Espe russian
осо́бенно
particularly, especially
специа́льно
on purpose
especially
сугу́бо
especially, particularly, purely, strictly
ога́рок
stub, remnant, cinder (of a mostly-burned candle, electrode, etc.)
weakling, wimp (especially of a teenager)
rowdy, hooligan, rascal (especially of a teenager)
лимо́нка
little lemon, lemon-shaped fruit (especially pears)
F1 hand grenade
(colloquial) citric acid
особли́во
especially, particularly
пивнушка
bar / pub, tavern, boozer (especially Britain)
напо́лнитель
Filler (a substance that is used to fill small holes and cracks, especially in wood and walls)
тем бо́лее
all the more (so), especially
Examples
- Распространя́йте эсперанто!Spread Esperanto!
- О́сень — э́то вре́мя, когда еда́ особенно вку́сная.Autumn is when food is especially delicious.
- Особенно ва́жной явля́ется приве́рженность к традицио́нным це́нностям.What is especially important is the observation of the traditional values.
- Э́тот рекла́мный ро́лик произво́дит си́льное впечатле́ние — особенно му́зыка. Она заде́рживается в голове́.That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
- Я люблю́ му́зыку, особенно рок.I love music, especially rock.
- Сего́дня не особенно жарко.It is not especially hot today.
- Бетти очень хорошо говори́т на эсперанто.Betty speaks Esperanto very well.
- Общаясь с ним на эсперанто, я чу́вствовал, что мы с ним на одном у́ровне, по кра́йней ме́ре с лингвисти́ческой то́чки зре́ния.Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
- Са́мым сло́жным был коне́ц ме́сяца... Особенно после́дние тридцать дней.The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
- Контро́ль выхлопных га́зов в больших города́х особенно ва́жен.The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
- Здесь мы приво́дим спи́сок часто задаваемых вопро́сов, свя́занных с эсперанто.We give here a list of the usual Esperanto-related questions.
- Са́мый эффекти́вный метод для пропагандирования эсперанто явля́ется свобо́дное и элега́нтное испо́льзование э́того языка́.The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language.
- До́ктор Л.М. Заменгоф (1859-1917) сам переводи́л литерату́рные шеде́вры на эсперанто.Doctor L.L. Zamenhof (1859-1917) personally translated masterpieces of literature into Esperanto.
- Почему эсперанто явля́ется идеа́льным языко́м для перепи́ски?Why is Esperanto the ideal language for communication?
- Сло́во из эсперанто «Koran» не из ара́бского, не так ли?Esperanto word “Koran” doesn’t come from Arabic, does it?
- Неме́цкая пунктуа́ция педанти́чна, англи́йская — хаотична, а в эсперанто до́ктор Заменгоф предлага́л огля́дываться на родно́й язы́к. Поди тут разбери́сь!German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
- Я ненави́жу эсперанто.I hate Esperanto.
- Несомне́нно, эсперанто явля́ется вели́кой тра́той вре́мени.Esperanto is surely an enormous waste of time!
- Алфави́т эсперанто состои́т из 28 букв: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.The Esperanto alphabet consists of 28 letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
- Эсперанто организо́ван по фонетическому при́нципу, с алфави́том из 28-и букв.Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters.
- Официа́льный госуда́рственный диза́йн, особенно свя́занный с по́чтой и моне́тной систе́мой, по-моему, можно охарактеризова́ть как посо́льство от национа́льного худо́жественного вку́са.The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste.
- Что произойдёт, если две могу́щественные на́ции с разли́чными языка́ми - например, США и Китай - договоря́тся, в эксперимента́льном поря́дке, о преподава́нии эсперанто в нача́льной шко́ле?What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
- Произноше́ние в эсперанто лёгкое.Esperanto is easy to pronounce.
- Венге́рский язы́к лу́чше эсперанто.The Hungarian language is better than Esperanto.
- Эсперанто - поле́зный язы́к.Esperanto is a useful language.
- Ложбанистан грани́чит с Эсперантидой.Lojbanistan is on the border with Esperantujo.
- Для благоро́дного челове́ка ничто не явля́ется таки́м тру́дным, как пы́шный банке́т, особенно когда пе́рвые места на нем занима́ют глупцы́.Nothing is more difficult to a noble person than a rich banquet, especially when the prime seats are taken by idiots.
- Ты говори́шь на эсперанто?Do you speak Esperanto?
- Я люблю́ любы́е я́годы, но больше всего — клубни́ку.I love all berries, but especially strawberries.
- Почему эсперанто - идеа́льный язы́к для обще́ния?Why is Esperanto the ideal language for communication?
- После 125 лет разви́тия ясно: Эсперанто больше, чем просто язы́к.After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
- На эсперанто говоря́т в 120 стра́нах ми́ра.Esperanto is spoken in 120 countries of the world.
- Сло́во "эсперанто" означа́ет "надеющийся". Э́то был псевдони́м созда́теля междунаро́дного языка́.The word "esperanto" means "one who hopes". It was the pseudonym of the creator of the international language.
- Эсперанто не только номинально, но и по свое́й структу́ре - междунаро́дный язы́к.Esperanto is not only nominally but also structurally an international language.
- Тем более не симули́руй любо́вь.Especially do not feign affection.
- Тем более не симули́руй привя́занность.Especially do not feign affection.
- Даже сейчас, через много лет после холо́дной войны существу́ет до сих пор много зло́бы между ру́сскими и не́мцами, особенно в тех места́х, кото́рые бы́ли когда-то захвачены Сове́тским Сою́зом.Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
- Очень сложно найти́ чёрную ко́шку в тёмной ко́мнате, особенно, если там её нет.It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat.
- Сего́дня особенно жарко.It is especially hot today.
- Вся́кое обобще́ние опасно, особенно тако́е.Every generalization is dangerous, especially this one.
- Истори́ческое собы́тие на Татоэба: 12 ию́ля 2012 года эсперанто обошёл япо́нский язы́к по коли́честву фраз и за́нял второе ме́сто в языковом рейтинге.An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll.
- Сего́дня мы пра́зднуем 125-летнюю годовщи́ну созда́ния эсперанто!Today we celebrate the 125th anniversary of Esperanto!
- В эсперанто ударе́ние всегда на предпосле́днем сло́ге.In Esperanto, the main stress always falls on the second-to-last syllable.
- Твой друг говори́т на эсперанто?Does your friend speak Esperanto?
- Я написа́л много предложе́ний на эсперанто.I wrote many sentences in Esperanto.
- Мне кажется, что эсперанто - тру́дный язы́к.I think that Esperanto is a difficult language.
- За америка́нской поли́тикой интересно следи́ть, особенно во вре́мя президе́нтских вы́боров.American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
- Вы́вод мо́жет показа́ться тривиа́льным: эсперанто существу́ет.The conclusion may seem trivial: Esperanto exists.
- Эсперанто существу́ет вопреки эсперантистам.Esperanto exists despite the 'Esperantists'.
- Грамма́тика эсперанто очень проста́.Esperanto grammar is very simple.
- Он говори́т на эсперанто с лёгким францу́зским акце́нтом.He speaks Esperanto with a slight French accent.
- Эсперанто - э́то грома́дное расшире́ние моего́ горизо́нта.Esperanto is a huge expansion of my horizon.
- Сего́дня я реши́л изуча́ть эсперанто.Today I decided to learn Esperanto.
- Моё предложе́ние на эсперанто верно?Is my sentence in Esperanto correct?
- Э́то действительно весело, изуча́ть эсперанто.It's really fun to learn Esperanto.
- Без эсперанто тебе чего-то не хвата́ет.Without Esperanto you miss something.
- Основная иде́я междунаро́дного языка́ эсперанто заключа́ется в наведе́нии мосто́в между разли́чными культу́рами.The main idea of the international language Esperanto consists of establishing contacts between various cultures.
- Эсперанто - хоро́ший язы́к, потому что с его по́мощью все лю́ди мо́гут разгова́ривать с людьми́ из други́х стран.Esperanto is a good language because people from different countries can use it to talk to each other.
- Любо́е уби́йство ужасно, но э́то бы́ло особенно чудо́вищным.Any murder is gruesome but this one was especially heinous.
- Говори́ть на эсперанто настолько легко, что иногда э́то тре́бует реа́льных уси́лий.Speaking Esperanto is so easy that sometimes it requires a real effort.
- Есть здесь кто-нибудь, кто говори́т на эсперанто?Does anyone here speak Esperanto?
- Когда я ду́маю о своём четырёхмерном эго, я начина́ю опла́кивать "разорванные" части червя́ - и хочу́ их срасти́ть. (Особенно там, где возника́ло страда́ние). Э́то стра́нно?When I think of my four-dimensional self, I begin to mourn for the "broken" parts of the worm, and want to fix it. (Especially where there was suffering). Is that weird?
- Ты начал учи́ть эсперанто.You began to learn Esperanto.
- Каталина посвяти́ла свою́ жизнь эсперанто.Katalin dedicated her life to Esperanto.
- Изуче́ние эсперанто, как дока́зывают неда́вние университе́тские иссле́дования, де́лает усвое́ние иностра́нных языко́в легче и быстре́е.Learning esperanto, as recent university researches prove, makes foreign language acquisition easier and quicker.
- Эсперанто - агглютинати́вный язы́к.Esperanto is an agglutinative language.
- Я сейчас учу́ эсперанто.I am now learning Esperanto.
- Я сейчас изуча́ю эсперанто.I am now learning Esperanto.
- Мой ли́чный о́пыт пока́зывает, что эсперанто позволя́ет обрести́ новое понима́ние мно́гих ранее не знако́мых культу́р, вдохновляя на дальнейшее их изуче́ние.My experience shows that Esperanto lets you find a new insight into many cultures formerly unknown to you, inspiring you to learn them further.
- Въ алфавитѣ эсперанто 28 буквъ.The Esperanto alphabet has 28 letters.
- Вы встре́тили много эсперантистов здесь?Have you met a lot of Esperantists here?
- Эсперанто - язы́к двадцать пе́рвого века.Esperanto is the language of the twenty-first century.
- Как Вы учи́ли эсперанто?How did you learn Esperanto?
- Как ты вы́учила эсперанто?How did you learn Esperanto?
- Я хочу́ сказа́ть "до свида́ния" и "спасибо" на эсперанто. Вы мо́жете мне помочь?I want to say "goodbye" and "thanks" in Esperanto. Can you help me?
- Он начал учи́ть эсперанто.He has started to learn Esperanto.
- Наре́чия в эсперанто отлича́ются оконча́нием "е".Esperanto adverbs are distinguished by the ending 'e'.
- Заменгоф - созда́тель эсперанто.Zamenhof is the creator of Esperanto.
- Эсперанто, идо, интерлингва, клингонский язы́к, ложбан, на́ви и волапюк - сконструированные языки́.Esperanto, Ido, Interlingua, Klingon, Lojban, Na'vi and Volapük are constructed languages.
- Эсперанто должен не вытесня́ть родные языки́, а станови́ться пе́рвым иностра́нным для ка́ждого.Esperanto shouldn't replace native languages, but rather just become the second language for everybody.
- Я начала учи́ть эсперанто.I’ve started learning Esperanto.
- Изуча́ть эсперанто очень весело.It's a lot of fun to learn Esperanto.
- Сто двадцать пять лет пра́ктики доказа́ли, что эсперанто больше, чем просто язы́к.One hundred and twenty-five years have proven that Esperanto is more than a language.
- Мы пра́зднуем день Татоэбы 28 ноября́, потому что э́то день, когда бы́ли добавлены туре́цкий, эсперанто и гре́ческий языки́.We celebrate November 28 as Tatoeba day because it is the day when Turkish, Esperanto and Greek were added.
- Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в осо́бенности у тех, кто сильне́е вас. Са́ми предло́жат и са́ми все даду́т!Never ask for anything! Never for anything, and especially from those who are stronger than you. They'll make the offer themselves, and give everything themselves!
- Мно́гим всё ещё не ясно, особенно тем, кто разру́шил его или уступи́л Ира́ну, как произноси́ть Ира́к: "и-рак" или "ай-рак". Но важно ли знать, как произноси́ть назва́ние страны, прежде чем уда́рить по ней?It's still unclear to many, especially to those who half destroyed it and surrendered it to Iran, whether Iraq should be pronounced e-rack or aye-rack. But, after all, is it necessary to know how to pronounce a country's name before whacking it ?
- В ми́ре, где полити́ческие и культу́рные разногла́сия вызыва́ют столько тру́дностей, мо́жет быть, наста́ло то самое вре́мя попро́бовать эсперанто.In a world where political and cultural divisions still cause so much hardship, maybe it's actually time that we gave Esperanto a real shot.
- Зачем кто-то у́чит эсперанто?Why does anyone learn Esperanto?
- Как Том сказа́л мне, у эсперанто два врага́ - незна́ние и предрассу́дки.As Tom told me, Esperanto has two enemies, ignorance and prejudice.
- Что мне больше всего нра́вится в э́той кни́ге – э́то чуде́сные цита́ты, особенно в пе́рвой части.What I like in this book most is its wonderful quotes, especially in the first part.
- Я могу́ говори́ть на эсперанто как на родно́м языке́.I can speak Esperanto like a native.
- Эсперанто, по свое́й су́ти, и не язы́к вовсе.Esperanto is pretty much of a non-language.
- Нет спо́соба растра́тить впустую больше вре́мени, чем изучая эсперанто.There's no way to waste more time than by learning Esperanto.
- По-моему, эсперанто очень сло́жен.In my opinion, Esperanto is very difficult.
- В эсперанто ударе́ние ставится на предпосле́дний слог.In Esperanto a stress falls on the penultimate syllable.
- Как-то раз я доба́вил предложе́ние на эсперанто, и кто-то сказа́л мне, что э́то не то, что сказа́л бы носи́тель языка́.One day I added a sentence in Esperanto and someone told me it wasn't what a native speaker would say.
- Ты говори́шь на эсперанто, не так ли?You speak Esperanto, right?
- Сейчас я в Ю́жной Америке, чтобы преподава́ть эсперанто.Now I am in South America to teach Esperanto.
- Если бы все вы́учили эсперанто и на́чали говори́ть на нём, поня́тие "эсперантист" потеря́ло бы свой смысл. Я ду́маю, мно́гие эсперантисты э́того не понима́ют.If everyone learned Esperanto and began to speak it, the notion of "an Esperantist" would lose its meaning. I think many Esperantists do not understand this.
- Пе́рвый челове́к, с рожде́ния говоря́щий на эсперанто, роди́лся в 1904 году. Сего́дня таки́х люде́й уже не́сколько ты́сяч.The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers.