refuge russian
убе́жище
refuge sanctuary shelter
бе́женец
refugee
прию́т
orphanage
shelter, refuge, asylum
прикрыва́ться
cover, use as a cover, take refuge, close down, be liquidated
приста́нище
refuge, haven, shelter, asylum
ло́но
lap, refuge, bosom (fig.)
приюти́ть
shelter, give refuge
прибе́жище
refuge
бе́женка
refugee
прию́т для бе́женцев
refugee shelter
укры́вшийся
took refuge
Examples
- Санита́рные усло́вия в лагеря́х для бе́женцев бы́ли ужа́сными.Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
- Посо́льство не предоставля́ет убе́жище полити́ческим бе́женцам.The embassy denied political asylum to foreign refugees.
- Они пусти́ли бе́женцев в свой дом.They took the refugees into their home.
- Мы да́ли бе́женцам одея́ла.We furnished the refugees with blankets.
- Основная причи́на сме́ртности в лагеря́х бе́женцев - недоста́ток пита́ния.The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
- Бе́женцы пря́тались под мосто́м.Refugees hid under the bridge.
- Дабаб - э́то ла́герь повста́нцев в Кении.Dadaab is a refugee camp in Kenya.
- Бе́женцы едва избежа́ли сме́рти.The refugees barely escaped death.
- Мы нашли́ убе́жище за большим де́ревом.We took refuge behind a big tree.
- Патриоти́зм - после́днее прибе́жище негодя́я.Patriotism is the last refuge of a scoundrel.
- Он поже́ртвовал десять ты́сяч до́лларов в фонд по́мощи бе́женцам.He donated $10,000 to the refugee fund.
- Компа́ния обеспе́чила бе́женцев едо́й.The organization furnished the refugees with food.
- Бе́женцы чу́вствовали себя в безопа́сности в но́вой стране́.The refugees felt safe in their new country.
- Ла́герь бе́женцев переполнен.The refugee camp is overrun.
- Разгово́р о пого́де — после́днее прибе́жище лишённого воображе́ния челове́ка.Conversation about the weather is the last refuge of the unimaginative.
- Скажи́: „Прибега́ю к защи́те Господа люде́й“.Say, I seek refuge in the Lord of mankind.
- Мно́гие бе́женцы добира́лись до Евро́пы, рискуя жи́знью.Many refugees have risked their lives to reach Europe.
- Э́та ло́дка была́ заполнена бе́женцами с Кубы.That boat was full of refugees from Cuba.
- Ла́герь бе́женцев — э́то кошма́р.A refugee camp is a nightmare.
- На ли́цах уби́тых го́рем бе́женцев появи́лась тень улы́бки.On the faces of the grief-stricken refugees appeared a faint smile.
- Среди бе́женцев много дете́й.Among the refugees there are many children.
- Более четырёх миллио́нов сири́йцев — бе́женцы.More than four million Syrians are refugees.
- Бе́женцы страда́ли физически и морально.The refugees suffered physically and emotionally.
- Мы укры́лись от бури в ближа́йшем сара́е.We took refuge from the storm in a nearby barn.
- Мно́гие бе́женцы пыта́ются дости́чь Евро́пы.Many refugees are trying to reach Europe.
- Том бе́женец.Tom is a refugee.
- Наси́лие – после́дний ко́зырь дилета́нтов.Violence is the last refuge of the incompetent.
- Бе́женцам разда́ли еду и одея́ла.Food and blankets were given to the refugees.