Daily used word (top 300)
Translation
- 1.
one cannot
Also: you can't, it's impossible
Example: Естественные права нельзя отобрать, отнять. - Natural rights cannot be granted, taken, or laid down.
- 2.
one should not
Also: it is not allowed, one must not (it is prohibited / forbidden)
Example: здесь нельзя́ кури́ть - no smoking here
Usage info
Always use нельзя́ to negate мо́жно (never не мо́жно) a) Using perfective with нельзя means that the action is impossible: Дверь нельзя открыть = The door cannot be opened (it doesn't open). b) Using imperfective with нельзя means that the action is prohibited or undesirable: Здесь нельзя курить = No smoking.
Examples
- Я не ве́рю, что в ми́ре есть что-то, чему нельзя научи́ться в Берли́не, кроме неме́цкого языка́.I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language.
- Здесь нельзя паркова́ться.Parking isn't allowed here.
- Посети́телям нельзя корми́ть звере́й.Visitors may not feed the animals.
- Нельзя дости́чь невозмо́жного, не делая безу́мных попы́ток.You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
- Э́тот факт нельзя отрица́ть.That fact can't be denied.
- Да, сего́дня ты вы́глядишь как нельзя лу́чше.You're certainly looking fit as a fiddle today.
- Нельзя оставля́ть дверь откры́той.The door must not be left open.
- Я спроси́л официа́нта, нельзя ли заня́ть столик получше.I asked the waiter to see about getting us a better table.
- Он действительно бога́т, но на него нельзя положи́ться.Indeed he is rich, but he is not reliable.
- Вам нельзя поднима́ться по ле́стнице.You must not go up the stairs.
Contributions
Sandy edited usage info 2 years ago.
Sandy edited usage info 2 years ago.
Sandy edited translation 2 years ago.
Sandy edited translation 2 years ago.