Pol russian
полити́ческий
political
мили́ция
militia police
курс
course, policy, rate of exchange
уча́сток
region, lot, plot, strip, parcel
part, section, length, area
sector, zone, district
police station
поли́ция
police
поли́тика
politics
policy
милиционе́р
policeman, militiaman
полице́йский
policeman
полице́йский
police-
столб
post pole or pillar
поли́тик
political figure, politician
ве́жливо
politely, courteously
политбюро́
political bureau, Politbeau
му́сор
garbage, trash, debris, rubbish, sweepings, dust, refuse, police (slang)
По́льша
Poland
по́льский
Polish
по́льский
Polish language
ка́сса
checkout, till
ticket window, box office
cash
bank, fund
cash register
case (polygraphy)
стра́жник
police constable
ве́жливый
polite
поля́рный
arctic, polar
любе́зный
dear polite obliging, kind
поля́к
Pole, Polish man
лак
varnish
nail polish
по́люс
pole
тере́ть
rub, polish, rub sore, chafe, abrade, grate, grind
му́сорный
rubbish, trash, garbage
police (colloquial)
ве́жливость
politeness, courtesy, civility
поля́нин
Polan
поликли́ника
polyclinic
сы́щик
detective, police spy, sleuth, plain-clothes man
полица́й
(auxiliary) policeman
cop
любе́зно
kindly, courteously, politely, nicely
политру́к
political instructor (military)
полирова́ть
to polish
голосова́ние
voting, poll
опро́с
survey, poll, questioning
обраба́тывать
work, process, machine, cultivate, dress, polish, influence, persuade
treat
замполи́т
political commissar
жердь
pole
шест
pole, barge-pole, punt-pole
поля́рник
polar explorer, member of polar expedition
городово́й
policeman
отполирова́ть
to polish
нэп
New Economic Policy
герр
Herr (Mr..., used when politely addressing men from Germany)
омо́н
OMON (special police unit), riot police
зимо́вка
wintering, winter stay, hibernation, winter-camp, polar station
moving to warm places during the cold season
секи́ра
pole-axe
гутали́н
shoe polish
полиро́вка
shiny polished surface of something
загрязне́ние
dirtying, pollution, contamination
огло́бля
thill, shaft (pole)
слега́
pole
поле́мика
controversy polemic dispute
полынья́
polynia
шлифо́вка
grinding, polishing
масти́ка
mastic, resin, gum, putty, lute, floor-polish
зага́дить
dirty, make a pigsty, pollute
уди́лище
fishing pole
полирова́льник
polishing tool
по́пка
butt
parrot, Polly
пыльца́
pollen
костёл
Polish Roman-Catholic church
дре́вко
pole, staff, shaft
политехни́ческий
polytechnic
лях
Pole, Polish person
омо́новец
riot police officer, SWAT officer
полицейме́йстер
chief of city police
мамалы́га
hominy, polenta
отшлифова́ть
to polish, burnish
to sand, grind
внешнеполити́ческий
foreign-policy, of foreign policy
лега́вый
police spy, informer
хорёк
polecat, ferret
полу́дин
paladin, Poludin
полиме́р
polymer
по́лька
Pole, polka
политрабо́тник
political worker
многоцве́тный
many-coloured, multi-coloured, polychromatic, polychrome, multiflorous
загрязни́ть
soil, dirty
pollute
шлифова́ть
grind, polish, file
становой
Superintendent of a Police Station
песе́ц
Arctic fox, polar fox, blue fox
пола́ти
polaty
публици́стика
publicism, social and political journalism
ище́йка
bloodhound, police dog, sleuth
полиэтиле́н
polyethylene
хито́н
tunic
Chiton (A marine mollusk in the class Polyplacophora)
политэконо́мия
political economy
полеми́ческий
polemical (adj)
эруди́т
erudite person
knowledgeable person
polymath
по́лис
policy, insurance policy
многоголо́сый
many-voiced, polyphonic
скве́рна
filth
pollution
полисме́н
policeman, constable
полито́лог
Political Scientist
полотёр
floor-polisher
поли́п
polyp, polypus
загрязня́ть
soil, dirty
pollute
каланча́
watch-tower, bean-pole
Examples
- Поли́ция вас заста́вит найти́ пу́ли.The police will get you to find the bullets.
- Я ду́маю, он скрыва́ет от поли́ции информа́цию.I think she is withholding information from the police.
- У него много враго́в в ми́ре поли́тики.He has many enemies in the political world.
- Как всегда, я мог только наде́яться, что мили́ция меня не остано́вит.As always, I could only hope the police wouldn't stop me.
- Э́тот го́род печа́льно изве́стен загрязнённым во́здухом.The city is notorious for its polluted air.
- Мэри интересу́ет поли́тика.Mary is interested in politics.
- Все правила до́лжны соотве́тствовать поли́тике компа́нии.All of the rules must be in line with company policy.
- Я зна́ю, что вы сильны, но полити́ческое давле́ние будет сильне́е.I know that you're strong, but political pressure is even stronger.
- Полице́йский проверя́л ка́ждый автомоби́ль отдельно.The policeman was checking the cars one-by-one.
- Как мне пройти́ в поли́цию?How do I get to the police?
- С ка́ждым годом загрязне́ние всё ху́же.The pollution worsens with each year.
- Я ищу́ губну́ю пома́ду, кото́рая бы подошла́ к э́тому ла́ку для ногте́й.I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
- Студе́нты возгла́вили кампа́нию против загрязне́ния.Students took the lead in the campaign against pollution.
- Ле́ктор расска́зывал о пробле́мах загрязне́ния.The lecturer spoke on pollution problems.
- Не люблю́ люде́й, кото́рые настаивают на разгово́рах о поли́тике.I don't like people who always insist on talking about politics.
- Её оте́ц — полице́йский.Her father is a policeman.
- Полице́йский привлёк внима́ние к пробле́ме карма́нных краж.The policeman called attention to the problem of pickpockets.
- Они вы́дали его поли́ции.They turned him over to the police.
- Он всерьёз конкури́рует с ней по числу́ голосо́в.He is seriously competing with her in the polling score.
- Из-за пробле́мы загрязне́ния во́здуха, велосипе́ды, возможно, однажды заме́нят автомоби́ли.Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
- Он спроси́л полице́йского, сколько люде́й поги́бло в ДТП в предыду́щий день.He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
- Он спроси́л доро́гу у полице́йского.She inquired directions from the policeman.
- Но́вая демографическая поли́тика нацелена на достиже́ние нулево́го роста населе́ния.The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
- Мотоци́кл врезался в телефо́нный столб.The motorbike struck the telephone pole.
- Она вежливо мне поклони́лась.She bowed to me politely.
- Вам следует сейчас же вы́звать поли́цию.You need to call the police immediately.
- Репортер засыпал поли́тика вопро́сами.The reporter shot questions at the politician.
- Полице́йский был не при исполне́нии.The policeman was off duty.
- Поли́тик даже не стал извиня́ться за то, что не оправда́л наше дове́рие.The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
- Предста́вьте себе на мину́ту, в како́й среде́ живёт поля́рный медве́дь.Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
- Что де́лать с загрязне́нием окружа́ющей среды — э́то серьёзный вопро́с.How to deal with environmental pollution is a serious matter.
- Где ближа́йший полице́йский уча́сток?Where is the nearest police station?
- Поли́ция обычно закрыва́ет глаза на припаркованные здесь автомоби́ли.The police usually blink at cars parked here.
- Поли́ция наводи́ла спра́вки о про́шлом подозреваемого.The police were inquiring into the suspect's past.
- Когда де́ло каса́ется поли́тики, я не зна́ю ничего.When it comes to politics, I know nothing.
- На приёме один из его полити́ческих оппоне́нтов уни́зил его в прису́тствии мно́гих госте́й.At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
- Его разы́скивает поли́ция.He's wanted by the police.
- Америка́нские полице́йские но́сят си́нюю унифо́рму.The American police are in blue uniforms.
- Э́то и не очень вежливо.It is not very polite, either.
- Он — поли́тик во всём.He is every bit a politician.
- Когда поли́ция останови́ла меня, я двигался со ско́ростью 120 километров в час.I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
- Важно сразу же вы́звать поли́цию.The important thing is to call the police at once.
- Офице́ры поли́ции но́сят си́нюю унифо́рму.Police officers wear blue uniforms.
- Я не гожу́сь в поли́тики.I am not cut out to be a politician.
- На верши́не шеста́ был флаг.There was a flag at the top of the pole.
- Полице́йский пойма́л во́ра за ру́ку.The policeman took the thief by the arm.
- Наконец, мы реши́ли вы́дать его поли́ции.We finally decided to give him over to the police.
- Магази́н нахо́дится под наблюде́нием поли́ции.The shop is kept under police supervision.
- В э́том кольце́ не алма́з, а бриллиа́нт.The diamond in this ring is polished.
- Поли́ция пойма́ла граби́теля с поличным.The police caught the burglar red-handed.
- Че́стность не всегда лу́чшая поли́тика.Honesty is not always the best policy.
- Полити́ческая ситуа́ция измени́лась.The political situation has changed.
- Поли́ция высле́живала соучастника.The police hunted for an accessory.
- Она — сама́ ве́жливость.She is politeness itself.
- Поли́ция сравни́ла отпеча́тки па́льцев на ору́жии с те́ми, кото́рые обнару́жили на двери.The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
- Я хоте́л бы извини́ться пе́ред волгоградской мили́цией.I'd like to apologise to Volgograd's police.
- Разгово́р перешёл на поли́тику.The conversation switched to politics.
- Жи́дкость для сня́тия ла́ка сильно воня́ет.Nail polish remover stinks a lot.
- Мы спо́рили о поли́тике.We argued politics.
- Он подал заявле́ние об увольне́нии в знак проте́ста против поли́тики компа́нии.He submitted his resignation in protest of the company's policy.
- Прие́дет ли поли́ция?Will the police come?
- Пожалуйста, будь ве́жливым.Please be polite.
- Пожалуйста, будь ве́жливой.Please be polite.
- Поли́ция смогла́ найти́ престу́пника.The police were able to find the criminal.
- По́льские гвозди доро́же, чем кита́йские.Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
- По́льские но́гти доро́же, чем кита́йские.Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
- Лак для ногте́й так же интере́сен, как и будди́зм.Nail polish is as interesting as Buddhism.
- Лак для ногте́й бесполе́зен: никто всё равно не смо́трит на но́гти.Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
- Поли́ции не положено употребля́ть алкого́ль при исполне́нии.The police aren't allowed to drink on duty.
- В це́нтре кру́га они установили шест.They set up a pole at the center of the circle.
- В свое́й ре́чи он подве́рг кри́тике поли́тику прави́тельства.He attacked the government's policy in his speech.
- Ты посове́товал ему обрати́ться в поли́цию?Did you advise him to go to the police?
- Полице́йский соверша́л свой обы́чный ночно́й обхо́д.The policeman was on his usual nightly round.
- Э́та река́ не загрязнённая.This river is not polluted.
- Лазарь Заменгоф — поля́к.Lazarus Zamenhof is Polish.
- Атмосфе́ра в больших города́х загрязнена.The atmosphere in a large city is polluted.
- Что вы собира́етесь де́лать с деньга́ми? - спроси́л полице́йский.What are you going to do with the money?, asked the policeman.
- Поли́ция обы́скивала их су́мки.The police were examining their bags.
- Молодёжь в наше́й стране́ не интересу́ется поли́тикой.The youth of our land are not interested in politics.
- У меня аллерги́я на пыльцу́.I am allergic to pollen.
- Они не остано́вятся ни пе́ред чем, чтобы дости́чь свои́х полити́ческих це́лей.They'll stop at nothing to achieve their political goals.
- Посо́льство не предоставля́ет убе́жище полити́ческим бе́женцам.The embassy denied political asylum to foreign refugees.
- Я бы сейчас уби́л за таре́лку плова.I would kill for a plate of polo right now.
- Даниэль поблагодари́л полице́йских.Daniel thanked the policemen.
- Поли́ция иска́ла пропавшего ребёнка.The police searched for the missing child.
- Мы до́лжны отполирова́ть по́льскую фурнитуру.We must polish the Polish furniture.
- Полице́йский, кото́рого легко напуга́ть, смешо́н; полице́йский, равноду́шный к чужо́му горю, стра́шен.The policeman who is easily frightened is funny; the policeman who is indifferent to the misfortunes of others is terrible.
- Провода протяну́ли от столба́ к столбу́.They strung the electric wire from pole to pole.
- Мы до́лжны отполирова́ть по́льскую ме́бель.We must polish the Polish furniture.
- Мно́гие веду́́щие бри́та́нские поли́́ти́ки изуча́ли филосо́фию, политоло́гию и эконо́мику в Оксфорде.Many leading British politicians studied Philosophy, Politics and Economics at Oxford.
- Ка́ждая грань многогра́нника явля́ется многоуго́льником.Each face of a polyhedron is a polygon.
- По́льские де́вушки не хоте́ли, чтобы Джастин Бибер приезжа́л в По́льшу.Polish girls didn't want Justin Bieber to come to Poland.
- «Полице́йское госуда́рство!» — вопи́л разозлённый подро́сток, пока его тащи́ли к патру́льной маши́не за куре́ние тра́вки в публи́чном ме́сте.Police state! Police state! screamed an irate teenager as he was being dragged to a squad car for smoking weed publicly.
- Счита́ется, что э́ти столбы́, называемые тотемными, бы́ли предме́том ку́льта или сооружались для устраше́ния враго́в.These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
- Если пе́рсы ка́жутся чересчур ве́жливыми, возможно, э́то потому, что ве́жливость явля́ется неотъе́млемой ча́стью их языка́.If Persians seem extraordinarily polite, perhaps it is because politeness is built into their language.
- Если пе́рсы ка́жутся исключи́тельно ве́жливыми — мо́жет быть, де́ло в том, что ве́жливость закреплена в их языке́.If Persians seem extraordinarily polite, perhaps it is because politeness is built into their language.
- Челове́к - еди́нственное животное, кото́рое у́чится благодаря лицеме́рию. Он изобража́ет ве́жливость, и затем, в коне́чном счете, он стано́вится ве́жливым.Man is the only animal that learns by being hypocritical. He pretends to be polite and then, eventually, he becomes polite.
- Ю́жный по́люс гораздо холодне́е Се́верного.The South Pole is a lot colder than the North Pole.
- Ю́жный по́люс гораздо холодне́е, чем Се́верный.The South Pole is a lot colder than the North Pole.
- На полюсах Ма́рса име́ются поля́рные ледяны́е ша́пки, кото́рые уменьша́ются в разме́рах во вре́мя марсиа́нских весны́ и лета.At the Martian poles are polar ice caps which shrink in size during the Martian spring and summer.