономически незави́сим от свои́х роди́телей.He is economically independent of his parents.
- Усто́йчивость эконо́мики Китая сильно переоценена.The stability of Chinese economy is substantially overestimated.
- Эконо́мика страны на грани колла́пса.The country's economy is about to collapse.
- Мировая эконо́мика не восстано́вится в ближа́йшее вре́мя.The world economy will not recover anytime soon.
- Тем не менее я счита́ю, что именно в тако́м о́бществе э́тот вид би́знеса крайне необходи́м, чтобы привести́ эконо́мику в движе́ние.Nevertheless, I think such a kind of society needs this sort of business to set the economy in motion.
- Эконо́мика Япо́нии всё ещё усто́йчива.The economy of Japan is still stable.
- Эконо́мика США крупне́йшая в ми́ре.The U.S. economy is the largest in the world.
- Она экономически независима́ от свои́х роди́телей.She is economically independent of her parents.
- Реше́ние прави́тельства име́ло катастрофические экономи́ческие после́дствия.The government's decision had disastrous economic consequences.
- Экономи́ческая ситуа́ция ухудша́лась.The economic situation grew worse.
- Япо́нская эконо́мика разви́лась стремительно.The Japanese economy developed rapidly.
- Что ты ду́маешь о япо́нской эконо́мике?What do you think about the Japanese economy?
- В конце́ э́того года будет экономи́ческий кри́зис.There will be an economic crisis at the end of this year.
- В конце́ э́того года случи́тся экономи́ческий кри́зис.There will be an economic crisis at the end of this year.
- В конце́ э́того года произойдёт экономи́ческий кри́зис.There will be an economic crisis at the end of this year.
- Лу́нные затме́ния мо́гут быть по́лными или части́чными.Lunar eclipses can be total or partial.
- Пожалуйста, расхо́дуй во́ду экономно.Please use the water with economy.
- Произво́дство сла́нцевого га́за в США - одна из остре́йших существу́ющих экологи́ческих пробле́м.United States shale gas production is one of the worst ongoing ecological disasters.
- Некоторые лю́ди говоря́т, что путеше́ствие на самолете довольно экономично.Some people say that traveling by plane is rather economical.
- Некоторые лю́ди говоря́т, что путеше́ствие самолётом доста́точно экономно.Some people say that traveling by plane is rather economical.
- Некоторые лю́ди говоря́т, что путеше́ствовать самолётом доста́точно бюджетно.Some people say that traveling by plane is rather economical.
- Э́то экологи́ческое бе́дствие.It's an ecological disaster.
- Э́то экологи́ческая катастро́фа.It's an ecological disaster.
- Он узнаваем благодаря своему́ экстравага́нтному поведе́нию.He is known for his eccentric conduct.
- Что более важно, экономи́ческое разви́тие или защи́та окружа́ющей среды?Which is more important, economic development or environmental protection?
- Япо́ния превосхо́дит Китай в экономи́ческом разви́тии.Japan surpasses China in economic power.
- Кито - э́то столи́ца Эквадора.Quito is the capital of Ecuador.
- Что вы ду́маете о япо́нской эконо́мике?What do you think about the Japanese economy?
- Како́й будет эконо́мика Япо́нии в сле́дующем году?What will the Japanese economy be like next year?
- Э́то республика́нская па́ртия вино́вна в теку́щем экономи́ческом кри́зисе?Is the GOP to blame for the current economic crisis?
- Экономи́ческая ана́рхия капиталисти́ческого о́бщества в том ви́де, в како́м она существу́ет сего́дня, явля́ется, по моему́ мне́нию, по́длинным исто́чником зла.The economic anarchy of capitalist society as it exists today is, in my opinion, the real source of the evil.
- Домохозя́йка должна́ быть эконо́мной.A housewife should be economical.
- Звук поцелу́я не тако́й гро́мкий, как вы́стрел из пушки, но его э́хо дли́тся намного дольше.The sound of a kiss is not as loud as that of a cannon, but its echo lasts much longer.
- Эчук и́щет рабо́ту.Echuk is looking for a job.
- Я изуча́ю эконо́мику в университе́те.I'm studying economics at university.
- Но э́то ещё не всё. Татоэба - не просто откры́тый совме́стный многоязы́чный слова́рь предложе́ний. Она - часть экосистемы, кото́рую мы хоти́м постро́ить.But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.
- Все экономи́ческие пробле́мы бы реши́лись, если бы самоудовлетворённость обложи́ли нало́гом.All economic problems would be solved, if they made complacency taxable.
- После́дний год был пери́одом экономи́ческой неопределённости.Last year was a period of economic uncertainty.
- Распространённым заблужде́нием о Христофоре Колумбе явля́ется то, что он однажды якобы впечатлил пле́мя тузе́мцев предсказа́нием лу́нного затме́ния. И́стина заключа́ется в том, что он ВЫ́ЗВАЛ его.A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
- О Христофоре Колумбе хо́дит распространённое заблужде́ние, будто бы он однажды поразил пле́мя тузе́мцев, предсказав лу́нное затме́ние. На самом же де́ле он его ВЫ́ЗВАЛ.A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
- Со́лнечное затме́ние происхо́дит, когда Луна́ закрыва́ет собой свет от Со́лнца.A solar eclipse is when the Moon blocks the light from the Sun.
- Сего́дня но́чью можно будет уви́деть лу́нное затме́ние.A lunar eclipse will be visible tonight.
- Эконо́мика тесно связана с поли́тикой.The economy is deeply connected to politics.
- Мно́гие веду́́щие бри́та́нские поли́́ти́ки изуча́ли филосо́фию, политоло́гию и эконо́мику в Оксфорде.Many leading British politicians studied Philosophy, Politics and Economics at Oxford.
- В после́днее вре́мя появи́лись при́знаки того́, что эконо́мика набира́ет оборо́ты.Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.
- Том эксцентри́чен.Tom is eccentric.
- По ме́ре того́, как Япо́ния приближа́ется к 21 столе́тию, она у́чится у Евро́пы и произво́дит необходи́мый сдвиг фо́куса эконо́мики с э́кспортного произво́дства на неви́данные потре́бности стареющего населе́ния.As Japan approaches the 21st century, she is learning from Europe and making a necessary shift of economic focus from production for export to providing for the unprecedented needs of an aging population.
- Мы живём в о́бществе, а не просто в экономи́ческой среде́.We live in a society; not just in an economy.
- Америка́нцы обеспокоены тем, что незако́нные мигра́нты угрожа́ют культу́ре и эконо́мике на́ции.Americans are worried that illegal migrants are threatening the nation's culture and economy.
- Япо́нская эконо́мика продо́лжила расти́ более чем на 5% ежегодно.The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
- Говоря́т, что Япо́ния явля́ется крупне́йшей экономи́ческой держа́вой в ми́ре.It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
- Она гениа́льный экономи́ст.She's a brilliant economist.
- Он гениа́льный экономи́ст.He's a brilliant economist.
- Китай явля́ется веду́щей экономи́ческой держа́вой с одной из са́мых быстрорасту́щих эконо́мик в ми́ре.China is a major economic power, with one of the fastest growing economies in the world.
- Елена из Эквадора. Она эквадорка.Elena is from Ecuador. She is Ecuadorian.
- Эконо́мика США после кри́зиса восстанови́лась намного быстре́е, чем европе́йская.The United States' economy recovered much faster than Europe's economy after the crisis.


















