suffer russian
плати́ть
to pay, give money in exchange for something
to pay a fee, fine, tax, or debt
to pay for something, to suffer consequences
терпе́ть
tolerate, suffer (defeat), endure
страда́ть
to suffer, be in pain
to be in poor quality
to be subject to
заплати́ть
to pay, give money in exchange for something
to pay a fee, fine, tax, or debt
to pay for something, to suffer consequences
му́читься
suffer
выноси́ть
to carry out
suffer
стона́ть
moan, groan, suffer, languish
потерпе́ть
suffer, endure, stand, bear, put up with, tolerate, support
have patience
пострада́ть
to be injured
to come to harm
to suffer
сноси́ть
(be) demolish, knock down, raze
put up with, suffer, bear, endure, tolerate, brook
ма́яться
toil, suffer, languish
со́хнуть
to become dry
have a crush or suffer love for someone
вы́терпеть
undergo, bear, suffer, endure
терза́ться
torment oneself, suffer torments
претерпе́ть
suffer, undergo
перетерпе́ть
suffer, endure, overcome
вы́страдать
to suffer, endure
to gain/achieve through much suffering
пому́читься
suffer, take pains
зя́бнуть
suffer from cold, shiver, freeze
нахлеба́ться
to suffer greatly, to go through a lot, to have one's fill of (troubles)
to drink one's fill, to slurp up enough
претерпева́ть
suffer, undergo
мучаться
suffer
мыта́риться
be harassed, suffer afflictions
настрада́ться
suffer much, go through a lot
отстрада́ть
suffer no more, have suffered enough
переволнова́ться
be alarmed, suffer prolonged anxiety
перестрада́ть
suffer, have suffered, have gone through much suffering
подопрева́ть
rot slightly, suffer from nappy rash
пому́чить
make suffer, torment
притерпеть
suffer, go through
исстрада́ться
to suffer greatly, to be exhausted from suffering, to be worn out by suffering
ожига́ться
to burn oneself, to scald oneself
to get burnt (figurative), to suffer a setback
чуме́ть
to go crazy, to go nuts, to be stunned, to be amazed
to suffer from distemper, to be ill with the plague
страсть
passion, obsession
strong love between people
religion (plural only) horror, suffering
му́ка
torment, suffering, torture
страда́ние
suffering
страда́лец
sufferer
многострада́льный
long-suffering adj
страда́льческий
full of suffering
стра́ждущий
suffering, ailing, distressed, afflicted
терпе́нье
patience, endurance, sufferance
боля́щий
patient, invalid, sufferer
вы́болеть
be worn out with suffering
долготерпе́ние
long-suffering
маля́рик
person suffering from malaria
нервнобольно́й
neurotic, person suffering from nervous disorder, nervous patient
перему́читься
have suffered very much
пода́грик
sufferer from gout, victim of gout, gouty person
серде́чник
core, heart specialist, heart case, heart sufferer
страда́лица
sufferer
нары́вник
blister beetle, cantharides
a person suffering from boils, a person prone to abscesses
drawing plaster, poultice (for boils)
страстоте́рпец
passion-bearer, martyr, sufferer
я́звенник
ulcer patient, ulcer sufferer
пострада́вший
injured, stricken, damaged, suffering
страда́ющий
suffering
бе́дствовавший
impoverished, destitute, who was in distress, who suffered hardship
бе́дствующий
distressed, needy, destitute, suffering, poverty-stricken
вы́болевший
having suffered through a long illness, having recovered from a protracted illness, having come to a head (of a problem)
вы́страдавший
hard-suffering, much-suffering, having suffered much
hard-won, earned through suffering, achieved through torment
вы́страданный
hard-won, achieved through suffering, dearly bought
вы́терпевший
having endured, having suffered, having borne
гриппу́ющий
flu-ridden, suffering from the flu
изболе́вшийся
aching (from long illness or suffering), pain-racked, sore, worn out by pain
изны́вший
worn out, exhausted, emaciated (from suffering)
изныва́вший
languishing, pining, suffering greatly, worn out
изныва́ющий
languishing, pining, tormented, suffering
кара́ющийся
being punished, punishable, suffering punishment
ма́ющийся
suffering, tormented, anguished, pining, languishing
ма́явший
having suffered, tormented, troubled, languishing
ма́явшийся
weary, exhausted, troubled, tormented, suffering
му́чащийся
suffering, tormented, agonizing
му́чившийся
tormented, suffering, agonizing
мы́кающийся
struggling, suffering, wandering, homeless, roaming, vagrant
мыта́рившийся
tormented, suffering, having endured hardship
having wandered, having roamed, vagrant
мыта́рящийся
Suffering, tormented, wandering, struggling, undergoing hardships
мытаренный
tormented, harassed, afflicted, suffering, long-suffering
наму́чившийся
having suffered much, worn out by suffering, having gone through a lot of hardship
намы́кавшийся
hard-suffering, having suffered much, having endured many hardships, having been through a lot
настрада́вшийся
Having suffered much, much-suffering, long-suffering
натерпе́вшийся
having suffered much, long-suffering, having been through a lot
нахлеба́вшийся
having had one's fill of, having suffered greatly from, having experienced a lot of (unpleasant things)
огребающий
taking a beating, getting it (for something bad), suffering the consequences
raking, gathering (with a rake or shovel)
отстрада́вший
having suffered through, having endured suffering
пережива́емый
experienced, undergone, felt, suffered, lived through
перему́чившийся
having suffered a lot, having gone through much torment, having endured much suffering
перенесённый
moved, transferred, postponed, rescheduled
endured, suffered, undergone, borne
переноси́вший
who carried, who was carrying, who transferred
who endured, who suffered, who bore
перенося́щий
carrying, transferring, conveying
enduring, suffering, tolerating
перенёсший
having experienced, having suffered, having endured, having undergone
перестрада́вший
having suffered through, having endured much suffering, having experienced suffering
перетерпе́вший
having endured, having suffered, having borne, having come through
пому́ченный
tormented, tortured, haggard, suffering
пому́чившийся
having suffered, having struggled, having gone through hardships
понесённый
borne, incurred, suffered, sustained
понёсший
having suffered, having incurred, having borne
поплати́вшийся
having paid, having suffered the consequences, having atoned
претерпе́вший
having suffered, having endured, having borne
having undergone, having experienced, having sustained
претерпева́вший
having endured, having undergone, having suffered, having experienced
претерпева́ющий
undergoing, suffering, enduring, experiencing
претерпеваемый
undergone, suffered, endured, being experienced
Examples
Э́ти два стихотворе́ния выража́ют челове́ческие страда́ния.
The two poems express human suffering.
Смерть предпочти́тельна тако́му страда́нию.
Death is preferable to such suffering.
Отва́живаться на вели́кое, выи́грывать сла́вные би́твы, пусть даже цено́й неуда́чи, - куда лу́чше, чем быть в ряда́х тех бе́дных душ, кото́рые не наслажда́ются и не страда́ют, ибо живу́т в се́рости сумерек, не ведающей ни триу́мфа, ни кра́ха.
Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat.
У мое́й жены́ воспале́ние лёгких.
My wife is suffering from pneumonia.
Го́лод ослабля́ет, долг страда́ть заставляет.
Famine weakens. Debt causes suffering.
Расте́ния бы́ли повреждены моро́зом.
The plants suffered damage from the frost.
Она страда́ет из-за тяжёлого заболева́ния.
She's suffering from a serious disease.
Коли́чество люде́й, страдающих от серде́чных заболева́ний, увели́чилось.
The number of people suffering from heart disease has increased.
Passion creates suffering.
Иссле́дователи на́чали страда́ть от го́лода.
The explorers began to suffer from a severe lack of food.
Зимой я страда́ю от депре́ссии.
I suffer from depression during the winter.
Do you suffer from sleeplessness?
Я должен... о Боже, о Всевы́шний... запо́мнить подо́бную цепо́чку чи́сел... О вели́кий, сла́вный Архимед! Помоги́ стра́ждущему, дай ему си́лы, сде́лай так, чтобы он наизусть назва́л э́ти - о! знамени́тые, но раздража́ющие нас, - числа Людольфа!!!
I have to -- oh God oh great -- remember such a string of numbers, great famous Archimedes, help the suffering, give him the power, let him recite by heart those famous, and yet for us irritating, ah, numbers of Ludolph!
Почему жизнь так полна́ страда́ний?
Why is life so full of suffering?
Когда я ду́маю о своём четырёхмерном эго, я начина́ю опла́кивать "разорванные" части червя́ - и хочу́ их срасти́ть. (Особенно там, где возника́ло страда́ние). Э́то стра́нно?
When I think of my four-dimensional self, I begin to mourn for the "broken" parts of the worm, and want to fix it. (Especially where there was suffering). Is that weird?
Том страда́ет не́рвным расстро́йством.
Tom is suffering from a nervous disorder.
Предприя́тие понесло́ огро́мные убы́тки.
The company suffered much damage.
Её здоро́вье, каза́лось, пострада́ло.
Her health seemed to suffer.
32 года я живу́ в страда́ниях!
For 32 years, I've been living in suffering!
Мэри страда́ла от тяжелой послеродовой депре́ссии после рожде́ния её пе́рвого ребёнка.
Mary suffered from severe postnatal depression after the birth of her first child.
Ты всё ещё страда́ешь от головны́х болей?
Do you still suffer from headaches?
Много люде́й страда́ют от заниженной самооце́нки.
Many people suffer from low self-esteem.
Пострадавшим от наводне́ния была́ оказана по́мощь.
Relief has been sent to the flood sufferers.
Кома́нда Тома потерпе́ла сокруши́тельное пораже́ние.
Tom's team suffered a crushing defeat.
Страда́ние име́ет благоро́дную цель: эволю́цию созна́ния и сжига́ние эго.
Suffering has a noble purpose: the evolution of the consciousness and the burning up of the ego.
Страда́ние есть челове́ческий уде́л.
It is man's destiny to suffer.
Он безразли́чен к страда́нию други́х.
He is indifferent to the suffering of others.
Голодающие в Африке нужда́ются в неотло́жной по́мощи.
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
У него нарушено кровообраще́ние в нога́х.
He suffers from poor blood circulation to his legs.
Ты страда́ешь от остеопороза.
You suffer from osteoporosis.
Вы страда́ете от остеопороза.
You suffer from osteoporosis.
Проти́вник понес большие потери.
The enemy suffered many casualties.
Неужели я недостаточно настрада́лся?
Haven't I suffered enough?
Разве я недостаточно настрада́лся?
Haven't I suffered enough?
Хорошо, что ло́шадь не пострада́ла.
It's good that the horse didn't suffer.
Зимой я часто впада́ю в меланхо́лию.
In winter, I often suffer from melancholy.
Наде́юсь, вы не страда́ете клаустрофобией.
I hope you don't suffer from claustrophobia.
Наде́юсь, ты не страда́ешь клаустрофобией.
I hope you don't suffer from claustrophobia.
Вы страда́ете от сезо́нной аллерги́и?
Do you suffer from seasonal allergies?
Миллио́ны люде́й в э́той стране́ страда́ют от переизбытка информа́ции.
Millions of people in this country suffer from too much information.
Живо́тные, кото́рые зимой впада́ют в спя́чку, тоже страда́ют от повыше́ния температу́р. Сурки́, бурундуки́ и медве́ди просыпа́ются на це́лый ме́сяц раньше, а некоторые вообще не спят.
Animals that hibernate in the winter also suffer from warming temperatures. Marmots, chipmunks, and bears are waking up as much as a month early. Some are not hibernating at all.
Не заставляйте меня страда́ть.
Don't make me suffer.
Do you suffer from insomnia?



















