clear russian
поня́ть
to understand, comprehend, realize, realise
clear
я́сно
clearly
чи́стый
clean, neat, tidy, pure, clear, mere, sheer
(relational) net
поня́тно
it is clear, naturally, of course, clearly, plainly, forcibly, perspicuously
я́вно
clearly
я́сный
clear, lucid, distinct, serene
вы́ясниться
to become clear
it turns out
поня́тный
intelligible
understandable, clear
отчё́тливо
clearly, vividly
чётко
clearly, accurately
чёткий
clear
зво́нкий
ringing, clear, resonant, voiced
поля́на
glade clearing or meadow
очи́стить
to clean to cleanse to clear
to purify
освобожда́ть
free, liberate, emancipate, set free, release, clear, empty, vacate
я́вственно
clearly
безо́бразный
(Bookish) Not having a clear appearance
поля́нка
meadow, glade, clearing
очища́ть
to clean, to cleanse, to clear
to purify
выясня́ться
to become clear
turns out
вня́тно
distinctly
clearly
отка́шляться
to clear your throat
проясни́ться
clear, brighten
проя́сниться
to clear up
уясни́ть
to understand/make clear for oneself
бульо́н
broth
clear soup, bouillon
светле́ть
brighten or clear up show
про́сека
opening, cutting
clearing
я́вственный
clear, distinct
нагля́дно
by visual demonstration, visually, graphically, clearly
расчи́стить
to clear out/to clean up
рассе́иваться
disperse, dissipate, clear away, blow over, scatter
посветле́ть
brighten, clear up, show
чёткость
clearness, legibility, accuracy, precision, preciseness
почи́нок
new settlement
cleared area
расчища́ть
to clear/clean out
размета́ть
sweep clear, disperse
погаше́ние
paying off, clearing off, cancellation
распрода́жа
sale, clearance sale
разгуля́ться
go on a spree
become wide-awake
(of weather) clear up
дра́пать
clear out, scarper
зазо́р
shame, disgrace, gap, clearance
проясня́ться
clearing up. / clear, brighten
просветле́ть
clear up, brighten up
разде́льный
separate, clear, distinct
криста́льный
crystal-clear
очища́ться
clean oneself, cleanse oneself, clear oneself
нагля́дность
clearness, obviousness, use of visual methods, use of visual aids
прозре́ть
begin to see clearly
мутнова́тый
not quite clear, muddy, dimmed
здравомы́слящий
clear thinking, sensible, judicious
разъясни́ться
clear up, clarify
разъя́сниться
clear up, clarify
невыясненный
obscure, not clear, not cleared up, uncertain
драпануть
clear out, scarper
счища́ть
clear away, brush off
расчи́стка
clearing
отка́шливаться
to clear your throat
вы́метаться
clear out, finish spawning
вымета́ться
clear out, finish spawning
вы́рубка
cutting down, felling, glade, cleared space, clearing
бегуно́к
runner, clearance chit, loan slip
выторго́вывать
try to get, get a reduction, an abatement, manage to get, make a profit, net, clear
кли́ренс
clearance
кли́ринг
clearing
майда́н
marketplace, market place
public square, maidan, meidan
glade, clearing
maidan movement
маловразуми́тельный
not clear, unconvincing
погаша́ть
liquidate, pay off, clear off
подсе́ка
slash-burn clearing
поня́тность
clearness, clarity, intelligibility, perspicuity
проясне́ние
clearing, elusidation, clarification
проя́снеть
clear, brighten
проясне́ть
clear, brighten
путеочисти́тель
track-clearer
разгражде́ние
removal of obstacles, obstacle clearing
разгу́ливаться
go on the spree, be on the loose, clear up, break loose, rampage, rage, dissipated, become wide awake
размини́рование
mine clearing
размини́ровать
clear of mines, demine
расчища́ться
clear
разъясня́ться
become clear, be cleared up
прозрева́ть
begin to see clearly
вы́торговать
try to get, get a reduction, an abatement, manage to get, make a profit, net, clear
счи́стить
clear away, brush off
ясне́ть
become clear
очища́ющий
cleaning, cleansing, clearing
purifying
Examples
- Я наде́юсь объясни́ть, почему, на мой взгляд, тео́рия Эмета, первоначально применённая при проекти́ровании в архитекту́ре, столь важна́ в фи́зике.I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.
- Кто будет убира́ть весь э́тот беспоря́док?Who's going to clear up all this mess?
- Убери́те со стола́.Clear away the table things.
- Они убра́ли препя́тствие с дороги.They had cleared the obstacle from the road.
- В о́блачную пого́ду далёкие зву́ки слы́шно лу́чше, чем в я́сную.On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
- Я хоте́л бы сразу сказа́ть, что своего́ мне́ния я не изменю́.I'd like to make it clear that I will not change my mind.
- Наде́юсь, э́то скоро прояснится.I hope it will clear up soon.
- Вырази себя как можно более ясно.Express yourself as clearly as you can.
- Я могу́ помочь вам убра́ть со стола́?May I help you clear the table?
- Неясно, когда совеща́ние снова будет собрано.It is not clear when the meeting will open again.
- Я пойду́ при усло́вии, что будет я́сная пого́да.I will go, provided the weather is clear.
- Иллюстра́ция мо́жет прояснить э́ту мысль.An illustration may make the point clear.
- Ясно, что наши аргуме́нты никак не совпада́ют.It's clear that our arguments don't overlap at all.
- Не похоже, что пого́да сего́дня улу́чшится.The weather does not look like clearing up today.
- Сего́дня можно ясно ви́деть го́ру Фудзи.We can see Mt. Fuji clearly today.
- Я убра́л на столе́.I cleared up my desk.
- Бы́ло очевидно, что Ханако не хо́чет выходить замуж за Таро.It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
- Мы до́лжны очи́стить кры́шу от снега.We have to clear the snow off the roof.
- Не́бо бы́ло све́тлым и чи́стым.The sky was bright and clear.
- Наша диплома́тия и вое́нная страте́гия я́вно противоре́чили друг дру́гу.Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction.
- Мне нужно доде́лать уйму рабо́ты до конца́ неде́ли.I have lots of work to clear up by the weekend.
- Слишком темно́, чтобы ясно ви́деть.It is too dark to see clearly.
- Его следы́ четко отпеча́тались в снегу.His steps were clearly marked in the snow.
- В Анкаре́ я ясно дал поня́ть, что Америка не вою́ет — и никогда не будет воева́ть, — с исла́мом. Однако мы будем неотступно противостоя́ть жесто́ким экстреми́стам, кото́рые представля́ют серьёзную угро́зу наше́й безопа́сности.In Ankara, I made clear that the United States is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
- Мы расчи́стили путь через лес.We cleared a path through the woods.
- Ясно, что вы оши́блись.Clearly you are mistaken.
- Мо́ре не чи́стое.The sea is not clear.
- Он чётко дал поня́ть, что он против пла́на.He made it clear that he was against the plan.
- После ужина она помы́ла стол.After supper, she cleared the table.
- Вчера́ мы очи́стили у́лицу от снега.We cleared the street of snow yesterday.
- Объясни́те э́тот факт настолько ясно, насколько э́то возможно.Explain the fact as clearly as possible.
- Десять миллио́нов гекта́ров дре́вних лесов очища́ется или уничтожа́ется ка́ждый год. Пожалуйста, поду́майте о приро́де пе́ред тем, как печа́тать э́то письмо́.Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
- Я́сное де́ло, он зна́ет отве́т.It is clear that he knows the answer.
- Не́бо я́сное почти ка́ждый день.The sky is clear almost every day.
- Они очи́стили тротуа́р от снега.They cleared the pavement of snow.
- Поня́тно, что он дома.It's clear that he's at home.
- Бы́ли тео́рии об уби́йстве, но бы́ло неясно, кто мог его уби́ть и почему. Даже сейчас пра́вда о его сме́рти неясна́.There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.
- Неясно, кто написа́л э́то письмо́.It is not clear who wrote this letter.
- Я убра́л посу́ду со стола́.I cleared the table of the dishes.
- Вы до́лжны точно сказа́ть, смо́жете ли прийти́.You must make it clear whether you can come.
- Как происхо́дит, что мы ви́дим ясно всё окружа́ющее?How is it that we can see things so clearly?
- Дождь идет с позавчера, но к ве́черу мо́жет проясниться.It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
- Вы́вод прост.The conclusion is crystal clear.
- Я счита́ю, что уме́ние отделя́ть убежде́ния от действи́тельности очень важно.I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
- Они чи́стили тротуа́р от снега лопа́той.They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
- Ора́тор прочи́стил го́рло.The speaker cleared his throat.
- Говоря́щий прочи́стил го́рло.The speaker cleared his throat.
- Лу́чше всего держа́ться от него подальше.It's best to steer clear of him.
- При пе́рвом свида́нии лу́чше всего держа́ться подальше от щекотли́вых тем.On a first date, it's best to steer clear of touchy subjects.
- Пойду́ погуля́ю, прове́трюсь.I'll just go for a walk to clear my head.
- После 125 лет разви́тия ясно: Эсперанто больше, чем просто язы́к.After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
- Ясно, что он вели́кий арти́ст.It is clear that he is a great artist.
- Ясно, что он вели́кий худо́жник.It is clear that he is a great artist.
- Не ясно, где и когда она родила́сь.It is not clear when and where she was born.
- Совершенно ясно, что он не хо́чет говори́ть со мной.It's clear that he doesn't want to talk to me.
- Осе́ннее не́бо - прозрачно и безо́блачно.The autumn sky is clear and serene.
- У них я́вно что-то другое на уме́.They clearly have something different in mind.
- Тума́н рассе́ялся.The mist cleared.
- Обычно матери́к лу́чше всего видно островитя́нину.It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
- Всё ясно.Everything is clear.
- Основная иде́я диагра́ммы непоня́тна.The main idea of the plot is not clear.
- Не́бо я́сное.The sky is clear.
- Ясно ли моё объясне́ние?Is my explanation clear?
- Ора́тор прока́шлялся.The speaker cleared his throat.
- Не́бо скоро прояснится.The sky will soon clear up.
- То, что он её лю́бит, ясно из его де́йствий.It's clear from his actions that he loves her.
- Э́то ясно?Is it clear?
- Давай определи́м, что правильно, а что нет.Let's make clear which is right and which is wrong.
- Освободи́ть тротуа́ры от велосипе́дов.Clear the sidewalk of the bicycles.
- Он очи́стил у́лицу от кашта́нов.He cleared the street of chestnuts.
- Говори́ медленно и чётко.Speak slowly and clearly.
- Не́бо прояснилось.The sky cleared up.
- Она ясно дала́ поня́ть, что он ей не нра́вится.She made it clear that she didn't like him.
- Вы не могли́ бы убра́ть со стола́, пожалуйста?Could you please clear the table?
- Ясно, что мы идём в це́рковь.It’s clear that we’re going to the church.
- Убери́ со стола́.Clear off the table.
- Чи́стая со́весть — ве́рный при́знак плохо́й па́мяти.A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
- ДНК-тест снял с него все обвине́ния.The DNA test cleared him of all charges.
- У нее была́ чи́стая со́весть.She had a clear conscience.
- Её со́весть была́ чиста́.She had a clear conscience.
- Очевидно, что лу́чшие ша́нсы на побе́ду бы́ли у Уилсона.Wilson clearly had the best chance to win.
- Ду́маю, я не совсем ясно вы́разился.I guess I haven't made myself clear.
- Говори́ яснее.Speak clearly.
- Точно ничего не ясно.Things are not clearly defined.
- Э́то поня́тно, что он бога́т.It is clear that he is rich.
- Я почи́стил кры́шу от снега.I cleared the roof of snow.
- Их рабо́та - внима́тельно и отчетливо чита́ть но́вости.Their job is to read the news clearly and carefully.
- Согласно прогно́зу, пого́да за́втра прояснится.According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
- В я́сную пого́ду, можно отсюда уви́деть о́стров.In clear weather, we can see the island from here.
- Слы́шу тебя очень хорошо.I hear you loud and clear.
- Тебя очень хорошо слы́шно.I can hear you loud and clear.
- Э́то должно быть всем ясно.This should be clear to everyone.
- Пока неизвестно, огуре́ц ли зарази́л челове́ка или наоборот.It's not clear whether the cucumber infected the people, or if the people infected the cucumber.
- Я детально проанализи́ровал э́тот вопро́с и совершенно ясно показа́л то, в чём в настоящее вре́мя уже ни один учёный не сомнева́ется.I thoroughly analyzed the issue and quite clearly showed what no scientist doubts at the present time.
- У большинства́ маши́н чи́стые стекла́.Most cars have clear glass.
- Совершенно ясно, что он притворя́ется больны́м.It is clear that he pretended to be ill.
- Я сел вперёд, чтобы хорошо слы́шать ле́кцию.I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
- Том купи́л боти́нки на распрода́же.Tom bought that pair of shoes at a clearance sale.
- Мне не совсем ясно, что вы име́ете в ви́ду.I don't have a clear idea of what you mean.
- Вода в э́том ручье́ холо́дная и прозра́чная.The water in this brook is cool and clear.