exist russian
жизнь
life, existence
существова́ть
to exist
существова́ние
existence
существу́ющий
existing
нали́чный
available, existent, extant, in evidence, cash (available)
небытие́
non-existence
житьё
(colloquial) life, existence
несуществу́ющий
non-existent
попо́лнить
consolidate/replenish/add to existing
бытова́ть
exist, occur, be current
просуществова́ть
to exist
житие́
life, existence
экзистенциа́льный
existential
долгове́чный
аble to exist for a long time (long lived and durable) (adj)
долгове́чность
аble to exist for a long time (durability longevity)
бытова́ние
existence
существова́вший
that existed
влача́щий
eking out an existence
dragging / tugging
Examples
- Ад и Рай существу́ют лишь в сердца́х люде́й.Heaven and hell exist only in the human heart.
- Полага́ют, что в э́том лесу́ живу́т привиде́ния.It is believed that ghosts exist in this forest.
- Обрати́те внима́ние, что ма́ксимум не всегда существу́ет.Note that the maximum doesn't always exist.
- Существу́ет ли объекти́вная исто́рия?Does objective history exist?
- Если бы Бо́га не бы́ло, сто́ило бы Его приду́мать.If God did not exist, we'd have to invent him.
- Вполне разумно предположи́ть, что в э́той катего́рии есть и други́е анома́лии.It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
- Если в э́том ми́ре нет Бо́га, тогда я созда́м Бо́га со́бственными рука́ми.If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.
- Челове́к не мо́жет жить без во́здуха.Men can not exist without air.
- Жизнь невозмо́жна без воды.Life cannot exist without water.
- Охо́тник не мо́жет существова́ть без тех, на кого он охо́тится.The hunter cannot exist without the hunted.
- Чудеса есть, просто мы не замеча́ем их в круговоро́те собы́тий.Miracles do exist, but we just don't notice them in the flow of events.
- Свяще́нная Ри́мская импе́рия прекрати́ла своё существова́ние в 1806 году.The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806.
- Бо́ги существу́ют.Gods exist.
- Она существу́ет?Does she exist?
- Вещество́ мо́жет быть твердым, жи́дким или газообра́зным.Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
- Ад и рай существу́ют только в се́рдце челове́ка.Heaven and hell exist only in the human heart.
- Ни одно животное не мо́жет существова́ть без расте́ний.No animal can exist without plants.
- Э́то предложе́ние не существу́ет.This sentence doesn't exist.
- Я не ве́рю в существова́ние при́зраков.I don't believe that ghosts exist.
- Предубежде́ния против Квебека существу́ют из-за их лингвисти́ческого упря́мства.The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.
- Том даже не зна́ет, что я существу́ю.Tom doesn't even know I exist.
- Настоя́щей любви́ не существу́ет!True love does not exist!
- Без воды мы не мо́жем существова́ть.Without water, we cannot exist.
- Я существу́ю?Do I exist?
- Мы существу́ем?Do we exist?
- Вне о́бщества нет языка́.Language cannot exist out of society.
- Фа́кты не исчеза́ют из-за того́, что их игнори́руют.Facts do not cease to exist because they are ignored.
- Я счита́ю, что любви́ нет.I think love doesn't exist.
- Если бы Бо́га не бы́ло, его бы́ло бы необходимо вы́думать.If God did not exist, it would be necessary to invent him.
- Живо́тные не мо́гут существова́ть без во́здуха и воды.Animals cannot exist without air and water.
- Бо́га не существу́ет.God does not exist.
- Бо́га нет.God does not exist.
- Э́того не существу́ет.It doesn't exist.
- Его не существу́ет.It doesn't exist.
- Том не ве́рит в привиде́ний.Tom doesn't believe that ghosts exist.
- Любви́ не существу́ет.Love doesn't exist.
- Э́того слова не существу́ет во францу́зском.This word doesn't exist in French.
- Никто не мо́жет прожи́ть без еды́.Nobody can exist without food.
- Я ду́маю, что если дья́вол не существу́ет и, ста́ло быть, создал его челове́к, то создал он его по своему́ о́бразу и подо́бию.I think the devil doesn't exist, but man has created him, he has created him in his own image and likeness.
- Красота́ – э́то стра́шная и ужа́сная вещь! Стра́шная, потому что неопредели́мая, а определи́ть нельзя потому, что Бог задал одни зага́дки. Тут берега схо́дятся, тут все противоре́чия вместе живу́т.Beauty is a terrible and awful thing! It is terrible because it has not been fathomed, for God sets us nothing but riddles. Here the boundaries meet and all contradictions exist side by side.
- Э́то существу́ет только в вашем воображе́нии.That doesn't exist except in your imagination.
- Если ты не на Фэйсбуке, ты не существу́ешь!If you're not on Facebook, you don't exist!
- Бу́дущего не существу́ет: оно тако́е, каки́м мы его создаем.The future doesn't exist: it is what we make.
- Привиде́ния существу́ют.Ghosts exist.
- Трудно доказа́ть, что привиде́ния существу́ют.It is difficult to prove that ghosts exist.
- Привиде́ния не существу́ют.Ghosts do not exist.
- Са́ми зна́ете: челове́ку без докуме́нтов строго воспреща́ется существова́ть.You know it yourself: a man without any documents is strictly forbidden to exist.
- Предложе́ния, кото́рое вы сейчас чита́ете, не существу́ет.The sentence you're reading doesn't exist.
- Жизнь не мо́жет существова́ть без воды.Life cannot exist without water.
- Фа́кты не перестаю́т существова́ть от того́, что ими пренебрега́ют.Facts do not cease to exist because they are ignored.
- Привиде́ния пра́вда существу́ют?Do ghosts really exist?
- Все ча́кры нахо́дятся в постоя́нном вращении. Без э́того физи́ческое те́ло не смогло́ бы существова́ть.The chakras are constantly spinning. If they weren't, the physical body couldn't exist.
- Как переводи́ть слова, кото́рых нет ни в каки́х языка́х, кроме моего́?How can I translate words that don't exist in any language besides my own?
- Иску́сство дару́ет мирово́му ха́осу поря́док, кото́рого не существу́ет.Art gives the chaos of the world an order that doesn't exist.
- Э́того предложе́ния пока нет на tatoeba.org.This sentence doesn't exist yet on tatoeba.org.
- «Почему у меня не мо́жет быть просто норма́льного па́рня? Почему? Самого обы́чного па́рня, кото́рый не сходит от меня с ума́!» — «Все э́того хотя́т, милая. А так не быва́ет».Why can't I just have a normal boyfriend? Why? Just a regular boyfriend who doesn't go nuts on me! "Everybody wants that, dear. It doesn't exist."
- Я его люблю́, но он даже не зна́ет о моём существова́нии.I love him, but he doesn't even know I exist.
- Бог существу́ет?Does God exist?
- Бог есть?Does God exist?
- Существу́ет ли Бог?Does God exist?
- Есть ли Бог?Does God exist?
- Существу́ю ли я?Do I exist?
- Бу́квы q, w и x существу́ют в англи́йском языке́.The letters q, w and x exist in English.
- Рай и ад существу́ют только в челове́ческой душе.Heaven and hell exist only in the human heart.
- Э́то существу́ет?Does it exist?
- Абсолю́тной и́стины не существу́ет.Absolute truth does not exist.
- Я познако́мился с твое́й ма́мой через Facebook. Так что, если бы Facebook не существова́л, тебя бы тоже не бы́ло, мой ма́ленький ангело́чек.I met your mother through Facebook. So, if Facebook didn't exist, neither would you, my little angel.
- Он даже не зна́ет о моём существова́нии.He doesn't even know that I exist.
- Она даже не зна́ет о моём существова́нии.She doesn't even know that I exist.
- Том не зна́ет о моём существова́нии.Tom doesn't know I exist.
- Для тебя меня не существу́ет.I don't exist to you.
- Для вас меня не существу́ет.I don't exist to you.
- Ты будешь существова́ть, но никогда не узна́ешь, что значит жить.You will exist but you will never know what it is to live.
- Э́тот наро́д прекрати́л своё существова́ние.The nation ceased to exist.
- Э́тот наро́д переста́л существова́ть.The nation ceased to exist.
- Я ду́маю, что привиде́ния существу́ют.I think that ghosts exist.
- Существу́ет ли свобо́да во́ли?Does free will exist?
- Раз сча́стья не существу́ет, мы до́лжны постара́ться быть счастли́выми без него.Since happiness doesn't exist, we have to strive to be happy without it.
- Ве́чной любви́ не быва́ет.Eternal love doesn't exist.
- Любо́вь существу́ет?Does love exist?
- Рэмбо не существу́ет.Rambo doesn't exist.
- Любо́вь существу́ет, или э́то только иллю́зия?Does love exist or is it only an illusion?
- Привиде́ния реально существу́ют?Ghosts really exist?
- Привиде́ния действительно существу́ют?Ghosts really exist?
- Не существу́ет соверше́нных люде́й.Perfect people don't exist.
- Её не существу́ет.It doesn't exist.
- Чудеса действительно существу́ют, и мы в них ве́рим.Miracles do exist and we believe in them.
- Э́то «ж-ж-ж» неспроста! Само́ де́рево жужжа́ть не мо́жет — значит, кто-то тут жужжи́т. А зачем тебе жужжа́ть, если ты не пчела́? По-моему, так. А зачем на све́те пчёлы? Для того́, чтобы де́лать мёд. По-моему, так. А зачем на све́те мёд? Чтобы я его ел — по-моему, так!This buzzing has to be for a reason! A tree cannot buzz by itself, so that means something is buzzing here. And why would you buzz unless you're a bee? I guess so. Why do bees exist, then? To make honey, I guess. And why does honey exist? For me to eat it — that's what I think!
- Зачем мы существу́ем?Why do we exist?
- Мне бы хотелось, чтобы бог существова́л на самом де́ле.I wish God did exist.
- Ничто не существова́ло бы, если бы не бы́ло кем-то создано.Nothing would exist without a creator.
- Не существу́ет наибо́льшего просто́го числа.The largest prime number doesn't exist.
- Ты сомнева́ешься, значит ты существу́ешь.You doubt, so you exist.
- Вы существу́ете?Do you exist?
- Ты существу́ешь?Do you exist?
- Компью́теры ещё не существова́ли в то вре́мя.Computers didn't yet exist around that time.
- Э́того не существу́ет в приро́де.It doesn't exist in nature.
- Промы́шленности в том смы́сле, како́й мы её зна́ем сего́дня, в те времена́ не существова́ло.Industry as we know it today didn't exist in those days.
- Вы ве́рите, что при́зраки существу́ют?Do you believe ghosts exist?
- Есть лю́ди, кото́рые ещё не зна́ют о существова́нии транссексуалов.There are people who don't know yet that transgender exist.

















