looking russian
ухо́д
leaving, departure, resignation, retiring, withdrawal
care, looking after, nursing, maintenance
некраси́вый
plain, not beautiful, not good-looking, ugly, not nice
красо́тка
good-looking girl
присмо́тр
looking after
supervision
обозре́ние
viewing, looking round
surveying, review, commentary, revue
ча́хлый
stunted, poor, wilted, sickly, puny, unhealthy-looking
огля́дка
looking back
with care or caution
благообра́зный
handsome, fine-looking
недурно́й
not bad, not bad-looking
моложа́вый
young-looking, young for his age
вы́смотреть
to look out, to notice something by looking carefully
to espy
глубокомысленно
thoughtfully, with a thoughtful air, with a wise air, looking wise
приласка́ться
snuggle up looking for caresses
происка́ть
look, spend some time looking
старообра́зный
old-looking
гля́дя
looking
огоро́дец
shabby looking vegetable garden
crooked fencing
вы́глядящий
-looking
Examples
- Мне не хотелось бы ду́мать, что однажды мне придется иска́ть сло́во "виагра" в Википедии.I don't want to imagine ever looking up "Viagra" on Wikipedia.
- Я стал ста́рше, поэтому я стал смотре́ть на ве́щи по-другому.I got older, and so I started looking at things differently.
- Я ищу́ свой ключ.I'm looking for my key.
- Я ищу́ подрабо́тку.I'm looking for a part-time job.
- Я ищу́ кошелёк.I'm looking for a wallet.
- Когда я смотре́л сквозь тума́н, моё бу́дущее промелькну́ло у меня пе́ред глаза́ми.In looking through the mist, I caught a glimpse of my future.
- Взглянув сквозь тума́н, я уви́дел, как моё бу́дущее промелькну́ло у меня пе́ред глаза́ми.In looking through the mist, I caught a glimpse of my future.
- Мэри и ее сестра́ по о́череди присма́тривали за больно́й ма́терью.Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
- Кен тебя иска́л.Ken was looking for you.
- Я ищу́ губну́ю пома́ду, кото́рая бы подошла́ к э́тому ла́ку для ногте́й.I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
- Они наде́ются, что ты им помо́жешь.They are looking to you for help.
- Никогда не переходи́ у́лицу, не убедившись, что нет автомоби́лей.Never go across the street without looking for cars first.
- На что ты смо́тришь?What're you looking at?
- С нетерпе́нием жду возмо́жности послу́шать тебя, как только тебе будет удобно.I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.
- Он — тот са́мый челове́к, кото́рого я ищу́.He is the very man that I'm looking for.
- Я с нетерпе́нием жду наше́й встре́чи, когда я в сле́дующий раз прие́ду в твой го́род.I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.
- Мы до́лжны сократи́ть здесь расхо́ды. Ты не слы́шал, что пе́ред тем как нача́ть тра́тить, нужно узна́ть, сколько ты полу́чишь?We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
- О челове́ке можно суди́ть по его друзья́м.You can tell what a person is like by looking at his friends.
- Она взяла́ на себя хлопоты отвести́ меня до дома, кото́рый я иска́л.She troubled herself to take me to the house I was looking for.
- Она с нетерпе́нием ждёт своего́ дня рожде́ния.She is looking forward to her birthday party.
- Он всегда смо́трит в бу́дущее.He is always looking to the future.
- Необходимо взять в привы́чку собира́ть всю информа́цию, кото́рая кажется тебе необходи́мой.So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
- Да, сего́дня ты вы́глядишь как нельзя лу́чше.You're certainly looking fit as a fiddle today.
- Иска́ть кого-то и́скреннего, широ́ких взгля́дов, вду́мчивого.Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.
- Э́то случи́лось, пока я не смотре́л.It happened while I wasn't looking.
- Не бери́ в го́лову, всё нала́дится.Take it easy. Things are looking up.
- Э́то всё равно, что иска́ть иго́лку в сто́ге сена.It is like looking for a needle in a haystack.
- Именно э́то он и иска́л.He was looking for this very thing.
- Э́то та са́мая кни́га, кото́рую я иска́л.This is the very book I have been looking for.
- Он гляде́л на не́бо.He was looking upward to the sky.
- Я уви́дел кра́сную маши́ну и бе́лую: кра́сная вы́глядела лу́чше, чем друга́я.I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other.
- Учи́тель был за́нят, посматривая те́сты.The teacher is busy looking over our tests.
- Ученики́ с нетерпе́нием жда́ли ле́тних каникул.The students were all looking forward to the summer vacation.
- Я ищу́ сы́ры.I am looking for the cheeses.
- Я ищу́ свои́ очки.I'm looking for my glasses.
- Он и́щет ко́жаный по́яс.He's looking for a leather belt.
- Он очень краси́в.He is very good-looking.
- Он лежа́л на спине́ и смотре́л в не́бо.He was lying on his back, looking at the sky.
- Я просто смотрю́.I'm simply looking.
- Он начал иска́ть рабо́ту.He's started looking for a job.
- Мальчи́шка убежа́л прочь без огля́дки.The boy ran away without looking back.
- Нет, спасибо, я просто смотрю́.No, thank you. I'm just looking.
- Я ищу́ свои́х друзе́й.I am looking for my friends.
- Я просма́триваю его докла́д.I'm looking through his report.
- Он присма́тривает себе рабо́ту.He is looking for a job.
- Вот кни́га, кото́рую ты и́щешь.This is the book you are looking for.
- Я нашёл кни́гу, кото́рую долго иска́л.I found the book I had long been looking for.
- Я иска́л Энди. Вы не зна́ете, где он?I was looking for Andy. Do you know where he is?
- Я ищу́ своего́ бра́та.I'm looking for my brother.
- Мы и́щем кого-нибудь, кто уме́ет по́льзоваться компью́тером.We are looking for somebody who can use a computer.
- Вы что-нибудь и́щете?Are you looking for something?
- Жду но́вых сообще́ний.I'm looking forward to hearing from you soon.
- Я ищу́ свою́ ру́чку.I'm looking for my pen.
- Я вас иска́л.I was looking for you.
- Я смотре́л на неё.I was looking at her.
- Мой муж безрабо́тный, и сейчас он и́щет рабо́ту.My husband is out of work and looking for a job.
- До́ктор в по́исках лекарства, кото́рое эффективно против э́той боле́зни.The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
- Я ищу́ кни́ги по исто́рии Ри́ма.I'm looking for books on Roman history.
- Я ищу́ рабо́ту на полставки, чтобы купи́ть себе но́вую видеокамеру.I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
- Я с нетерпе́нием жду но́вой встре́чи с тобой.I am looking forward to seeing you again.
- Я люблю́ иска́ть и коллекциони́ровать почто́вые ма́рки.I like looking for and collecting postage stamps.
- Э́то не то, что я ищу́.This isn't what I'm looking for.
- Что ты и́щешь?What're you looking for?
- Я только смотрю́.I'm just looking.
- Всего десять гра́дусов тепла́, а он разгу́ливает по у́лице в футбо́лке. Мне даже смотре́ть на него холодно.It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him.
- Мой брат и́щет кварти́ру.My brother is looking for an apartment.
- Мы иска́ли клад.We were looking for buried treasure.
- Он смотре́л в окно́.He was looking out the window.
- Пти́ца иска́ла червяко́в.The bird was looking for worms.
- Я ищу́ съемную кварти́ру.I'm looking for an apartment to rent.
- Я ищу́ батаре́йки.I'm looking for batteries.
- Он был краси́вый, но не́сколько вульга́рный молодо́й челове́к.He was a good-looking but somewhat raffish young gentleman.
- Том и́щет рабо́ту.Tom is looking for work.
- Скажи́те им, что их тут кто-то спра́шивал.Tell them that there was someone here looking for them.
- Я нашёл то, что иска́л.I found what I was looking for.
- Кого я иска́л, так э́то кого-нибудь, похо́жего на тебя.All that I was looking for was somebody who looked like you.
- Наде́юсь скоро услы́шать тебя.I am looking forward to hearing from you soon.
- Я ищу́ тебя.I am looking for you.
- Я ищу́ свои́ ключи́.I'm looking for my keys.
- Том реши́л не покупа́ть маши́ну, кото́рую он смотре́л вчера́.Tom decided not to buy the car he was looking at yesterday.
- Врачи́ смо́трят на рентге́новский сни́мок.The doctors are looking at an x-ray.
- Ребенок и́щет свою́ мать.The baby is looking for its mother.
- Же́нщину со стра́нным ви́дом счита́ли ве́дьмой.The strange-looking woman was thought to be a witch.
- Что он иска́л?What was it that he was looking for?
- С нетерпе́нием ожида́ю вашего положи́тельного отве́та.I'm looking forward to receiving your favorable answer.
- Что ты и́щешь в фотолаборатории?What are you looking for in the darkroom?
- С нетерпе́нием ждём встре́чи с вами и вашей семьёй.We are all looking forward to seeing you and your family.
- Я гляде́л на соба́ку, но, взглянув иначе, уви́дел кота́.I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.
- Я ищу́ пода́рок для свое́й матери.I'm looking for a present for my mother.
- Я ищу́ кни́гу о средневеко́вой Испа́нии.I am looking for a book about medieval Spain.
- Я жду ле́тнего отпуска.I'm looking forward to the summer vacation.
- О, ты мо́жешь печа́тать, не глядя на клавиату́ру? Круто!Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
- Я слы́шал, он и́щет рабо́ту.I hear he is looking for work.
- Я могу́ петь э́ту пе́сню, не глядя на текст.I can sing this song without looking at the lyrics.
- Я нашёл ключ, кото́рый иска́л.I found the key I had been looking for.
- Мы с нетерпе́нием ждём визи́та нашего дя́ди.We are looking forward to our uncle's visit.
- Вы и́щете нефть в э́том регио́не?Are you looking for oil in the area?
- Не забу́дь потра́тить немного вре́мени, чтобы просмотре́ть свои́ за́писи пе́ред экза́меном.Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
- Вот опти́ческая иллю́зия: Вы ду́маете, что смотрите на куб, а на самом де́ле Вы смотрите на монито́р.Here's an optical illusion: you think you are looking at a cube, while in fact you are looking at your monitor.
- Милови́дные лю́ди привлека́тельны независимо от того́, что на них надето.Good-looking people are good-looking no matter what they wear.