Div russian
ра́зный
different, diverse, various
дива́н
sofa, couch, settee
divan
диви́зия
division
сойти́
to descend or go down
get off vehicle at stop
get off a path/divert path
to come off "disappear"
разойти́сь
diverge, split up, break up
разры́в
break, gap, rupture, divide
небе́сный
heavenly celestial divine
отходи́ть
leave, pull out, depart, put out, sail, withdraw, draw off, fall back, step aside, walk away, deviate, digress, diverge, come off, pass away, be dying, be going, recover, come to oneself, be all right again
дели́ться
to share
to be divided
раздели́ть
divide, split, share
разби́ть
break, crash, smash, divide, lay out, pitch, set up, beat, defeat, hurt badly, fracture, space
разнообра́зный
diverse
various
дели́ть
divide
share
разделя́ть
divide, separate, part, split
share
разво́д
divorce
нырну́ть
dive
деле́ние
division (mathematics)
разби́ться
break, crash, break up, divide
боже́ственный
divine
развести́сь
to divorce
диста́нция
distance, range, railway division
race
погружа́ться
to submerge/dive/delve into/immerse onself
разделе́ние
division, separation, divide
дивизио́н
division, battalion
подели́ть
divide
отклоне́ние
deviation, deflection, divergence, declining, refusal, departure, declination, error
disability
ныря́ть
dive
разоблачи́ть
to uncover, divest, unclothe, undress, disclose, expose, unmask, lay bare, denounce
разнообра́зие
variety
diversity
раздели́ться
divide, share, tell, communicate, impart, confide
разбива́ть
break, crash, smash, divide, lay out, pitch, set up, beat, defeat, hurt badly, fracture, space
расколо́ть
to divide
to split apart
развлека́ть
entertain, amuse, divert
комди́в
Division Commander
разбива́ться
break crash break up divide
скафа́ндр
diving-dress, diving-suit, spacesuit, environmental suit
разоблача́ть
to uncover, disrobe, divest, unclothe, undress, disclose, expose, unmask, lay bare, denounce
божество́
deity, divine being, idol
огласи́ть
announce, make public, divulge, fill
дивизио́нный
divisional
разводи́ться
to divorce
перено́с
carrying over, division of a word, hyphen
transport, transfer
занима́тельный
entertaining, diverting, amusing
многообра́зие
variety, diversity, multiformity
див
Div (mythical creature)
многообра́зный
varied, diverse, multiform
весели́ть
cheer, gladden, amuse, divert
раздвои́ть
bisect, divide into two
расхожде́ние
divergence, discrepancy
дивиде́нд
dividend
оглаша́ть
proclaim, announce, make public, divulge, fill
разделя́ться
divide, separate, part
богосло́в
theologian, divine
водола́з
diver
Newfoundland dog
отклоня́ться
diverge, deviate, swerve, digress
развле́чь
entertain, amuse, divert
бо́жеский
divine
god
дроби́ться
break in, crumble, break, divide, split
пикирова́ть
dive, swoop, go into a power dive, prick out, single
пики́ровать
dive, swoop, go into a power dive, prick out, single
богослуже́ние
divine service, public worship, worship
делёж
sharing, division, partition, distribution
пики́рующий
dive
подво́дник
submariner, diver, frogman
пестрота́
diversity of colours, mixed character
разнообра́зить
diversify
раздели́тельный
dividing, separating, disjunctive, distributive
дели́мый
divisible
разглаша́ть
divulge, disclose, give away, trumpet, broadcast
периодиза́ция
division into periods
богосло́вие
theology, divinity
примадо́нна
prima donna, diva
пестри́ть
About the feeling of variegation ripples (in the eyes)
To make variegated to give something variegated appearance
To make (speech conversation etc) diverse or heterogeneous filling with something often occurring repeated
поднырну́ть
dive
спики́ровать
dive, swoop, go into a power dive
диверсифика́ция
diversification
дробле́ние
fragmentation (milling, crushing), shredding
splitting up, cell-division, subdivision
райони́рование
division into districts
кра́тный
divisible
акваланги́ст
skin-diver, scuba diver
аквана́вт
aquanaut, deep-sea diver, frogman
бракоразво́дный
divorce
водола́зный
diving
гага́ра
loon, diver
гове́ть
fast and attend divine service before confession and Communion, fast
двои́ть
double, divide in two, plough a second time
двувалентный
bivalent, divalent
дели́мое
dividend
дели́мость
divisibility
дели́тель
divisor (mathematics)
divider (engineering, amplitude/frequency)
диван-крова́ть
sofa bed
folding divan, convertible sofa
диверге́нция
divergence
дивертисме́нт
variety show, music-hall entertainment, divertissement
многообра́зность
variety, diversity, multiformity
ныря́ние
diving, plunging
отга́дчик
guesser, diviner
отга́дчица
guesser, diviner
передели́ть
divide again, redivide
пики́рование
dive, diving, swooping
пикиро́вщик
dive-bomber
Examples
- Вот мой флаг для нюнорска. Поскольку идеоло́гия нюнорска осно́вывается на максима́льном расхождении с да́тским, да́тский фон фла́га заменя́ем исла́ндским, потому что созда́тели языка́ испо́льзовали исла́ндский для вдохнове́ния. Фо́рма фла́га не прямоуго́льна, потому что... ну, стра́нный он, э́тот нюнорск.Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.
- Хребто́м разногла́сий ме́жу бра́тьями бы́ло разделе́ние со́бственности.The division of the property was a bone of contention between the brothers.
- У неё была́ хоро́шая причи́на, чтобы подать на разво́д.She had good reason to file for a divorce.
- Фарамп раздели́ла пиро́г на две до́ли.Pharamp divided the cake into two.
- Энерги́чный челове́к занима́ется разнообра́зной де́ятельностью.The vigorous man is engaged in diverse activities.
- Ты когда-нибудь про́бовал ныря́ть с аквала́нгом?Have you ever tried scuba diving?
- Прежде чем нырну́ть, он сде́лал не́сколько глубо́ких вдо́хов.He took some deep breaths before he dived.
- Страх пе́ред не́кими боже́ственными и всевы́шними си́лами де́ржит люде́й послу́шными.The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience.
- Парадо́кс спо́рта в том, что он как спла́чивает, так и разделя́ет.The paradox of sport is that it bonds as it divides.
- Но́вость о её разво́де оказа́лась большим сюрпризом.The news that she got divorced was a big surprise.
- Мно́гие восто́чные рели́гии у́чат, что за мно́жеством явле́ний существу́ет еди́нство.Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
- Она развела́сь с му́жем.She divorced her husband.
- Насле́дство бы́ло разделено между тремя бра́тьями.The fortune was divided among the three brothers.
- Океа́ны не столько разъединя́ют мир, сколько объединя́ют.Oceans do not so much divide the world as unite it.
- Подели́ пи́ццу на троих.Divide the pizza in three.
- С э́той то́чки зре́ния исто́рию можно раздели́ть на две основные эпо́хи.From this standpoint history can be divided into two main epochs.
- Брак — э́то гла́вная причи́на всех разво́дов.Marriage is the main cause of all divorces.
- Де́ньги раздели́ли на троих.The money was divided among the three.
- Мы подели́ли де́ньги между собой.We divided the money between us.
- Эква́тор де́лит зе́млю на два полуша́рия.The equator divides the earth into two hemispheres.
- А́рмия состоя́ла из аванга́рда, арьерга́рда и основных сил.An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body.
- Том никогда не хоте́л разводи́ться.Tom never wanted to get a divorce.
- Поду́май о разво́де.Consider divorce.
- Они не ви́дели друг дру́га после разво́да.They haven't seen each other since the divorce.
- Ничто не должно помеша́ть разво́ду.Nothing should prevent divorce.
- Много пар зака́нчивают разво́дом.Many couples end in divorce.
- Она сказа́ла ему, что хо́чет разво́да.She told him she wanted a divorce.
- Неде́ля де́лится на семь дней: понеде́льник, вто́рник, среда́, четве́рг, пя́тница, суббо́та и воскресе́нье.A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday.
- Класс раздели́ли на четыре гру́ппы.The class was divided into four groups.
- Э́то бы́ло шо́ком, услы́шать о разво́де Тома.It was a shock to hear about Tom's divorce.
- Когда литературно образо́ванный не́мец ныря́ет в предложе́ние - э́то после́дний раз, когда вы его ви́дите, пока он не вы́нырнет на друго́й стороне́ свое́й Атлантики c глаго́лом в зуба́х.Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of his Atlantic with his verb in his mouth.
- Ты не мо́жешь отличи́ть фанта́зию от реа́льности?Can't you divorce fantasy from reality?
- Порой я поду́мываю о разво́де с ним.Now and then I think of divorcing him.
- На каки́е шко́лы де́лится буддистская филосо́фия?Which schools is Buddhist thought divided into?
- Я взбира́лся на скалы, ныря́л глубоко в мо́ре и спал в джунглях Индоне́зии.I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle.
- Подели́ отре́зок на двадцать ра́вных часте́й.Divide this line into twenty equal parts.
- Том и Мэри собира́ются развести́сь.Tom and Mary are planning to get a divorce.
- Том и Мэри развели́сь в про́шлом году.Tom and Mary got divorced last year.
- Ваша жена́ собира́ется подать на разво́д.Your wife is going to ask you for a divorce.
- Я разведён.I'm divorced.
- Он уже два года как разведён.He's been divorced for 2 years already.
- Чем глубже мы ныря́ем, тем холодне́е вода.As we dive deeper, the water becomes colder.
- Разво́д - то, что мне нужно.What I want is a divorce.
- Вся Галлия разделена на три части.All Gaul is divided into three parts.
- Сколько вре́мени прошло́ после вашего разво́да?How long has it been since your divorce?
- Они подели́ли де́ньги между собой.They divided the money among themselves.
- Джефф и Мия отчаянно пыта́ются избежа́ть разво́да.Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
- Она хо́чет развести́сь.She wants a divorce.
- Том ду́мает, что Мэри разведется со свои́м му́жем.Tom thinks Mary will divorce her husband.
- От них его отделя́л зали́в.A gulf divided him from them.
- Подели́ э́то на троих.Divide it among the three.
- Поделите э́то между собой.Divide this among yourselves.
- Джефф и Мия прилага́ют после́дние уси́лия, чтобы избежа́ть разво́да.Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
- Раздели торт между вами троими.Divide the cake among you three.
- Разво́д в наши дни стано́вится всё более обы́чным де́лом.Divorce is becoming more common nowadays.
- Католи́ческая це́рковь выступа́ет против разво́дов.The Catholic Church is opposed to divorce.
- Я ду́маю, она с ним разведётся.I think she will divorce him.
- Она нырну́ла в бассе́йн.She dived into the pool.
- Кома́нда была́ разделена на небольши́е гру́ппы.The team was divided into smaller groups.
- У Тома не бы́ло сме́лости попро́бовать пры́гнуть с парашю́том.Tom didn't have the courage to try sky diving.
- У Тома не хвати́ло сме́лости попыта́ться пры́гнуть с парашю́том.Tom didn't have the courage to try sky diving.
- Мои́ родители разво́дятся.My parents are getting divorced.
- Она хоте́ла получи́ть разво́д.She wanted to get a divorce.
- Она с ним развела́сь.She divorced him.
- Она развела́сь с ним в про́шлом году.She divorced him last year.
- Пило́т потеря́л управле́ние, и самолет свалился в пике.The pilot lost control and the plane went into a dive.
- Го́род разделён на десять администрати́вных райо́нов.The city is divided into ten administrative districts.
- Сего́дня днём у них состяза́ние по прыжка́м в во́ду.They're having a diving contest this afternoon.
- В како́м отде́ле компа́нии вы рабо́таете?What division of the company do you work in?
- Мэри развела́сь с му́жем не́сколько лет тому назад.Mary divorced her husband several years ago.
- Дети ещё не проходи́ли деле́ния.The children haven't studied division yet.
- Я хоте́л бы побыва́ть в порто́вых кабачка́х.I'd like to visit some waterfront dives.
- Наконец-то я получи́л разво́д.I've finally got my divorce.
- Поделите э́ти де́ньги между собой.Divide the money among you.
- Како́й великоле́пный ныро́к!What a beautiful dive!
- Я ду́мал, что ты хо́чешь развести́сь.I thought you wanted a divorce.
- Я поду́мал, что ты хо́чешь развести́сь.I thought you wanted a divorce.
- Я ду́мал, что вы хоти́те развести́сь.I thought you wanted a divorce.
- Я поду́мал, что вы хоти́те развести́сь.I thought you wanted a divorce.
- Я в разво́де.I'm divorced.
- Я разведена.I'm divorced.
- Если рассма́тривать язы́к как живо́е существо́, сформированное все́ми носи́телями э́того языка́, стро́гое разделе́ние на "пра́вильность" и "непра́вильность" теря́ет смысл.If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.
- Том и Мэри поду́мывают о разво́де.Tom and Mary are considering divorce.
- Чего я хочу́, так э́то разво́да.What I want is a divorce.
- Они заяви́ли, что слу́хи об их разво́де по́лная ерунда́. Но ведь ды́ма без огня́ не быва́ет.They issued a statement saying that the rumors regarding their divorce were complete nonsense. And yet, there's no smoke without fire.
- Я говори́л Мэри, что хочу́ разво́да.I told Mary I wanted a divorce.
- Я говори́л Мэри, что хочу́ развести́сь.I told Mary I wanted a divorce.
- Я не хочу́ разво́да.I don't want a divorce.
- Он развелся с жено́й в про́шлом ме́сяце.He divorced his wife last month.
- Бултыхнись в во́ду и нырни́.Plop into the water and dive.
- Ты уме́ешь ныря́ть?Do you know how to dive?
- Я поду́мывала о разво́де.I was thinking about getting a divorce.
- Когда ты узна́ла о разво́де Мэри?When did you learn of Mary's divorce?
- Брита́нский Парла́мент разделён на Пала́ту ло́рдов и Пала́ту общи́н.The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
- Брита́нский Парла́мент состои́т из Пала́ты ло́рдов и Пала́ты общи́н.The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
- Мои́ родители развели́сь.My parents got divorced.
- Я не хочу́ разводи́ться.I don't want to get divorced.
- Том собира́ется развести́сь.Tom is going to get divorced.
- Фома разво́дится с Машей.Tom is divorcing Mary.
- «Сочу́вствую... Я зна́ю, как тяжело́, когда твои́ родители разво́дятся...» — «Значит, твои́ родители тоже в разво́де?» — «Ага. В после́дний раз, как я справля́лся, ма́ма была́ где-то в Евро́пе».Aw man... I know how much it sucks to have your parents get divorced... "Are you saying that your parents are also divorced?" "Yep. Last I checked, my mom was somewhere in Europe."