säte russian
оторва́ться
come off, tear off
take off
tear oneself away, take a break from, (let 's) break away
lose touch
оска́литься
to bare one's teeth
to grin/smile
вспыли́ть
flare up (fly into a temper), fly into arage, lose one's temper
преподава́тельский
teacher's, teaching, professorial, instructional
вгрыза́ться
to bite into, to sink one's teeth into
to delve into, to dig into, to tackle (a problem/subject)
надрывно
brokenly, agonizingly, with a catch in one's voice, tearfully, strained
ку́зькин
Kuzka's (mostly used in the idiom 'Kuzka's mother' referring to showing someone what's what, teaching a lesson)
зачётка
record-book
record book is a document that contains records of a student's passing tests exams defending term papers and theses
още́риться
to bare one's teeth, to snarl, to grin (maliciously)
селезневый
drake's, of a drake, teal (color), drake green
ще́риться
to bare one's teeth, to grin, to snarl
аренда́торский
tenant's, lessee's, rental
загорячи́ться
to get heated, to get worked up, to lose one's temper, to get excited
вгры́зться
to bite into, to sink one's teeth into, to delve into
генерал-губерна́торство
Governor-generalship, governor-general's office, governor-generalship (territory)
отслу́живать
to serve (out one's term), to complete (one's service), to do (one's duty)
to officiate (a service), to hold (a service/mass)
вы́работавший
developed, worked out, produced
worn out, having served one's term, exhausted (of resource)
доси́живающий
finishing (one's term/sentence), serving out (one's term/sentence), seeing out (one's term/sentence)
дослу́живавший
serving out, finishing one's service, completing one's term
дослу́живающий
serving out, completing one's service, finishing one's term
дослу́живающийся
serving out one's term, working one's way up, reaching by service
загорячи́вшийся
heated, overexcited, flustered, carried away, having lost one's temper
закуса́вший
having taken the bit between one's teeth, unrestrained, headstrong, bolting
having bitten one's lip, suppressing emotions, holding back, tight-lipped
напла́кавшийся
having cried one's fill, having cried a lot, having shed enough tears
оска́ливавшийся
baring one's teeth, snarling, grinning (menacingly)
оска́ливающийся
baring one's teeth, snarling, grimacing
прикуси́вший
having bitten (one's lip/tongue)
having clenched (one's teeth)
продира́вший
tearing through, forcing one's way through, pushing through, making one's way through
ска́лящийся
grinning, snarling, baring one's teeth
Examples
- Я ду́маю о том, чтобы пожа́ловаться на воспита́теля моего́ сы́на в де́тском са́ду.I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
- «Давай поигра́ем в те́ннис». — «Да, давай».Let's play tennis. "Yes let's."
- Том занима́ется организа́цией те́ннисного турни́ра в э́том году.Tom is in charge of this year's tennis tournament.
- Хотя америка́нские методы часто эффекти́вны, япо́нская образова́тельная систе́ма произво́дит са́мых гра́мотных люде́й в ми́ре и очевидно мо́жет чему-нибудь научи́ть америка́нцев.While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
- Телефо́нных бу́док тут кот наплакал.Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.
- Ван Лао Цзи — э́то не пи́во. Э́то чай.Wang Lao Ji isn't beer. It's tea.
- Если ты будешь повторя́ть одну и ту же шу́тку двести пятьдесят шесть раз, она набьёт всем оско́мину.If you repeat a joke two hundred fifty six times, it will set everybody’s teeth on edge.
- Она поцелова́ла ма́льчика, чтобы он больше не пла́кал.She kissed away the boy's tears.
- Он на десять лет ста́рше тебя.He's ten years older than you.
- Ты собира́ешься меня учи́ть? Э́то смешно!You're going to teach me? That's laughable!
- Президе́нтский срок дли́тся четыре года.The president's term of office is four years.
- Том не мог отве́тить ни на один вопро́с во вчера́шнем те́сте.Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
- Том не настолько хорошо е́здил на экза́мене по вожде́нию, чтобы получи́ть права.Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license.
- Пожалуй, э́то вся кома́нда Тома.That accounts for all of Tom's team.
- Я не зна́ю, как помочь Тому, и э́то терза́ет меня!I don't know how to help Tom and it's tearing me up inside!
- — Смотри́, вон, на котлы́ большие, под ними всегда ого́нь гори́т. День и ночь налива́ю я в них из э́того о́зера по́лного слёз людских и гре́ю, чтобы вы́сохли, аж пока всё э́то о́зеро не вы́сушу, аж пока пар от них не подни́мется аж до не́ба!..‘Look, there, at the large cauldrons, the fire always burns under them. At day and at night I fill them full of people’s tears from this lake and heat them, so that they dry, until I dry the whole lake, until the steam rises up to the sky!..’
- Дете́й учи́ть легче, чем взро́слых.It's easier to teach children than adults.
- Хотя я бил проби́рки и игра́л с химика́тами для заба́вы, мне действительно иногда удава́лось сле́довать инстру́кциям учителя как положено, повторяя экспериме́нты, кото́рые давно провели́ други́е.Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
- Ты учи́тель Изра́иля, - сказа́л Иисус.You are Israel's teacher, said Jesus.
- Отцы́ е́ли ки́слый виногра́д, а у дете́й на зуба́х оско́мина.The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.
- Ужасно.It's terrible.
- Я ду́маю, она говори́т пра́вду.I think she's telling the truth.
- Я ду́маю, он говори́т пра́вду.I think he's telling the truth.
- Я был учи́телем Тома.I was Tom's teacher.
- Я была́ учи́тельницей Тома.I was Tom's teacher.
- Том спроси́л у Мэри но́мер телефо́на Джона.Tom asked Mary for John's telephone number.
- Сейчас десять часо́в.It's ten o'clock.
- Трудно научи́ть люде́й тому, чему они не хотя́т учи́ться.It's difficult to teach people what they are unwilling to learn.
- Мне не очень нра́вятся методы обуче́ния ми́стера Джексона.I don't like Mr. Jackson's teaching methods so much.
- Возможно, Том зна́ет больше, чем говори́т нам.Tom probably knows more than he's telling us.
- Два ве́нгра реши́ли устро́ить пикник. «Я принесу́ еду, а ты займи́сь те́нтом», — сказа́л Лаци Тамашу. «Ладно», — сказа́л Тамаш. На пикнике у них бы́ло два те́нта, но оба они оста́лись голо́дными.Two Hungarians went out for a picnic. "I will bring food, you take care of the tent", said Laci to Tamás. "Fine", said Tamás. At the picnic, they had two tents, but both of them remained hungry.
- Когда ты прохо́дишь прове́рку на полигра́фе, мо́жет быть так, что ты говори́шь пра́вду, но из-за волне́ния он пока́жет, что ты лжёшь?When taking a polygraph test can you be telling the truth and because you are nervous it shows that it's a lie?
- Ты ду́маешь, что Том говори́т пра́вду?Do you think Tom's telling the truth?
- Как ты мо́жешь быть уве́рен, что Том говори́т пра́вду?How can you be sure Tom's telling the truth?
- Как вы мо́жете быть уве́рены, что Том говори́т пра́вду?How can you be sure Tom's telling the truth?
- Том вы́тер Мэри слёзы.Tom wiped Mary's tears away.
- Том клянётся, что говори́т нам пра́вду.Tom swears he's telling us the truth.
- Том настаивает на том, что говори́т пра́вду.Tom insists he's telling the truth.
- Уже почти десять вечера. Пора спать.It's already almost ten p.m. It's time for bed.
- Сего́дня утром ужасно жарко.It's terribly hot this morning.
- Кома́нда Тома потерпе́ла сокруши́тельное пораже́ние.Tom's team suffered a crushing defeat.
- Сколько отсюда до твое́й шко́лы? - "Около десяти минут пешком".How far is it from here to your school? "It's about ten minute's walk."
- Э́то ужасно важно.It's terribly important.
- Э́то ужасно срочно.It's terribly urgent.
- Вы ду́маете, Том говори́т пра́вду?Do you think Tom's telling the truth?
- Ду́маете, Том пра́вду говори́т?Do you think Tom's telling the truth?
- Ты ду́маешь, Том говори́т пра́вду?Do you think Tom's telling the truth?
- Ду́маешь, Том пра́вду говори́т?Do you think Tom's telling the truth?
- Том — учи́тель Мэри.Tom is Mary's teacher.
- Я не ве́рю, что он говори́т пра́вду.I don't believe that he's telling the truth.
- Э́то ужаса́ет.That's terrifying.
- Поста́вь часы правильно. Они на десять минут спешат.Set the clock right. It's ten minutes fast.
- Важно как можно раньше приучи́ть дете́й к здоро́вому пита́нию.It's important to teach children as early as possible about healthy eating.
- Я изме́рил Тому температу́ру.I took Tom's temperature.
- Трудно научи́ть ста́рого пса но́вым трю́кам.It's hard to teach an old dog new tricks.
- Ты изме́рил у Тома температу́ру?Did you take Tom's temperature?
- Том записа́л но́мер телефо́на Мэри.Tom wrote down Mary's telephone number.
- Том записа́л телефо́н Мэри.Tom wrote down Mary's telephone number.
- Э́то ужа́сный сове́т.That's terrible advice.
- Пётр Вели́кий, царь всея Руси, име́л привы́чку вырыва́ть лю́дям зу́бы ради заба́вы.Peter the Great, Czar of Russia, used to take out people's teeth for fun.
- Технически э́то возможно.It's technically possible.
- Мария Шарапова — третья по успе́шности среди де́йствующих тенниси́сток после сестёр Уильямс.Maria Sharapova is the third most successful active women's tennis player, behind the Williams sisters.
- Же́нские слёзы быстро высыха́ют.Women's tears dry quickly.
- Том не зна́ет но́мер телефо́на Мэри.Tom doesn't know Mary's telephone number.
- Важно учи́ть дете́й хоро́шему поведе́нию за столо́м.It's important to teach children good table manners.
- Том был учи́телем Мэри.Tom was Mary's teacher.
- Я учу́ дете́й Тома францу́зскому языку́ три дня в неде́лю.I teach Tom's children French three days a week.
- «Том в наше́й кома́нде?» — «Нет, он в друго́й кома́нде».Is Tom on our team? "No, he's on the other team."
- Хо́лод ужа́сный. Ду́маю, я простужу́сь.It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold.
- Он на десять лет ста́рше вас.He's ten years older than you.
- Медсестра́ изме́рила Тому температу́ру.The nurse took Tom's temperature.
- Дава́йте ему позвони́м.Let's telephone him.
- Посмотри́, каки́е бе́лые у Тома зу́бы.Look at how white Tom's teeth are.
- Если существу́ет спо́соб получа́ть удово́льствие от учёбы, не мог бы ты научи́ть меня ему?If there's some way to enjoy studying, could you teach me how?
- По-моему, э́то ужасно.I think it's terrible.
- Давай ему позвони́м.Let's telephone him.
- Сейчас десять минут пя́того.It's ten past four now.
- Э́то у́тро ужасно жаркое.It's terribly hot this morning.
- Кто говори́т пра́вду?Who's telling the truth?
- Похоже, на э́тот раз он говори́т пра́вду.It seems that this time, he's telling the truth.
- Сейчас без десяти девять.It's ten to nine.
- Том был расстро́ен, когда сборная его страны вы́была с турни́ра.Tom was sad when his country's team was eliminated from the tournament.
- Слёзы Мэри тут же испари́лись.Mary's tears vanished immediately.
- Веду́щие мировы́е производи́тели кака́о — Кот-д’Ивуар, Гана и Индоне́зия.The world's leading cacao producers are Côte d’Ivoire, Ghana, and Indonesia.
- Она нам что-то недогова́ривает.There's something she's not telling us.
- Он нам что-то недогова́ривает.There's something he's not telling us.
- Где нахо́дится Тегера́н?Where's Tehran?
- Том мо́жет знать телефо́н Мэри.Tom may know Mary's telephone number.
- Том мо́жет знать но́мер телефо́на Мэри.Tom may know Mary's telephone number.
- Давай скажем Тому, что мы слишком устали, чтобы заезжа́ть к нему сего́дня вечером.Let's tell Tom we're too tired to come over tonight.
- Том прове́рил температу́ру ва́нны па́льцем ноги.Tom tested the bath's temperature with his toe.
- Том гото́вился к сего́дняшнему зачёту?Did Tom study for today's test?
- Я зна́ю па́ру ребят в кома́нде Тома.I know a couple guys on Tom's team.
- Я зна́ю па́ру ребят из кома́нды Тома.I know a couple guys on Tom's team.
- Я знаком с па́рой ребят из кома́нды Тома.I know a couple guys on Tom's team.
- Трудно разобра́ться, кто говори́т пра́вду.It's hard to figure out who's telling the truth.
- Дава́йте расска́жем ему, что случи́лось.Let's tell him what happened.
- Дава́йте скажем ему, что случи́лось.Let's tell him what happened.
- Же́нские слёзы ничего не стоят.A woman's tears are worthless.
- Том спроси́л у меня, зна́ю ли я но́мер телефо́на Мэри.Tom asked me if I knew Mary's telephone number.
- Я один из учителе́й Тома.I'm one of Tom's teachers.


















