pigeon russian
го́лубь
pigeon, dove
провока́тор
provocateur, stool-pigeon, instigator, provoker
голубо́к
diminutive of го́лубь (gólubʹ): young pigeon, dove (familiar or humorous)
(to a man) darling, darl, sweetheart, dear, honey
косола́пый
pigeon-toed, clumsy
голубя́тник
pigeon-fancier, pigeon-hawk
витю́тень
wood-pigeon
голубево́дство
pigeon-breeding
голу́бка
pigeon, dove, dear, darling
голубя́тня
dove-cot, pigeon-loft
Examples
- Го́луби Бостона то́лстые и го́рдые.The pigeons of Boston are fat and proud.
- Э́тот голубь пролете́л из Сан-Франциско до Нью-Йорка.This pigeon flew from San Francisco to New York.
- И голубь, и стра́ус - пти́цы, но пе́рвая из них уме́ет лета́ть, а втора́я - нет.The pigeon and the ostrich are both birds; one can fly and the other cannot.
- Голубь улете́л.The pigeon has flown away.
- Сего́дня ты на коне, а за́втра мо́жешь оказа́ться под конём. Смири́сь с э́тим.Accept that some days you're the pigeon and some days you're the statue.
- У тебя есть хлеб? Хочу́ покорми́ть голубе́й.Do you have some bread? I'm going to feed the pigeons.
- Голубь ворку́ет.The pigeon is cooing.
- Голубь вы́летел из кле́тки.The pigeon has flown the coop.
- Она косолапит.She is pigeon-toed.
- Мне нра́вится корми́ть голубе́й.I enjoy feeding the pigeons.
- Голубь влете́л в окно́.The pigeon flew in the window.
- Вы когда-нибудь ви́дели птенца́ го́лубя?Have you ever seen a baby pigeon?
- Ты когда-нибудь ви́дел птенца́ го́лубя?Have you ever seen a baby pigeon?
- Ты когда-нибудь ви́дела птенца́ го́лубя?Have you ever seen a baby pigeon?
- Го́луби мо́гут испо́льзовать магни́тное поле Земли, чтобы найти́ путь домой.Pigeons can use the terrestrial magnetic field to find their way home.
- Он сказа́л "абракада́бра!", и появи́лся голубь.He said abracadabra and there appeared a pigeon.
- Вы никогда не заду́мывались, почему мы так редко ви́дим птенцо́в голубе́й?Have you ever wondered why we don't often see baby pigeons?
- Мой оте́ц де́ржит голубе́й.My father keeps pigeons.
- Голубь ворку́ет на балко́не.The pigeon is cooing in the balcony.
- Не корми́ голубе́й.Don't feed the pigeons.
- Не кормите голубе́й.Don't feed the pigeons.
- Я ворку́ю как голубь.I am cooing like a pigeon.
- Голубь всё воркова́л.The pigeon kept cooing.
- Го́луби мо́гут находи́ть доро́гу домой с по́мощью магни́тного поля Земли.Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
- Го́луби и ку́ры — пти́цы.Pigeons and hens are birds.
- В своём экспериме́нте он испо́льзовал голубе́й.He used pigeons in his experiment.
- Пожалуйста, не кормите голубе́й.Please don't feed the pigeons.
- А в со́лнечные дни все го́луби лете́ли домой.And on sunny days all the pigeons flew home.
- Он косола́пый.He is pigeon-toed.
- Она косола́пая.She is pigeon-toed.
- Он косолапит.He is pigeon-toed.
- Том косолапит.Tom is pigeon-toed.