felt russian
чу́вствоваться
be felt
ва́ленок
felt boot
чувстви́тельный
Sensitive, apprehensible, perceptible, felt, painful, sensitive, tender, susceptible, sentimental
сукно́
cloth: felt
ощуща́ться
make itself felt/be felt
бу́рка
felt cloak
во́йлочный
felt
флома́стер
marker pen
felt-tip marker
felt-tip pen
кошма́
large felt mat
во́йлок
thick felt
бурки
felt boots with leather soles
ва́ляный
felt
поя́рковый
felt
прочу́вствованный
full of emotion, heart-felt, deep-felt
почу́вствоваться
to be felt
Examples
- Он чу́вствовал себя очень одино́ким.He felt very lonely.
- По нача́лу я немного стесня́лся говори́ть с нею.At first I felt a bit too shy to speak to her.
- Мисс Пейт стесня́лась произноси́ть речь пе́ред со́тнями люде́й.Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
- Молодо́й челове́к, по всей ви́димости, был в отча́янии, пойдя на столь стра́шный посту́пок.The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
- До́ктор пощу́пал мой пульс.The doctor felt my pulse.
- Когда я начал путеше́ствовать, мне редко бы́ло одиноко.When I started traveling, I rarely felt lonely.
- В э́той фи́рме я чу́вствовал себя как ры́ба, выброшенная из воды.I felt like a fish out of water at this firm.
- У неё не бы́ло уве́ренности насчёт своего́ бу́дущего.She felt insecure about her future.
- Он почу́вствовал о́струю боль в груди.He felt an acute pain in his chest.
- В запруженной наро́дом Гиндзе я совершенно не знал, что де́лать.I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.
- Я был глубоко опечален его сме́ртью.I felt deep sorrow at his death.
- Он чу́вствовал, что что-то вот-вот произойдёт.He felt that something was about to happen.
- Она прекра́сно чу́вствовала себя пе́ред обе́дом, а после — почу́вствовала недомога́ние.She was very well before lunch, but felt sick afterward.
- Такэо пощу́пал карма́н в по́исках биле́та.Takeo felt in his pocket for the ticket.
- Я чу́вствовал её взгляд у меня на спине́.I felt her eyes on my back.
- Её польсти́л э́тот комплиме́нт.She felt herself flattered by this compliment.
- Я почу́вствовал, как что-то косну́лось мое́й ноги.I felt something touch my foot.
- Я почу́вствовал, что дом страшно трясло́.I felt the house shaking terribly.
- Она не испы́тывала никако́го стыда́, сказав то, что сказа́ла.She felt no shame at having said what she did.
- Мне каза́лось, что я чита́ю детекти́в.I felt like reading the detective story.
- Как только их дом тряхну́ло, он вы́скочил в сад.As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
- Я гуля́л, пока не устали ноги.I walked until my legs felt tired.
- Когда я просну́лся сего́дня, у меня немного боле́ло го́рло.When I got up today my throat felt a little sore.
- Он чу́вствовал боль в спине́.He felt a pain in his back.
- Я чу́вствовал себя непрошенным го́стем.I felt as if I were an uninvited guest.
- Я рабо́тал два часа, как вдруг почу́вствовал себя больны́м.I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
- Я чу́вствовал, что план невыполни́м.I felt that the plan was unwise.
- Я почу́вствовал, что у меня дрожа́т руки.I felt my hands tremble.
- Мне просто показа́лось, что я слы́шал твой го́лос.I just felt like hearing the sound of your voice.
- Мне хотелось пла́кать.I felt like crying.
- Мне хотелось с кем-нибудь поговори́ть.I felt like talking to someone.
- Он испы́тывал боль и сострада́ние.He felt pain and compassion.
- Он почу́вствовал, что уста́л.He felt tired.
- Мне ста́ло намного легче после того́, как я вы́сказал все, что хоте́л.I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
- Мне просто хотелось услы́шать звук твоего́ голоса.I just felt like hearing the sound of your voice.
- Мне ста́ло жаль её, когда я вы́слушал её расска́з.I felt sorry for her when I heard her story.
- Когда он уви́дел её письмо́, он почу́вствовал себя немного неловко.When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
- Джон почу́вствовал, что в тёмной ко́мнате нахо́дится при́зрак.John felt the presence of a ghost in the dark room.
- Я почу́вствовал как будто во мне взошли́ семь солнц.I felt like seven suns have risen inside of me.
- Пе́рвый раз в мое́й жи́зни я чу́вствовал таку́ю связь с кем-то.It's the first time in my life I've felt so connected with someone.
- Мы беспоко́ились о её безопа́сности.We felt anxious for her safety.
- Он почу́вствовал, что по ноге́ что-то ползет.He felt something crawl up his leg.
- Я чу́вствовал себя очень неловко.I felt very awkward.
- Я ощути́л облегче́ние, когда услы́шал э́ти но́вости.I felt very relieved when I heard the news.
- Том чу́вствовал себя неудобно.Tom felt awkward.
- Том почу́вствовал боль в спине́.Tom felt a pain in his back.
- Я почу́вствовал холо́дный ветер на моём лице́.I felt a cold wind on my face.
- Она чу́вствовала себя на высоте́.She felt herself being lifted up.
- Они чу́вствовали, что сейчас не тот моме́нт, чтобы начина́ть гражда́нскую войну́.They felt that now was not the time to start a civil war.
- Том всегда чу́вствовал себя неудобно, высказывая своё мне́ние.Tom never felt comfortable expressing his own opinion.
- Во́здух был немного холо́дный.The air felt a little cold.
- Он чу́вствовал себя смертельно оскорблённым.He felt utterly humiliated.
- Он приходи́л навести́ть меня всегда, когда ему хотелось.He came to see me any time he felt like it.
- Мне хотелось вы́йти погуля́ть.I felt like going out for a walk.
- Том почу́вствовал себя винова́тым.Tom felt guilty.
- Ей захотелось отмени́ть план.She felt like giving up the plan.
- Они чу́вствовали, что не вре́мя начина́ть гражда́нскую войну́.They felt that now was not the time to start a civil war.
- Она чу́вствовала беспоко́йство при мы́сли о своём бу́дущем.She felt uneasy at the thought of her future.
- Проснувшись, я почу́вствовала в себе си́лу и све́жесть.When I woke up I felt rested and refreshed.
- Когда я просну́лся э́тим утром, то почу́вствовал себя голо́дным.When I awoke this morning, I felt hungry.
- Она чу́вствовала себя так, как будто уви́дела привиде́ние.She felt as if she had seen a ghost.
- Я так хоте́л спать, что глаза са́ми закрыва́лись.I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
- Я чу́вствовал то же самое.I felt the same way.
- Он сказа́л дру́гу, что он чу́вствовал себя очень уста́лым и сла́бым.He told a friend that he felt very tired and weak.
- Том почу́вствовал лёгкое головокруже́ние.Tom felt a little dizzy.
- Он чу́вствовал си́льную боль в спине́ и нога́х.He felt severe pain in his back and legs.
- Сначала мне каза́лось, что они бы́ли правы, уволив меня.At first, I felt they were right to have fired me.
- Бога́тый купе́ц чу́вствовал, как приближа́ется час сме́рти.The rich merchant felt the hour of his death approaching.
- Я почу́вствовал отвраще́ние к тому, как он себя ведёт.I felt disgust at his behavior.
- Её задумчиво-грустная улы́бка выдава́ла печа́ль от вы́нужденного расстава́ния.Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.
- Я сде́лал так много, что я чу́вствовал себя уста́лым.I did so much that I felt tired.
- У меня всё ещё кружи́лась голова́.My head still felt giddy.
- Я почу́вствовал о́струю боль в животе́.I felt a sharp pain in the stomach.
- Мне бы́ло одиноко.I felt lonely.
- Внезапно я почу́вствовал о́струю боль в желу́дке.All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
- Ей хотелось пла́кать.She felt like crying.
- Она чуть не пла́кала.She felt like crying.
- Он чу́вствовал, что его испо́льзуют.He felt that he was being used.
- Мне бы́ло холодно.I felt cold.
- Я не могу́ описать, что я чу́вствовал.I can't describe how I felt.
- Ей захотелось танцева́ть.She felt like dancing.
- Мы бы́ли сча́стливы, когда экза́мен зако́нчился.We felt happy when the examination was over.
- Я почу́вствовал себя намного спокойнее.I felt much more relaxed.
- Хоте́л бы я сказа́ть, что всё прекра́сно понима́ю, но тако́е можно поня́ть лишь испытав на со́бственной шку́ре.I'd like to say that I understand it all very well, but this kind of thing can only be understood by someone who has felt it on his own skin.
- Мне бы́ло грустно.I felt sad.
- Мне страшно ста́ло остава́ться одному, и це́лых три дня я броди́л по го́роду в глубо́кой тоске́, реши́тельно не понимая, что со мной де́лается.I felt afraid of being left alone, and for three whole days I wandered about the town in profound dejection, not knowing what to do with myself.
- Мы себя чу́вствовали, как в кле́тке.We felt all caged in.
- Я почу́вствовал, что в карма́не вибри́рует телефо́н.I felt my phone vibrate in my pocket.
- Том чу́вствовал себя уставшим.Tom felt tired.
- Том чу́вствовал себя превосходно.Tom felt great.
- Том чу́вствовал себя великолепно.Tom felt great.
- Том внезапно почу́вствовал уста́лость.Tom suddenly felt tired.
- Все, кто был в зда́нии, почу́вствовали землетрясе́ние.Everyone inside the building felt the earthquake.
- Том почу́вствовал ре́зкую боль в желу́дке.Tom felt a sharp pain in his stomach.
- Том скуча́л по до́му.Tom felt homesick.
- Я почу́вствовал себя больны́м.I felt ill.
- Я вини́л себя за э́то.I felt guilty about it.
- Из-за э́того я чу́вствовал себя винова́тым.I felt guilty about it.
- Из-за э́того я чу́вствовала себя винова́той.I felt guilty about it.
- Я вини́ла себя за э́то.I felt guilty about it.