live russian
жить
to live
живо́й
alive
live
прожи́ть
to reside
to live (formal)
пережи́ть
to survive, live through
to experience, go through
вы́жить
survive, live it out, see it out
прожива́ть
to reside
to live (formal)
води́ться
is associated with
to be found, to live, to be
пожи́ть
live, stay, have seen life, to live for a while
посели́ться
to settle somewhere/to live
эфи́р
ether
live stream, broadcast
дожи́ть
live until
жи́ться
to be able to live
What is life like
How is it to live
зажи́ть
begin to live
to heal
заводи́ла
ringleader, instigator, live wire
дотяну́ть
draw so far, drag so far, haul up so far, draw, drag, haul, live, hold out, hold up
дожива́ть
live so long, live, stay
выжива́ть
survive, live, drive out, make place too hot to hold, get rid
бе́дствовать
live in poverty
побира́ться
beg, live by begging
прокорми́ться
subsist, live
жирова́ть
to grow to the detriment of fruiting (about trees)
to live in wealth/luxury
to feed
ба́рствовать
live in idleness and plenty
живе́ц
live bait, sprat
живи́ть
give life, animate, brace
live
зажива́ться
(colloquial) live for longer than expected
(colloquial) to stay somewhere for longer than expected
роско́шествовать
luxuriate, live on the fat of the land
роско́шничать
luxuriate, live on the fat of the land
сожи́тельствовать
live, lodge, live together, cohabit
бомжева́ть
to be homeless, to live as a homeless person
цыга́нствовать
to live like a gypsy, to lead a nomadic life, to beg
вживу́ю
live
for real, in the flesh
как сыр в ма́сле
to live in clover (i.e. carelessly), (to live) off the fat of the land
ды́шащий
breathing, breathable, live, living, animate
шикова́вший
who lived luxuriously, who used to live in style, who used to splurge
избы́точествовать
to live in excess
to abound; be plentiful
отжи́ть
to outlive one’s time; to be done for
to live through; to finish living a period
стри́минг
streaming
live streaming
вива́т
hurrah; long live
ла́рпер
LARPer, live-action role-player
я́ркий
bright, blazing, gaudy, striking
vivid, brilliant, lively, colorful
пе́чень
liver
оживи́ться
to liven up, to become animated, to perk up, to cheer up, to revive
скот
cattle, livestock, brute, beast
оживлённый
bustling/lively
animated
подвижно́й
mobile, travelling, lively, active, agile
пережито́е
experience, what someone has lived/been/gone through
мину́тный
momentary, short-lived, transient, ephemeral
бо́йкий
lively/brisk/decisive
печёнка
liver
жи́вность
living creatures, life, poultry, livestock small game, fry
весёлость
gaiety, cheerfulness, joviality, liveliness
оживля́ться
to become animated/liven up
to be bucked up
заводно́й
clockwork, mechanical, wind-up, lively, quick-moving, active
обжито́й
lived-in, homelike
воспря́нуть
cheer up, liven up
rise up, emerge
ре́звый
playful, frisky, lively, sprightly, agile
винтово́й
(relational) screw
helical / spiral, winding
lively (person), go-getting
ско́тный
cattle, livestock, stock
жи́вость
liveliness, vivacity, animation, sprightliness, verve
пры́ткий
quick, prompt, lively, nimble, smart
бедо́вый
sharp, lively
скороте́чный
fleeting / short-lived, transient
galloping / fulminant (disease etc.)
долгожи́тель
long-liver, person remarkable for longevity
поголо́вье
livestock
активизи́роваться
liven up
живе́йший
most lively, most vivid, most animated, liveliest
ливре́я
livery
недолгове́чный
short-lived
жи́вчик
lively person, spermatozoon, perceptible pulsing of artery on temple
долгове́чный
аble to exist for a long time (long lived and durable) (adj)
боеви́тый
perky, lively
день-деньско́й
the livelong day, all day long
долгожи́тельница
long-liver, person remarkable for longevity
жизнеде́ятельный
Жизнедеятельность capable of life viable active lively energetic (прилагательный)
житьё-бытьё
life and being, the way one lives
зооте́хник
animal technician, livestock expert specialist
игре́невый
liver-chestnut
кути́ла
debauchee, fast liver
ли́вер
siphon, pluck, liver
ливре́йный
liveried
о́троду
never, as long as one lives
печёночник
liverwort
прижива́льщик
one who lives at the expense of others
прожи́тие
living, livelihood
пры́ткость
quickness, promptness, liveliness, nimbleness
прожива́ться
to be lived, to be spent (about life/time)
скороте́чность
transience, fleetingness, ephemerality, short-livedness
жи́л-бы́л
there (once) was, there (once) lived, once upon a time there was
жи́л да бы́л
once there lived, once there was
жи́ли-бы́ли
there (once) were, there (once) lived, once upon a time there were, once upon a time
ба́рствовавший
having lived like a lord, having lived a privileged life, having lorded it over others
бо́дренький
spry, cheerful, lively, perky
взбодри́вшийся
cheered up, invigorated, refreshed, livened up
дожда́вшийся
having waited for, who has waited for, having lived to see
дожи́вший
who lived to see, who survived until, having survived
доживаемый
being lived out, being lived through, that is lived to the end
дожитый
lived through, lived to the end of, spent
жи́вший
who lived, that lived, having lived
живлённый
lively, animated, vivacious
жирова́вший
indulged, having lived in luxury, having feasted
fattened, having grown fat
Examples
Почему он жил в Соединённых шта́тах?
Why did he live in the United States?
They live nearby.
В Белару́си живу́т представи́тели разли́чных рели́гий.
Adherents of various religions live in Belarus.
It is impossible to live without water.
You should live within your means.
Мно́гие бы ухвати́лись за возмо́жность жить в Нью-Йорке.
Many would jump at the chance to live in New York.
Все хотя́т жить счастли́вой жи́знью.
Everybody wants to live a happy life.
Они живу́т под постоя́нной угро́зой наводне́ния.
They live in constant dread of floods.
Очень сложно жить в соотве́тствии со свое́й репута́цией.
It is very hard to live up to your reputation.
Мне доста́точно лет, чтобы жить одному.
I'm old enough to live by myself.
Се́мьям рабо́тников фа́брики нужны́ шко́лы, больни́цы и магази́ны — так ещё больше люде́й приезжа́ют в ме́стность, чтобы предоставля́ть э́ти услу́ги, и го́род растёт.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
We live in the suburbs.
Он не оправда́л возлагаемых ожида́ний.
He did not live up to expectations.
Япо́нцы — счастли́вчики, кото́рые живу́т в стране́ с есте́ственными горя́чими исто́чниками.
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
Я живу́ в ма́леньком городке́.
I live in a small town.
Живущие в стекля́нных дома́х не до́лжны броса́ться камня́ми.
Those who live in glass houses should not throw stones.
Да здра́вствует перси́дский язы́к!
Long live the Persian language!
Long live the Persian language!
Do you live with your parents?
Живи́ и жить давай други́м — вот жи́зненная филосо́фия Тома.
Live and let live, is Tom's philosophy of life.
Большинство́ тех люде́й, кто ест ви́лкой, живу́т в Евро́пе, Се́верной Америке и Ю́жной Америке. Лю́ди, кто ест па́лочками, живу́т в Африке, на Бли́жнем Восто́ке, в Индоне́зии и в Индии.
Most people who eat with a fork live in Europe, North America, and South America; people who eat with chop sticks live in Africa, the Near East, Indonesia, and India.



















