intern russian
звезда́
star
famous person
name of service module on the International Space Station
междунаро́дный
international
нквд
NKVD (People's Commissariat for Internal Affairs)
мвд
Ministry of Internal Affairs (Russia)
интерне́т
internet
world wide web
interwebs
вну́тренне
inwardly or internally
выкла́дывать
Share a post on the internet, post
lay out, spread out, unbosom oneself, tell, lay, put up, pay
Lay out mosaic
мвф
International Monetary Fund
интернациона́л
International, the International
стажёр
intern
интернациона́льный
international
Шереме́тьево
Sheremetyevo International Airport
стажиро́вка
internship
интернационали́зм
internationalism
интернационали́ст
internationalist
междоусо́бица
internal discord
политинформа́ция
report on recent home and international events
междугоро́дний
International
загранпа́спорт
Passport, International Passport, foreign passport, boarding pass.
вну́тренности
internal organs, inside, entrails, intestines, viscera
интернационализа́ция
internationalization
интернационализи́ровать
internationalize
интернационалисти́ческий
internationalist
интерни́рование
internment
интерни́рованный
internee
интерни́ровать
intern
междоусо́бный
intestine, internecine
междунаро́дник
specialist in international law affairs
нутроме́р
internal calipers
ордина́тор
house-surgeon, intern
ординату́ра
postgraduate training (residency), foundation year, medical intern
интерне́тчик
internet user, internet surfer
интернет-адрес
internet address
смайлик
smiley (Internet)
бра́узер
browser, internet browser
субординату́ра
'* Pre-Graduate Internship
интернату́ра
post-graduate medical internship
Examples
- Забронируйте, пожалуйста, ко́мнату возле междунаро́дного аэропо́рта в Торо́нто.Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
- Батаре́я во вну́треннем таймере компью́тера разряди́лась.The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
- В интерне́те мало са́йтов на тата́рском языке́.There are few sites in the Tatar language on the Internet.
- Его побе́да в подо́бном во́зрасте на междунаро́дном соревнова́нии — при́знак блестя́щего бу́дущего.His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
- Штаб-кварти́ра корпора́ции IBM нахо́дится в го́роде Армонк, штат Нью-Йорк.International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.
- В наше вре́мя из-за междунаро́дных спо́ров мы прошли́ через две мировы́е войны.In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
- Купи́ интерне́т и телефо́н в одном паке́те!Get both a phone and internet access in a single package!
- Ка́чество вы́сшего образова́ния должно отвеча́ть са́мым высо́ким междунаро́дным тре́бованиям.The quality of higher education must answer to the highest international standards.
- Наши зарубе́жные прода́жи продолжа́ют расти́, и выносят и́мя «Тоё Компью́тер» на у́ровень междунаро́дного би́знеса.Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
- Для организа́ции любо́го ти́па вну́тренняя гармо́ния и еди́нство явля́ются ва́жными факторами, определяющими её успе́х или неуда́чу.For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
- Я чита́л только фрагме́нты новосте́й в Интерне́те, однако, ну, уясни́л о́бщую карти́ну.I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
- Англи́йский — междунаро́дный язы́к.English is an international language.
- Сего́дняшняя молодежь, не по свое́й вине, живет в ми́ре, разрываемом интернациона́льной зло́бой и угро́зой примене́ния я́дерного ору́жия.Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
- Я планирую сде́лать карье́ру в о́бласти междунаро́дных финансов.I plan to pursue a career in international finance.
- Англи́йский стал междунаро́дным языко́м.English has become an international language.
- Междунаро́дные наблюда́тели подсчита́ли бюллете́ни.International observers counted up the ballot.
- В Интерне́те, в большинстве́ слу́чаев, иско́мая информа́ция досту́пна бесплатно.On the Internet, in most cases, any required information is available for free.
- Англи́йский язы́к несомне́нно явля́ется просте́йшим и в то же вре́мя эффективнейшим сре́дством междунаро́дного обще́ния.The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
- — Междунаро́дное телеви́дение? — спроси́л Дима. — Э́то ты о чём, аль-Саиб?International TV? Dima asked. "What are you talking about, Al-Sayib?"
- — Ты что, — сказа́л аль-Саиб. — Ду́маешь, что поскольку ты сейчас на междунаро́дном телеви́дении, э́то тебе разреша́ет щеголя́ть в Армани?What, said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?"
- У меня интернет-бизнес.I have an internet business.
- Э́то междунаро́дное соо́бщество.This is an international community.
- Мно́гие компа́нии следя́т за де́ятельностью свои́х сотру́дников в интерне́те.Many companies monitor their employees' internet activity.
- Интерне́т Эксплорер - са́мый популя́рный в ми́ре обозрева́тель интернет-страниц.Internet Explorer is the world's most popular Web browser.
- Чтобы язы́к был междунаро́дным, недостаточно назва́ть его таковы́м.For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
- А вы зна́ли, что 6 ию́ля — Междунаро́дный день поцелу́ев?Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
- После неуда́чной стыко́вки автомати́ческого росси́йского грузовика́ с МКС уча́стники програ́ммы рассма́тривают вариа́нт временной консерва́ции ста́нции.Following the docking failure of an unmanned Russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station.
- Сло́во "эсперанто" означа́ет "надеющийся". Э́то был псевдони́м созда́теля междунаро́дного языка́.The word "esperanto" means "one who hopes". It was the pseudonym of the creator of the international language.
- Э́тот вопро́с начал приобрета́ть междунаро́дный хара́ктер.The problem began to assume an international character.
- Эсперанто не только номинально, но и по свое́й структу́ре - междунаро́дный язы́к.Esperanto is not only nominally but also structurally an international language.
- В Жене́ве прово́дится мно́жество междунаро́дных конфере́нций.Many international conferences have been held in Geneva.
- Он прово́дит своё свобо́дное вре́мя в интерне́те.He spends his free time on the internet.
- Я не мог сказа́ть, что за челове́к э́та де́вушка, кото́рую я встре́тил в Интерне́те, по её анке́те, но что-то в ней всё же задева́ло моё любопы́тство, как будто я встреча́л её в про́шлой жи́зни, или что-то тако́е окку́льтное в том или ино́м ро́де.I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
- Пробле́ма нарко́тиков явля́ется междунаро́дной.The drug problem is international.
- Несомне́нно, англи́йский явля́ется междунаро́дным языко́м.It goes without saying that English is an international language.
- Интерне́т дал мне возмо́жность стать знамени́тым.Internet gave me the chance to be popular.
- Уважа́йте свои́х роди́телей. Они пла́тят за интерне́т.Respect your parents. They pay for the internet.
- Он перево́дчик в междунаро́дном ба́нке.He's an interpreter in an international bank.
- Кинотеа́тры те́рпят всё большие убы́тки из-за пира́тства в интерне́те.Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy.
- Наш сайт привлека́ет со́тни интернет-пользователей ка́ждый день.Our site attracts thousands of Internet users every day.
- Свой реакцио́нный космополити́зм они выдаю́т за "интернационали́зм", свою́ борьбу́ против ми́ра и демокра́тии они пыта́ются прикры́ть пацифистскими и лжедемократическими фра́зами.They give out their reactionary cosmopolitanism as "internationalism", they try to cover up their fight against peace and democracy by pacifist and pseudo-democratic phrases.
- Бою́сь, у меня вну́треннее кровоизлия́ние.I'm afraid I have internal bleeding.
- Бою́сь, у меня вну́треннее кровотече́ние.I'm afraid I have internal bleeding.
- До Интерне́та друзья́м и влюблённым приходи́лось обме́ниваться пи́сьмами.Before the Internet, friends and lovers had to correspond.
- Ру́сский косми́ческий кора́бль "Сою́з" прича́лил к Междунаро́дной косми́ческой ста́нции.The Russian Soyuz spacecraft has docked at the International Space Station.
- Англи́йский язы́к счита́ется междунаро́дным.English is considered an international language.
- Не все веб-браузеры безопа́сны.Not all internet browsers are safe.
- Вам нужно практикова́ть англи́йский вместе с другом или однокла́ссником. Возможно, вы могли́ бы присоедини́ться к Интернет-форуму или языковому клу́бу.You should practice English with a friend or classmate. Maybe you could join an Internet forum or a language club.
- Основная иде́я междунаро́дного языка́ эсперанто заключа́ется в наведе́нии мосто́в между разли́чными культу́рами.The main idea of the international language Esperanto consists of establishing contacts between various cultures.
- И тем не менее я счита́ю, что прежде чем реша́ться на межнациона́льный брак, нужно тщательно взве́сить все "за" и "против" и быть гото́вым к дополни́тельным тру́дностям, ко́их и без того́ хвата́ет в семе́йной жи́зни.However, I think that before making the decision to arrange an international wedding, one should weigh the considerations for and against, and be prepared for the additional challenges that generally occur in the lives of the family members.
- Маша ещё не подключи́ла телефо́н к интерне́ту.Mary hasn't connected her phone to the Internet yet.
- Мария и не подозрева́ла, что тот якобы Том, её друг по перепи́ске, с кото́рым она обща́лась по интерне́ту и в кото́рого она была́ тайно влюблена́, но ни ра́зу с ним не встреча́лась, на самом де́ле был невероятно у́мной бе́лкой.Maria didn't suspect that "Tom", her pen-friend, with whom she had been corresponding for months over the Internet and whom she secretly loved, without ever having met him, was actually a super-intelligent squirrel.
- Я не могу́ подключи́ть мой телефо́н к Интерне́ту.I cannot connect my phone to the Internet.
- Междунаро́дный язы́к интерлингве был опубликован в 1922 году под назва́нием "окциденталь".The international language Interlingue was published in 1922 under the name Occidental.
- Кто контроли́рует Интерне́т?Who controls the internet?
- До́ступ в Интерне́т предоставляется в гости́нице за дополни́тельную пла́ту.There's an extra charge at the hotel for Internet access.
- Мне ну́жен Интерне́т.I need Internet.
- Я не могу́ подключи́ться к Интерне́ту.I can't connect to the Internet.
- У Тома вну́треннее кровотече́ние.Tom is bleeding internally.
- Согласно америка́нскому журна́лу International Living, Уругвай нахо́дится в числе́ двадцати са́мых безопа́сных стран ми́ра.According to the American journal International Living, Uruguay is ranked among the twenty safest countries in the world.
- Брандма́уэр обеспе́чит гаранти́рованную безопа́сность в се́ти Интерне́т.A firewall will guarantee Internet security.
- Я по́льзуюсь "Yahoo!" для по́иска в интерне́те.I use Yahoo! to search on the internet.
- Зна́ешь, как сказа́ли в Инете, пап? По́ни не лю́бит только тот несча́стный, кто их никогда не смотре́л!As is said in the Internet, dad, only someone not fortunate enough to have seen My Little Pony, doesn't like it!
- Они заяви́ли, что э́то гру́бое наруше́ние междунаро́дного законода́тельства.They stated that it was a flagrant violation of international law.
- Мир без аниме был бы как стира́льная маши́на без до́ступа в интерне́т.The world without anime would be like a washing machine without Internet access.
- Вну́треннее разделе́ние с Па́ртией труда́ бы́ло одним из фактором, приведших их к побе́де на неда́вних вы́борах.Internal division within the Labor Party was one of the factors which led to its defeat at the recent election.
- Аймоджин Интерне́та дерётся с шестью скуча́ющими домохозя́йками, чтобы вы́играть на ибэе аукцио́н на су́мку с первокла́ссным ча́ем с молоко́м и спе́циями.Imogen of the Internet is fighting six bored housewives to win an eBay auction for a bag of premium chai tea.
- МВФ означа́ет "Междунаро́дный валю́тный фонд".IMF stands for International Monetary Fund.
- Кака́я ско́рость у твоего́ интернет-соединения?How fast is your internet connection?
- Почему у меня тако́й ме́дленный интерне́т?Why is my Internet connection so slow?
- Пе́рвый раз я подключи́лся к Интерне́ту за го́родом.The first time I ever connected to the Internet was in the country.
- Википедия - са́мая лу́чшая интернет-энциклопедия.Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet.
- Как рабо́тает Интерне́т?How does Internet work?
- Что мы будем де́лать, если опозда́ем на после́дний по́езд? - "Как насчет подожда́ть до утра в интернет-кафе или где-нибудь еще?"What will we do if we miss the last train? "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"
- С Междунаро́дным же́нским днём!Happy International Women's Day!
- У меня сла́бое соедине́ние с Интерне́том.My internet connection is slow.
- У меня сла́бое соедине́ние с Се́тью.My Internet connection is slow.
- Эсперанто - междунаро́дный язы́к.Esperanto is an international language.
- У меня ни́зкая ско́рость интерне́та.My internet connection is slow.
- Сего́дня цивилизо́ванный мир открыва́ет границы ради междунаро́дного сотру́дничества, и только Россия "покоря́ет" но́вые земли и наро́ды. Са́мая большая страна́ ми́ра стремительно несётся в средневеко́вье.Today the civilized world is opening its borders for the sake of international cooperation, and only Russia is "subjugating" new lands and peoples. The largest country in the world is rushing headlong into the Middle Ages.
- Я в Интерне́те.I am on the Internet.
- Я испо́льзую Интерне́т для ведения би́знеса.I use the internet to do business.
- Интерне́т не мо́жет соверша́ть преступле́ния!The internet can't commit crimes!
- Том опозда́л на после́дний по́езд и провёл ночь в интернет-кафе.Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
- Скоро газе́ты не будут печа́тать на бума́ге, они будут досту́пны только через Интерне́т.Soon, newspapers won't be printed on paper. They'll only be available through the Internet.
- Я поиска́л э́то в Интерне́те.I looked it up on the Internet.
- Но́вый междунаро́дный аэропо́рт сде́лал Нариту по-настоящему изве́стной.The new international airport really put Narita on the map.
- Мы расчлени́ли лягу́шку, чтобы иссле́довать её вну́тренние органы.We dissected a frog to examine its internal organs.
- В интерне́те опять кто-то неправ!Once again, someone is wrong on the internet!
- Когда в после́дний раз Вы выходили в Интерне́т.When was the last time you connected to the Internet?
- Когда в после́дний раз ты выходил в Интерне́т.When was the last time you connected to the Internet?
- Когда в после́дний раз ты выходила в Интерне́т.When was the last time you connected to the Internet?
- Я подключа́ю э́тот компью́тер к Интерне́ту.I am connecting this computer to the Internet.
- Э́то вну́треннее де́ло э́той страны.That is an internal affair of this country.
- Ничего междунаро́дной пре́ссе не говори́.Don't say anything to the international press.
- Я испо́льзую интерне́т в ка́честве исто́чника для моего́ иссле́дования.I use the Internet as a resource for my research.
- Интерне́т измени́л всё.The Internet changed everything.
- Я не ука́зываю своего́ настоя́щего и́мени ни на одном са́йте в интерне́те.I don't supply my real name to any site on the Internet.
- 2015 был Междунаро́дным годом почв и Междунаро́дным годом све́та и световых техноло́гий.2015 was the International Year of Soil and also the International Year of Light.
- Пути́н объяви́л, что Интерне́т вре́ден для люде́й, потому что переполнен педофилами, признав при э́том, что не по́льзуется им из-за нехва́тки вре́мени. Нет сомне́ний, что без Интерне́та Россию ждёт блестя́щее бу́дущее.Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.