ne russian
ни
neither
no
стать
article
character, type
points of a horse
need, necessity
под
under, near
below
underneath
to go down/below
to go/put under something
(impression, affection)
over, for
на́до
need
it is necessary, have to
= над
до́лжный
due, owing
must, need to, have (got) to, should
но́вый
new
ну́жный
necessary, needed, the right, the correct
need
почти́
almost, close to
nearly
никогда́
never, ever
чуть
nearly
a little
hardly, barely
(with не) almost, nearly
пора́
time, it is time to, it is necessary to
молодо́й
young, youthful
new
забы́ть
to forget
to neglect
to leave, forget to bring or take
to let it go, let it slip
подойти́
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
сле́довать
to follow
should, have to, need to, must
сле́дующий
following
next
газе́та
newspaper, paper, daily paper, daily
ско́рый
quick, fast, swift
near, forthcoming
(rail transport) express
необходи́мый
necessary, indispensable, essential
unavoidable
во́зле
near, beside, by
о́коло
near, about
прийти́сь
to have to, to come
to be fit for
to be necessary, to be required (impersonal)
бли́зкий
close/near
чи́стый
clean, neat, tidy, pure, clear, mere, sheer
(relational) net
во́все
at all (negative)
тре́бовать
to demand, to need, to call (for)
to require
to expect
to summon
ше́я
neck
райо́н
region, district, area, vicinity, neighborhood
вновь
again, once again, afresh, anew
newly
при́шлый
alien, newcomer
foreign
сосе́д
neighbour
подходи́ть
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
сре́дний
middle, average, mean, middling
neuter
вско́ре
soon
In the near future in a short period of time
обяза́тельно
necessarily
without fail, surely, definitely
очередно́й
another
reccurent
next
слух
hearing, ear
rumor, rumour, hearsay (usually plural)
news, sign
го́лый
naked, bare, bald, unmixed, sheer, neat, pure
ближа́йший
nearest, closest
next, following
сосе́дний
neighbouring, neighbour, next, adjacent, near by
ничего́
nothing, not anything
never mind, all right
not badly, passably, so-so, not bad
го́рло
throat, neck
narrowing, narrow entrance to a gulf, bay
да́лее
further, later, then
next
не́рвный
nervous
тре́боваться
to be needed, need
to be required
вы́нужденный
forced, compelled
perforce of necessity
бли́зко
nearby, close by
све́дение
information/news
волнова́ться
be nervous, worry
сеть
web, meshes, toils, system, circuit, net, fishnet
network, chain (e.g. restaurant chain), signal
необходи́мость
necessity or need
приближа́ться
approach or nearing (date)
чи́сто
it is clean, cleanly, neatly
purely, merely
пона́добиться
will need/require
но́вость
news
потре́бовать
demand, need, call
require
expect
summons
договори́ться
come to an agreement
to negotiate
аккура́тно
neatly, gently, carefully
carefully, regularly
accurately
нерв
nerve
потре́бность
need, necessity, want
га́лстук
tie, necktie, cravat
перегово́ры
negotiations, talks, parley
недалеко́
not far, close, near, nearby
мо́лния
lightning
zipper, zip-fastener
express-telegram
news-flash
нужда́
need, needs, want, indigence
бу́дущий
future, to be, to come, next
после́дующий
following, subsequent, posterior, next, consequent
нужда́ться
to (be in) need, stand in need
to want for / to require
сосе́дка
neighbour (female)
прибли́зиться
approach
to near
приложи́ть
to apply, to use
put in effort
to put (next to)
to attach, to enclose, to join
(colloquial) to smack, to whack
премье́ра
premiere, new production
но́венький
new, brand-new
но́венький
novice, beginner
newcomer, newbie
забро́сить
throw, cast, hurl, shower
abandon, neglect, give up, drop
дёрнуть
to pull / tug / pull out, to pull about, to move sharply, to jerk, to twitch
to pull on someone's nerves, to pester, to disturb
(low colloquial) to drink, to knock one back
переводи́ть
transfer, move, take, remit, send through the bank, convert, move up into the next form, translate, interpret, exterminate, use up, dissipate, squander, shift
translate
take out of the bank
нену́жный
unnecessary, needless, useless
крючо́к
hook
fish hook
crochet needle
гнездо́
nest
изве́стие
news
не́рвно
nervously
потре́боваться
to be needed
to be required
нева́жно
it is unimportant, never mind, not very well, poorly, indifferently
невро́з
neurosis
запусти́ть
launch, lanzamiento
neglect, descuido, allow to deteriorate, let slide
отрица́тельный
negative
се́тка
net, netting, gauze, rack, butterfly-net, sweep-net, string-bag, graticule, grid, scale
не́вский
(relational) Neva, Nevsky
бли́жний
near, neighbouring, nearest, closest
аккура́тный
neat
accurate, exact in accordance with rules
подавля́ть
suppress, repress, quell, put down, restrain, stifle, neutralize, depress, crush, overwhelm
газе́тный
newspaper
весть
news
пита́ться
eat (to feed on)
nourish (refers to the ability to obtain and absorb substances necessary to maintain life)
дёргать
to pull / tug / pull out, to pull about, to move sharply, to jerk, to twitch
to pull on someone's nerves, to pester, to disturb
(low colloquial) to drink, to knock one back
окру́га
neighbourhood
подста́вить
put, place, move up, put near, substitute, hold up, offer
to frame, set up
(figurative, colloquial) to expose, to leave vulnerable
побли́зости
nearby
племя́нник
nephew
Examples
- Я наде́юсь постро́ить но́вый дом в сле́дующем году.I hope to build a new house next year.
- Он уезжа́ет в Нью-Йорк на сле́дующей неде́ле.He is leaving for New York next week.
- «Far East Network» не передаёт ме́стные но́вости.FEN does not carry domestic news.
- На сле́дующей неде́ле я должен пое́хать в Нью-Йорк.I'm supposed to go to New York next week.
- Но́вые ма́рки будут выпущены в сле́дующем ме́сяце.New stamps will be issued next month.
- Её но́вый рома́н вы́йдет в сле́дующем ме́сяце.Her new novel will be out next month.
- Мне нужна́ но́вая ру́чка, я куплю ее.I need a new pen. I'll buy one.
- Его но́вая кни́га вы́йдет в сле́дующем ме́сяце.His new book is going to come out next month.
- На сле́дующей ста́нции почти все сошли́ с поезда.At the next station, nearly everyone got off the train.
- Мы ку́пим но́вую маши́ну на сле́дующей неде́ле.We will purchase a new car next week.
- Э́ти но́вости для меня новы.This news is new to me.
- Мы до́лжны купи́ть но́вый ковёр для э́той ко́мнаты.We need to buy a new rug for this room.
- Мне ничего не надо... только нужны́ но́вые штаны.I don't need anything... just a new pair of pants.
- В шко́лу тре́бовался но́вый учи́тель.The school needed a new teacher.
- Сосе́дское ра́дио де́йствует мне на не́рвы.The radio next door gets on my nerves.
- Его но́вый рома́н вы́йдет в печа́ть в сле́дующем ме́сяце.His new novel will come out next month.
- Но́вый универма́г будет откры́т в сле́дующем ме́сяце.The new department store will be opened next month.
- Не нужно говори́ть, что он так и не верну́лся.Needless to say, he never came again.
- Но́вые ру́сские, вы говори́те? Прекра́сно! Э́то то, что нам надо!New Russians, you say? Wonderful! That's just what we need!
- Мне ну́жен но́вый велосипе́д.I need a new bicycle.
- Мой сосе́д высеивает но́вую траву́ в своём дворе́.My neighbor is planting new grass in his yard.
- Благодарю́ за понима́ние траге́дии мое́й родины, кото́рая, как сказа́л бы Пабло Неруда, есть ти́хий Вьетна́м. Тут нет ни оккупацио́нных войск, ни мо́щных самолётов, заполонивших чи́стые небеса́ над мое́й землёй, но мы нахо́димся в фина́нсовой блока́де, не мо́жем брать кредиты, не мо́жем покупа́ть запчасти, нам не на что покупа́ть еду, и нам нужны́ лекарства...Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, we're under financial blockade, we have no credits, we can't buy spare parts, we have no means to buy foods and we need medicines...
- В сего́дняшней газе́те не обнару́жишь много новосте́й.You won't find much news in today's newspaper.
- Он не́рвничал, потому что сле́дующим утром отправля́лся в Соединённые Шта́ты.He was nervous because he was leaving for the United States the next morning.
- Мне нужны́ но́вые колонки для моего́ компью́тера.I need new speakers for my PC.
- Он хо́чет купи́ть но́вый велосипе́д на сле́дующей неде́ле.He is going to buy a new bicycle next week.
- Часы останови́лись. Мне нужны́ но́вые батаре́йки.The clock has run down. I need new batteries.
- До пое́здки в Нидерланды я никогда не ви́дел ве́тряных ме́льниц.I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
- Мне ну́жен но́вый компью́тер.I need a new computer.
- Всё новое - э́то хорошо забы́тое старое.There's never a new fashion but it's old.
- Э́то очень маловероятно, что мы вы́пустим но́вый альбо́м до сле́дующей зимы.It's very unlikely that we will release a new album before next winter.
- До́брый день! Вы наш но́вый сосе́д, если не ошиба́юсь?Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
- Они живу́т в но́вом до́ме рядом с па́рком.They live in a new house near the park.
- Его но́вый рома́н будет опубликован в сле́дующем ме́сяце.His new novel will come out next month.
- Тем не менее я счита́ю, что именно в тако́м о́бществе э́тот вид би́знеса крайне необходи́м, чтобы привести́ эконо́мику в движе́ние.Nevertheless, I think such a kind of society needs this sort of business to set the economy in motion.
- Google+ - э́то но́вая социа́льная сеть.Google+ is a new social net.
- Мое́й маши́не ну́жен но́вый аккумуля́тор.My car needs a new battery.
- Тому нужны́ но́вые очки.Tom needs a new pair of glasses.
- Ма́ма Тома ду́мала, что ему нужно завести́ но́вых друзе́й.Tom's mother thought he needed to make some new friends.
- Ма́ма Тома поду́мала, что ему нужно завести́ но́вых друзе́й.Tom's mother thought he needed to make some new friends.
- Вы - наш но́вый сосе́д.You are our new neighbor.
- Но́вости никогда не говоря́т пра́вду, а пра́вда никогда не будет но́востью.The news never tells the truth, and the truth is never news.
- На сле́дующей неде́ле будет новолу́ние.There'll be a new moon next week.
- Э́тому музе́ю тре́буется но́вый экскурсово́д.This museum needs a new guide.
- Не́рвный старика́шка, живший по сосе́дству с То́мом, часто ора́л на сосе́дских дете́й.The volatile old man who lived next to Tom often yelled at the neighbourhood kids.
- Следующее собра́ние будет происходи́ть у Тома в но́вом до́ме.The next meeting will be held at Tom's new residence.
- Приближа́лся Но́вый год.The New Year was drawing near.
- У нас но́вый сосе́д.We have a new neighbour.
- Новое прави́тельство ста́лкивается с угрожа́ющими же́стами сосе́дней вели́кой держа́вы.The new government is faced with threatening gestures of a neighboring great power.
- У нас но́вая сосе́дка.We have a new neighbor.
- У но́вых сосе́дей есть дети?Do the new neighbors have any kids?
- На сле́дующей неде́ле я пое́ду в Нью-Йорк.I will go to New York next week.
- Ему часто прихо́дится иска́ть успокое́ния в места́х у воды.He often needs to seek solace in places near water.
- Тому нужна́ но́вая па́ра о́буви.Tom needs a new pair of shoes.
- Но́вый суперма́ркет откры́лся по сосе́дству с нами.A new supermarket opened in our neighborhood.
- По ме́ре того́, как Япо́ния приближа́ется к 21 столе́тию, она у́чится у Евро́пы и произво́дит необходи́мый сдвиг фо́куса эконо́мики с э́кспортного произво́дства на неви́данные потре́бности стареющего населе́ния.As Japan approaches the 21st century, she is learning from Europe and making a necessary shift of economic focus from production for export to providing for the unprecedented needs of an aging population.
- В зал нужна́ но́вая што́ра.The hall needs a new curtain.
- Хотя Том вы́рос рядом с океа́ном, он так и не научи́лся пла́вать.Even though Tom grew up near the ocean, he never learned how to swim.
- Возможно, Тому потре́буется рабо́тать на сле́дующих выходны́х.Tom probably needs to work next weekend.
- Тому нужна́ но́вая маши́на.Tom needs a new car.
- Некоторые газе́ты искази́ли сообще́ние.Some newspapers distorted the news.
- Том никогда ни в ком не нужда́лся.Tom has never needed anybody.
- Он уезжа́ет в Нью-Йорк в следующее воскресе́нье.She will leave for New York next Sunday.
- Она уезжа́ет в Нью-Йорк в следующее воскресе́нье.She leaves for New York next Sunday.
- Э́той но́вости не бы́ло в газе́тах.Newspapers did not report that news.
- Э́той стране́ ну́жен но́вый президе́нт.This country needs a new president.
- Мир нужда́ется в разрабо́тке но́вых исто́чников эне́ргии вместо не́фти.The world needs to develop new energy sources in place of oil.
- Кто мои́ но́вые сосе́ди?Who are my new neighbors?
- Тому нужны́ но́вые боти́нки.Tom needs new shoes.
- В сле́дующий раз тебе нужно быть осторожнее.You need to be more careful next time.
- В сле́дующий раз вам нужно быть осторожнее.You need to be more careful next time.
- Пробле́ма была́ не в карбюра́торе. Тебе нужно бы́ло замени́ть то́пливный насо́с.The carburetor wasn't the problem. You needed a new fuel pump.
- Пробле́ма была́ не в карбюра́торе. Тебе нужно бы́ло замени́ть бензонасос.The carburetor wasn't the problem. You needed a new fuel pump.
- «Когда вы меня уже позовёте? Ши́ны уби́ты в хлам!» — «Не волну́йся, Льюис, нам надо обслужи́ть на э́том кру́ге Нико, ты на сле́дующем».When are you gonna call me in? These tyres are fucked! "Don't worry there, Lewis, we need to service Nico this lap, you're next lap."
- Ей пона́добится маши́на на сле́дующей неде́ле.She will need a car next week.
- Ми́ру нужны́ поко́й и любо́вь, а не войны и раздо́ры.The world needs peace and love; it doesn't need war and hate.
- Он е́дет в Нью-Йорк на сле́дующей неде́ле.He is going to New York next week.
- Кран протека́ет и нужда́ется в заме́не прокла́дки.The tap's dripping and needs a new washer.
- Христофор Колумб никогда в жи́зни не нужда́лся в прове́рке носи́телем языка́.Christopher Columbus has never, ever needed a native check.
- Э́то что за обезья́ны? - "Э́то не обезья́ны, э́то наши но́вые сосе́ди!"What kind of apes are those? "Those aren't apes, they're our new neighbors!"
- Э́той маши́не нужны́ но́вые ши́ны.This car needs new tires.
- Но́вый дви́гатель должен пройти́ все необходи́мые испыта́ния.The new engine must undergo all the necessary tests.
- Э́то первое предложе́ние в спи́ске «New_Tat_List». И оно же будет после́дним.This is the first sentence in the New_Tat_List. And it will be the last.
- Мы пригласи́ли наших но́вых сосе́дей пропусти́ть по стака́нчику.We invited our new neighbors over for a drink.
- Э́той мече́ти ну́жен но́вый има́м.This mosque needs a new imam.
- Э́тот но́вый га́лстук сочета́ется с костю́мом.This new necktie goes well with the suit.
- Тому не надо в сле́дующий раз так рано приходи́ть.Tom doesn't need to come so early next time.
- Наш сосе́д попроси́л нас присмотре́ть за его расте́ниями, пока он в о́тпуске.Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
- Том говори́т, что ему надо купи́ть но́вый компью́тер.Tom says he needs to buy a new computer.
- В день Но́вого Года мно́гие лю́ди посеща́ют близлежащие хра́мы.On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
- Том сказа́л Мэри сходи́ть к сосе́дям и посмотре́ть, не нужна́ ли какая-нибудь по́мощь.Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
- Мы жи́ли по сосе́дству.We were next-door neighbors.
- На сле́дующей неде́ле я еду в Нью-Йорк.Next week, I'm going to New York.
- В 1783 г. Каролина Гершель откры́ла три но́вые тума́нности.In 1783 Caroline Herschel discovered three new nebulae.
- В сле́дующем году Том покупа́ет но́вый дом.Tom is buying a new house next year.
- Тому ну́жен но́вый план.Tom needs a new plan.
- Том сказа́л мне, что ему нужно купи́ть но́вый компью́тер.Tom told me he needed to buy a new computer.
- Что но́вого у вас в глуби́нке?What's new in your neck of the woods?
- Что но́вого в вашей глуби́нке?What's new in your neck of the woods?
- Их но́вый рома́н вы́йдет в сле́дующем ме́сяце.Their new novel will come out next month.

















