Va russian
огро́мный
enormous, huge, vast
ра́зный
different, diverse, various
пусто́й
empty, vacant, unoccupied, blank, void, hollow
исче́знуть
disappear, vanish, wear off
си́льно
strongly, violently, heavily, greatly, badly, vastly
значе́ние
meaning, significance
value, magnitude
разли́чный
different, various
вариа́нт
version (revision, edition of a work)
idea (personal take on a concept)
option
variant
зря
in vain, to no purpose, for nothing
обо
about (used only with first person prepositional case pronoun)
a variant of "о" and "об"
both
against, upon
измени́ть
change, alter, vary
cheat (on someone), betray
ла́мпа
lamp, valve, tube
исчеза́ть
disappear, vanish, wear off
подва́л
basement, vault, cellar, lower half of the page, special article
це́нность
value
оцени́ть
appreciate
set the price, state the value, value
appraise, estimate, value, assess
to rate/to evaluate
о́тпуск
holiday/vacation/leave
оце́нка
grade
assessment or evaluation, valuation, estimate
сто́имость
cost, value
напра́сно
in vain, for nothing, uselessly, to no purpose
величина́
size/magnitude/value
about a person very big in a field
це́нный
valuable
доли́на
valley, vale, dale
пропа́дать
be missing, be lost, disappear, vanish, die, pass, perish, be wasted
де́йствующий
active/valid/functioning
цени́ть
value
appreciate
to evaluate, to estimate
освобожде́ние
liberation, emancipation, release, discharge, deliverance, vacation
exemption
суета́
fuss, bustle, vanity
обши́рный
extensive or vast
разнообра́зный
diverse
various
голо́вка
leadership, heads, big shots, head, vamp
просто́р
spaciousness, space, scope, vastness, elbow-room
ку́зов
body, bodywork, basket, van
сму́тный
vague
turmoil
глу́хо
deafly
dully, vaguely, in a muffled way (sound)
out-of-the-way, remotely (place)
улете́ть
fly, vanish, pass
нея́сный
vague
сорт
sort, kind, variety, brand
grade, quality
грандио́зный
huge mighty grandiose grand immense vast
фурго́н
van, estate car, caravan
оце́нивать
to value/to assess
to rate/to evaluate
тума́нный
misty, foggy, fog, hazy, obscure, vague, lacklustre, lustreless
колеба́ться
to hesitate/to range/fluctuate, vacillate, waver
сму́тно
vaguely
ли́хо
valiantly, dashingly, rakishly
evil, trouble
осужда́ть
to condemn/judge (~спорить(ся))
to make negative harsh and unconditional value judgments about anyone or anything on the basis of moral spiritual or aesthetic grounds
действи́тельный
valid/real/actual
бра́вый
brave, courageous, valiant
dashing
сунду́к
A large box with a lid and a lock for storing things and valuables
столи́кий
multiform, manifold, varied
свод
set of texts or numerical data (vault or code)
по́греб
cellar, vault
пусты́рь
vacant lot/wasteland
переме́нный
alternating
variable
лак
varnish
nail polish
ва́за
vase, bowl
кани́кулы
student vacation, vacation, holidays
лихо́й
daring, dashing, rakish, valiant, intrepid
evil, hard
освобожда́ть
free, liberate, emancipate, set free, release, clear, empty, vacate
улета́ть
fly, vanish, pass
сосу́дистый
vascular
побежда́ть
to win, triumph, prevail, conquer, defeat, vanquish
безда́рный
ungifted, vapid, feeble
сги́нуть
disappear vanish or parish
тще́тно
vainly
полноце́нный
of full value (fully-fledged)
валерья́нка
valerian drops, valerian tincture
не́чисть
evil spirits
varmin
разнообра́зие
variety
diversity
бродя́чий
stray
vagrant
упы́рь
vampire
зы́бкий
unsteady, vacillating
отва́га
courage, bravery, valour
го́дный
fit, valid
разнови́дность
variation
a type of
до́блестный
valorous, valiant, heroic
вампи́р
vampire, vampire-bat
свети́льник
general name for various lighting devices
кла́пан
flap
valve
related to music instruments hearts and clothing
напра́сный
in vain, idle, wasted, useless
wrongful, unjust
хулига́нство
hooliganism, vandalism
тщесла́вие
vanity, vainglory, conceit
разлета́ться
fly away, scatter, fly asunder, smash, shatter, vanish, be lost
пре́сный
fresh, sweet, unleavened, insipid, unflavoured, vapid
оцениваться
to appraise, value oneself
чан
vat, tub, tun
цени́ться
be worth or be valued
ви́тязь
knight, hero, valient warrior
ве́ский
reasonable, valid, weighty, strong, persuasive
испари́ться
to evaporate, vanish
падь
narrow valley / swale, narrow foresty canyon / gorge
ту́пость
bluntness, dullness, stupidity, vacancy
ка́нуть
sink, fall, disappear, vanish
впусту́ю
in vain/for nothing
расплы́вчатый
vague, diffused, dim, indistinct
распа́док
narrow valley / ravine
ре́йтинг
rating, value, ranking
приви́вок
Innoculations
vaccination
до́блесть
valour, prowess
пылесо́с
vacuum cleaner, hoover
vacuum
Examples
- Он безуспешно пыта́лся убеди́ть их в свое́й невино́вности.He tried to convince them of his innocence in vain.
- Где ты собира́ешься провести́ о́тпуск?Where are you going to spend the vacation?
- Пробле́мы с эре́кцией мо́гут быть вызваны разли́чными причи́нами.Erection problems can have various causes.
- Пра́ктика так же важна́, как и тео́рия, но мы скло́нны цени́ть втору́ю и презира́ть пе́рвую.Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
- Каникулы подхо́дят к концу́.The vacation is close to an end.
- В Белару́си живу́т представи́тели разли́чных рели́гий.Adherents of various religions live in Belarus.
- Нет, все свое: ни за кого не пойду́, как за Василья Грускова.But no, you will have your own way: 'I won't marry anybody but Vasily Gruskoff.'
- Два ванильных моро́женых, пожалуйста.Two vanilla ice creams, please.
- Во вре́мя отпуска мы с сестро́й останови́лись в поселке у подно́жия горы Фудзи.During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
- Фу́нкции си́нус и ко́синус принима́ют значе́ния между -1 и 1 включительно.The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
- Он сде́лал очень це́нное откры́тие.He made a very valuable discovery.
- Для э́того экспериме́нта им ну́жен по́лный ва́куум.For that experiment they need a complete vacuum.
- Она разби́ла ва́зу специа́льно, чтобы меня доста́ть.She broke the vase on purpose to bother me.
- Некоторые экономи́сты полага́ют, что рабо́та домохозя́ек, будучи выраженной в деньга́х, соста́вила бы 25% валового проду́кта.Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.
- Обы́чаи сильно меня́ются от страны к стране́.Social customs vary greatly from country to country.
- Я провёл ле́то у мое́й тёти.I spent the summer vacation at my aunt's house.
- Число́ уча́щихся, кото́рые е́дут на каникулах за грани́цу, растёт.The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
- Она начала игра́ть в те́ннис не столько из интере́са, сколько из тщесла́вия.She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
- Ста́рые ковры́ ценнее но́вых.Older carpets are more valuable than newer carpets.
- Дети откры́ты разли́чным ви́дам влия́ния.Children are open to various influences.
- Ва́за упа́ла на пол и разби́лась.The vase fell to the floor and shattered.
- Мы с нетерпе́нием ждём ле́тних каникул.We're longing for the summer vacation.
- У всех люде́й ра́зные вку́сы в му́зыке.Tastes in music vary from person to person.
- Я очень жду ле́тних каникул.I'm really longing for summer vacation.
- Особенно ва́жной явля́ется приве́рженность к традицио́нным це́нностям.What is especially important is the observation of the traditional values.
- На ле́тних каникулах в Каруидзаву нахлы́нули тури́сты.Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
- Доли́на не видна из-за тума́на.The valley was hidden from view in the mist.
- Пожалуйста, не оставля́йте здесь це́нных вещей.Please don't leave valuable things here.
- Его тео́рия была́ широко принята как ве́рная.His theory is widely accepted as valid.
- Коммунисти́ческая па́ртия — аванга́рд рабо́чего кла́сса.The Communist Party is the vanguard of the working class.
- Он тщетно пыта́лась не запла́кать.She tried in vain not to cry.
- Дик тщетно пыта́лся реши́ть зада́чу.Dick tried to solve the problem, in vain.
- Теперь каникулы зако́нчились.The vacation is over now.
- Теперь о́тпуск зако́нчился.The vacation is over now.
- Она случа́йно разби́ла ва́зу.She broke a vase by mistake.
- У него довольно много це́нных поло́тен.He has quite a few valuable paintings.
- За́работок варьи́руется в зави́симости от во́зраста рабо́тника.Wages vary in relation to the age of the worker.
- Вы мо́жете отме́тить э́тот парковочный тало́н?Can you validate this parking ticket?
- Э́та прови́нция снабжа́ет сосе́дей разли́чным сырьём.The province supplies its neighbors with various raw materials.
- Его це́нность невелика.It is of little value.
- Горы в э́той части страны полны́ разнообразия.The mountains in this part of the country are full of variety.
- Всё её вообража́емое сча́стье раствори́лось в один миг.All her imaginary happiness vanished in a moment.
- Грозовые ту́чи нави́сли над доли́ной.The storm-clouds brooded over the valley.
- Он отли́чно разбира́ется во мно́гих областя́х.He is at home in a variety of fields.
- Э́ти часы очень це́нные.This watch is of great value.
- Он стара́лся вовсю, но тщетно.He did his best, in vain.
- Наши бли́нные каникулы слишком быстро ко́нчились.Our long vacation has passed all too soon.
- Что вы планируете де́лать на нового́дних каникулах?What are you planning to do for the New Year vacation?
- Я беру́ о́тпуск с 20 ию́ля по 8 а́вгуста.I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
- В доли́не отража́ется э́хо водопа́да.The valley echoes the sound of the waterfall.
- Ученики́ с нетерпе́нием жда́ли ле́тних каникул.The students were all looking forward to the summer vacation.
- Его беспло́дные попы́тки соблазни́ть её показа́ли, что он обрати́лся не по а́дресу: она была́ ма́терью двух дете́й.His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
- Насколько тебе понра́вился твой о́тпуск?How did you enjoy your vacation?
- Нет бо́льшей ценности, чем дру́жба.Nothing is so valuable as friendship.
- Телеви́дение мо́жет быть ва́жным исто́чником культу́ры, и его образова́тельные переда́чи це́нятся во мно́гих шко́лах.Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
- Они сожале́ют, что так мало цени́ли дни свое́й ю́ности.They regret not having valued the days of their youth more.
- Какова́ сто́имость э́того?Of what value is it?
- Э́та пробле́ма мо́жет быть решена разли́чными спо́собами.This problem may be solved in a variety of ways.
- Что вы де́лали в про́шлый о́тпуск?What did you do last vacation?
- Я любы́ми спо́собами стара́лся воплоти́ть э́тот план в жизнь, но всё бы́ло напрасно.I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
- Мы слы́шали э́хо наших голосо́в с друго́й стороны доли́ны.We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
- Я уве́рен, вы будете це́нным акти́вом для наше́й компа́нии.I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
- Полка отвали́лась, и все кни́ги посыпались на Васю.The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya.
- Дя́дя Вася мне подари́л карти́ну.Uncle Vasya gave me a painting as a gift.
- В за́ле не бы́ло ни одного свобо́дного места.There wasn't a single vacant seat in the hall.
- Америка́нская индустри́я предпринима́ет разнообра́зные попы́тки найти́ и привле́чь блестя́щих студе́нтов из-за границы.American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
- Она подняла́ одну из стекля́нных ваз.She picked up one of the glass vases.
- Кто разби́л ва́зу?Who broke the vase?
- Все их уси́лия бы́ли тще́тными.All their efforts were in vain.
- Квинтилий Вар, верни́ мои́ легио́ны!Quintilius Varus, return my legions!
- Настоя́щая дру́жба доро́же де́нег.A true friendship is more valuable than money.
- ASCII-кавычки — суррога́тный си́мвол, заменяющий «настоя́щие» кавычки, кото́рые зави́сят от языка́, и с прихо́дом уникода ASCII-кавычки устаре́ли.ASCII quotes are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete.
- Здоро́вый челове́к не зна́ет цены здоро́вью.A healthy man does not know the value of health.
- Если бы ра́зница между порядком и ха́осом, сохране́нием и ги́белью была́ бы така́я же как между высо́кими гора́ми и глубо́кими доли́нами, така́я же как между бе́лой гли́ной и чёрным ла́ком, - му́дрости бы не бы́ло места: глу́пый бы тоже спра́вился.If the difference between order and chaos or preservation and ruin were the same as that between high mountains and deep valleys, or between white clay and black lacquer, then wisdom would have had no place: stupidity would also have been alright.
- Э́тот тип точно как флюгер, все вре́мя меня́ет свое мне́ние.That guy is a real weather vane: he constantly changes his mind.
- В про́шлом году он попыта́лся бро́сить кури́ть, но безрезультатно.He tried to give up smoking last year, but it was in vain.
- Я дорожу́ дру́жбой с тобой.I value your friendship very much.
- Пенис вошёл в ваги́ну.The penis entered the vagina.
- Чтобы избежа́ть поврежде́ния или дискомфорта, убеди́тесь пе́ред половы́м а́ктом, что влага́лище увлажнено.To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
- Сна́йпер во́дит бе́лый фурго́н.The sniper is driving a white van.
- Держи́ ва́зу обеими рука́ми.Hold the vase with both hands.
- Наслажда́йтесь каникулами.Enjoy your vacation.
- Э́то иссле́дование сра́внивает иммиграцио́нную поли́тику ра́зных стран.This study compares the immigration policies of various nations.
- Мы всегда прово́дим каникулы у моря.We always spend our vacation by the sea.
- У неё бы́ло сму́тное чу́вство вины.She had a vague feeling of guilt.
- Не могу́ дожда́ться отпуска.I can't wait to go on a vacation.
- В э́том году я смогу́ позво́лить себе неде́лю отпуска.I'll be able to afford a week's vacation this summer.
- Заляпанный гря́зью грузови́к спуска́ется в доли́ну.The muddy track descends to a valley.
- Э́тот биле́т действи́телен в тече́ние трёх дней.This ticket is valid for three days.
- Где вы собира́етесь провести́ о́тпуск?Where do you intend to spend your vacation?
- Вам нужно сде́лать приви́вку от бе́шенства.You must be vaccinated against rabies.
- За холмо́м лежи́т прекра́сная доли́на.A beautiful valley lies behind the hill.
- Он безрезультатно пыта́лся у них одолжи́ть большую су́мму.He tried, in vain, to borrow a large sum of money from them.
- Как ты провел свои́ зи́мние каникулы?How did you spend your winter vacation?
- Безу́мцу свойственно се́товать за утраченным и не ра́доваться тому, что оста́лось.The fool laments that which he has lost and values not that which he still has.
- Так много люде́й тра́тят своё це́нное вре́мя впустую.So many people spend their valuable time in vain.
- Еди́нственное лекарство против тщесла́вия - э́то смех; и еди́нственный недоста́ток, над кото́рым можно смея́ться, - э́то тщесла́вие.Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault.
- Суета́ суе́т, сказа́л Екклесиаст, суета́ суе́т, - всё суета́!Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.
- Том включи́л пылесо́с в розе́тку и начал пылесо́сить ко́мнату.Tom plugged in the vacuum cleaner and started vacuuming the room.
- Челове́к мо́жет быть го́рдым, не будучи тщесла́вным. Го́рдость скорее связана с нашим со́бственным о себе мне́нием, тщесла́вие же — с мне́нием други́х люде́й, кото́рое нам бы хотелось, чтобы они соста́вили о нас.A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.