Problem russian
вопро́с
question
matter, issue
problem
пробле́ма
problem
зада́ча
task, exercise, problem
ста́лкиваться
collide
run into or come across someone
face something ( a problem )
нипочём
doesn't do much (no problem, is dirt-cheap)
never (ever), by no means, not for the world
зада́чка
task (to solve a problem)
проблема́тика
problems
пробле́мный
problematic
фигня́
Issue, problem
Nonsense, rubbish
гада́тельный
problematic, conjectural, hypothetical, doubtful
зада́чник
book of problems
reference book
катава́сия
confusion, row, muddle, mess, disorder, piles of problems
проблемати́ческий
problematic
проблемати́чность
problematical character
проблемати́чно
problematic
Examples
- Ты просто убега́ешь от жи́зненных пробле́м.You're just running away from life's problems.
- Пробле́мы с эре́кцией мо́гут быть вызваны разли́чными причи́нами.Erection problems can have various causes.
- Э́ти пробле́мы будут разрешены в ближа́йшем бу́дущем.These problems will be solved in the near future.
- Ты просто убега́ешь от пробле́м.You're just running away from life's problems.
- Ле́ктор расска́зывал о пробле́мах загрязне́ния.The lecturer spoke on pollution problems.
- Испытав много тру́дностей, она таки научи́лась води́ть маши́ну.After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
- Нам нужно реши́ть некоторые неотло́жные зада́чи.We have some pressing problems to solve.
- Твои́ пробле́мы ко мне не отно́сятся.Your problems don't concern me.
- Она спра́вится со сло́жными зада́чами.She will cope with difficult problems.
- Мо́жет, я не могу́ спра́виться с э́тими пробле́мами.I may not be able to cope with those problems.
- Насколько мне известно, во вре́мя пе́рвого семе́стра не бы́ло никаки́х пробле́м.As far as I know, there were no problems during the first semester.
- Если у нас будут пробле́мы с деньга́ми, мы всегда мо́жем рассчи́тывать на наши сбереже́ния.If we have money problems we can always dip into our savings.
- Он легко реши́л все зада́чи.He solved all those problems with ease.
- Им нужно реши́ть много пробле́м.There are many problems for them to deal with.
- Мне не удаётся скомпилировать э́ту програ́мму.I'm having some problems compiling this software.
- Э́ти пробле́мы возни́кли в результа́те безразличия.These problems have arisen as a result of indifference.
- Я буду име́ть в ви́ду ваши пробле́мы.I'll keep your problems in mind.
- Твои́ пробле́мы - ничто по сравне́нию с мои́ми.Your problems are nothing compared to mine.
- Нау́ка до сих пор не спосо́бна реши́ть все жи́зненные пробле́мы.Science is still not capable of solving all of life's problems.
- Жизнь — э́то, в лу́чшем слу́чае, океа́н пробле́м.Life is, in the best case, an ocean of problems.
- Нам ну́жен це́лостный подхо́д к э́тим пробле́мам.We must treat these problems as a whole.
- Да плева́ть мне на твои́ пробле́мы.To hell with your problems.
- Не следует оставля́ть ваши пробле́мы неразрешенными.You mustn't leave your problems unsolved.
- Я мою мою маши́ну прямо пе́ред до́мом без каких-либо пробле́м.I wash my car in front of the house without any problems.
- У меня нет пробле́м с зуба́ми, они совершенно здоровы́.My teeth are totally healthy and free of problems.
- У него большие пробле́мы.He has big problems.
- Я слы́шал, что у них много пробле́м с тонне́лями в Но́вой Зеландии.I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.
- Снова и снова в наше́й жи́зни появля́ются вы́зовы, некоторые называ́ют их "пробле́мы", други́е называ́ют их "возмо́жности роста".Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
- Снова и снова в наше́й жи́зни появля́ются препя́тствия, некоторые называ́ют их пробле́мами, други́е говоря́т о возмо́жностях для роста.Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
- Снова и снова в наше́й жи́зни появля́ются тру́дности; одни называ́ют их пробле́мами, други́е — возмо́жностями для роста.Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
- Чтобы получи́ть вы́году, прихо́дится создава́ть пробле́мы.You have to create problems to create profit.
- Тому не с кем обсуди́ть свои́ пробле́мы.Tom doesn't have anyone to discuss his problems with.
- Мне нужно реши́ть мно́жество пробле́м.I have a lot of problems to solve.
- Если бы ей только помога́л муж, большинство́ дома́шних пробле́м исче́зло бы.If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
- Он более-менее осознаёт свои́ пробле́мы.He more or less understands his problems.
- Где, вы счита́ете, мо́гут возни́кнуть пробле́мы?Where do you think any problems might occur?
- Он игнори́рует мои́ пробле́мы.He ignores my problems.
- С пе́рвого взгля́да Япо́ния мо́жет показа́ться ми́рным и споко́йным ме́стом, но на самом де́ле там хвата́ет пробле́м.Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
- Мы не до́лжны позволя́ть э́тим пробле́мам влия́ть на прое́кт.We must not allow these problems to affect the project.
- Мы идём в никуда с э́тими пробле́мами.We're getting nowhere with these problems.
- Если у тебя есть мину́та, мне бы хотелось поговори́ть с тобой о некоторых пробле́мах.If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.
- Его доста́ли мои́ пробле́мы.He is fed up with my problems.
- У Мэри свои́ пробле́мы.Mary has her problems.
- Снова и снова пе́ред нами встаю́т зада́чи. Одни счита́ют их препя́тствиями, други́е - возмо́жностями для дальне́йшего разви́тия.Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
- Наши пробле́мы — ничто в сравне́нии с её.Our problems are nothing compared to hers.
- У них пробле́мы с бюдже́том.They're having problems with their budget.
- Мои́ беды очень похо́жи на твои́.My problems are very similar to yours.
- Мои́ тру́дности очень похо́жи на твои́.My problems are very similar to yours.
- Ваши тру́дности меня не волну́ют.Your problems don't concern me.
- Центр компете́нций слу́жит ме́стом встре́чи пробле́м и реше́ний.The Competence Center serves as a meeting place of problems and solutions.
- У Тома пробле́мы со зре́нием.Tom has eyesight problems.
- В совреме́нной России много пробле́м.Modern Russia has many problems.
- Фило́соф - э́то челове́к, кото́рый мо́жет реши́ть любы́е пробле́мы, кроме свои́х со́бственных.A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own.
- Он и его жена́ пыта́лись реши́ть свои́ пробле́мы, но не смогли́.He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
- Э́ти зада́чи проще, чем те, кото́рые я сде́лал вчера́.The problems are easier than those I did yesterday.
- Клони́рование люде́й вызыва́ет серьезные эти́ческие пробле́мы.Cloning people raises serious ethical problems.
- Нау́ка не реша́ет все пробле́мы жи́зни.Science does not solve all the problems of life.
- Чтобы ка́ждый понима́л: э́то моя́ страна́, и её пробле́мы — мои́ пробле́мы!So everyone understands: This is my country, and her problems are my problems
- Учи́тель задал нам на дом десять зада́ч.The teacher assigned us ten problems for homework.
- У меня сейчас те же пробле́мы.I'm having the same problems.
- Все большие города име́ют пробле́мы с доро́жным движе́нием.All big cities have traffic problems.
- У тебя много пробле́м.You have a lot of problems.
- У тебя мно́жество пробле́м.You have a lot of problems.
- Она обвини́ла его во всех свои́х пробле́мах.She blamed him for all her problems.
- Он понима́ет её пробле́мы более или менее.He understands her problems more or less.
- Он более-менее понима́ет его пробле́мы.He more or less understands his problems.
- Он приблизительно понима́ет её пробле́мы.He understands her problems more or less.
- Гаусс име́л врождённый математи́ческий тала́нт.Gauss had an innate talent for mathematical problems.
- Я слы́шал о твои́х пробле́мах.I heard about your problems.
- У меня тут некоторые тру́дности.I've got some problems.
- У меня тут неприя́тности.I've got some problems.
- Твои́ пробле́мы меня не интересу́ют.I'm not interested in your problems.
- Они ста́лкиваются с фина́нсовыми пробле́мами.They are facing financial problems.
- Работая в па́ре, легче реши́ть э́ту пробле́му.Work in pairs is the easier way to solve these problems.
- В э́том журна́ле есть интере́сная статья́ о пробле́мах образова́ния.There's an interesting article in this magazine about education problems.
- Том указа́л на некоторые пробле́мы.Tom pointed out some problems.
- Том отме́тил некоторые пробле́мы.Tom pointed out some problems.
- Том стоит пе́ред лицо́м нескольких серьёзных пробле́м.Tom is facing a few serious problems.
- Том ста́лкивается с некоторыми серьёзными пробле́мами.Tom is facing a few serious problems.
- Я зна́ю, что у тебя бы́ли пробле́мы, когда ты был ребёнком.I know that you had problems when you were a kid.
- Нау́ка не реши́ла всех жи́зненных пробле́м.Science has not solved all the problems of life.
- Если нау́ка будет развива́ться, мы смо́жем реши́ть таки́е пробле́мы.If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
- Я могу́ изба́вить тебя от пробле́м.I can make your problems go away.
- Раньше у меня никогда не бы́ло пробле́м.I've never had problems before.
- У него пробле́мы в шко́ле.He has problems at school.
- У неё пробле́мы в шко́ле.She has problems at school.
- Он сыт по го́рло мои́ми пробле́мами.He is fed up with my problems.
- Алкого́ль не реша́ет никаки́х пробле́м.Alcohol doesn't solve any problems.
- HTTP 2 только добавля́ет но́вый у́ровень сло́жности, не решая никаки́х действительно ва́жных пробле́м.HTTP 2 just adds a new layer of complexity without solving any real-world problems.
- У меня есть свои́ со́бственные пробле́мы.I have my own problems.
- Том не хоте́л ничего знать о мои́х пробле́мах.Tom didn't want to know about my problems.
- Он реши́л все пробле́мы.He solved all the problems.
- Пробле́ма не в том, что они не говоря́т обо мне, а в том, что они не говоря́т СО МНОЙ.The problem is not that they do not talk about me, the problem is that they do not talk WITH me.
- Пробле́ма на да́нный моме́нт в том, что у нас есть пробле́ма.The problem at this point is that there is a problem.
- «У нас пробле́ма». — «Что за пробле́ма?»We have a problem. "What sort of problem?"
- Хотя пробле́ма безрабо́тицы не мо́жет быть проигнорирована, пробле́ма окружа́ющей среды тоже очень важна́.Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
- У нас пробле́ма. - "Како́го рода пробле́ма?"We have a problem. "What sort of problem?"
- Смерть реша́ет все пробле́мы - нет челове́ка, нет пробле́м.Death solves all problems — no man, no problem.
- Ваш друг - пробле́мный челове́к, но э́то не та причи́на, чтобы сда́ться или порва́ть с ним.Your boyfriend is a problematic person, but that's not a good enough reason to give up or break off your relationship.
- Если ты по оши́бке создал пробле́мы други́м, то э́ти пробле́мы верну́тся к тебе самому или будут пресле́довать тебя.When you cause problems with the wrong people, those problems will come pay you back, or come back to haunt you.