Translation
- 1.
to get (to)
Example: попа́сть домо́й - to get home
- 2.
to hit (a target)
- 3.
to fall (into)
Example: попа́сть кому́-либо в ру́ки - to fall into somebody's hands
Usage info
в + acc.
Expressions
- попа́л в мали́нникhit the middle of the nest; fig.: cock of the walk (sourrounded by cute girls)
Examples
- Мне в глаз попа́ла му́шка, и я не могу́ её убра́ть.I got a bug in my eye and I can't get it out.
- Мне песчи́нка в глаз попа́ла.I got some sand in my eye.
- Попа́л под дождь.I was caught in the rain.
- Не рой друго́му я́му – сам в неё попадёшь.Don't dig a pit for somebody to fall into, or you will end up in it yourself.
- Я попа́ла под ли́вень и насквозь промо́кла.I was caught in a shower and was drenched to the skin.
- Я попа́л под дождь и промо́к.I got caught in the rain and got all wet.
- Если бы он не жрал за рулём, то не попа́л бы в ава́рию.If he hadn't been eating while driving, he wouldn't have had an accident.
- Пожалуйста, скажи́те мне, как попа́сть в ___.Please tell me how to get to ___.
- Я попа́л под ли́вень и промо́к до ни́тки.I was caught in a shower and got drenched to the skin.
- Попа́сть на се́верный по́люс непросто.To reach the North Pole is not easy.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | попаду́ |
ты | - | попадёшь |
он/она́/оно́ | - | попадёт |
мы | - | попадём |
вы | - | попадёте |
они́ | - | попаду́т |
Imperative | |
---|---|
ты | попади́ |
вы | попади́те |
Past | |
---|---|
masculine | попа́л |
feminine | попа́ла |
neuter | попа́ло |
plural | попа́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | попадя́ | while doing (present) |
Gerund past | попа́в попавши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 3 months ago.
editkurali edited translation 9 months ago.
luke.hess97 edited translation 11 months ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.