wipe russian
вы́тереть
wipe in order to make clean or dry
вытира́ть
wipe dry, wipe, dry
дво́рник
A municipal worker who maintains cleanliness and order in the yard on the streets and around the house
(colloquial) windshield wipers
стира́ть
wipe, erase, delete
wash, clean, do laundry
протира́ть
to wipe down
стере́ть
Wipe
Remove something from a surface by friction
Damage the skin by friction
Grind an object by friction
Delete any information from the place where it was contained
утира́ть
wipe, dry
стёртый
obliterated
wiped-off
обтере́ть
wipe, wipe dry, rub
утере́ть
wipe, dry
вы́стирать
wipe, clean, erase, blot out, rub out, obliterate, rub sore, wash, launder
утира́ться
wipe oneself, dry oneself
утере́ться
to wipe, wipe off, wipe away
обтира́ть
wipe, wipe dry, rub
отере́ть
wipe
отира́ть
wipe, wipe dry
изничтожа́ть
destroy, wipe out
перетере́ть
wipe up, conquer
подтира́ть
wipe
подтере́ть
wipe
стеклоочисти́тель
windshield wiper
Examples
- Изра́иль должен быть стёрт с ка́рты ми́ра.Israel should be wiped off the map.
- Она вы́терла свои́ вла́жные во́лосы полоте́нцем.She wiped her wet hair with a towel.
- Он вы́тер пот с лица.He wiped the sweat from his face.
- Если вы написа́ли на сиде́нье в туале́те, то вы́трите за собой!If you piss on the toilet seat, wipe it off!
- Она вы́терла лицо́ платко́м.She wiped her face with a handkerchief.
- Вы́три пот со лба.Wipe the sweat from your brow.
- Ого́нь уничто́жил го́род.The fire wiped out the city.
- Она стёрла его из свое́й па́мяти.She wiped him out of her memory.
- Вытира́йте ноги.Wipe your shoes on the mat.
- Вы́три слезы́.Wipe your tears.
- Том вы́тер стол.Tom wiped the table.
- Она вы́терла свои́ слёзы.She wiped her tears away.
- У неё не бы́ло салфе́ток, чтобы вы́тереть слёзы.She had no tissues to wipe away her tears.
- Том протёр очки.Tom wiped his glasses.
- Он вы́тер свои́ руки о носово́й плато́к.He wiped his hands on a handkerchief.
- Он вы́тер ей слёзы.He wiped her tears away.
- Он вы́тер с лица пот.He wiped the sweat off his face.
- Он вы́тер пот со лба.He wiped the sweat from his brow.
- Малы́ш вы́тер руки, запачканные шокола́дом, о слюнявчик.The baby wiped his hands covered in chocolate on his bib.
- С неме́цкого "Scheibenwischer" означа́ет "стеклоочиститель".The German word "Scheibenwischer" means "windshield wiper".
- Я вы́тер грязь со штанов.I wiped the dirt off my pants.
- Нет ничего стра́нного в том, чтобы вытира́ть нос об одея́ло, когда не мо́жешь найти́ в темноте́ свой плато́к.It is completely understandable to wipe your nose on the bedclothes if you cannot find your handkerchief with the lights out.
- Экспа́нсия Ри́мской импе́рии уничто́жила немало первонача́льных европе́йских языко́в.The expansion of the Roman Empire wiped out a considerable number of the original European languages.
- Том вы́тер лоб платко́м.Tom wiped his forehead with a handkerchief.
- Том вы́тер Мэри слёзы.Tom wiped Mary's tears away.
- Убери́ ухмы́лку со своего́ лица.Wipe that smirk off your face.
- Мэри ну́жен це́лый руло́н туале́тной бума́ги, чтобы вы́тереть свою́ жо́пу.Mary needs a whole roll of toilet paper to wipe her ass clean.
- Том вы́тер слёзы.Tom wiped his tears away.
- Том улыба́лся не переставая.Tom couldn't wipe the smile off his face.
- Она воспо́льзовалась вла́жной тря́пкой, чтобы вы́тереть пыль.She used a damp rag to wipe off the dust.
- Она вы́терла со щеки́ слезу.She wiped a tear from her cheek.
- Она смахну́ла со щеки́ слезу.She wiped a tear from her cheek.
- Они уничто́жили це́лый вид.They wiped out an entire species.
- Они стёрли с лица Земли це́лый вид.They wiped out an entire species.
- У вас есть вла́жные салфе́тки? Я ко́фе на штаны проли́л.Do you have wet wipes? I spilled coffee on my pants.
- Я вы́тер подоко́нник бумажным полоте́нцем.I wiped the window sill with a paper towel.
- Э́то преступле́ние бы́ло бы идеа́льным, если бы вор не забы́л стере́ть свои́ отпеча́тки па́льцев.The crime would have been perfect if the thief hadn't forgotten to wipe his fingerprints.
- Мария вы́терла пот со лба.Mary wiped the sweat from her forehead.
- Том вы́тер пот со лба.Tom wiped the sweat from his forehead.
- Если вилка запачкается, протри́те её сухо́й тря́пкой, пе́ред тем как втыка́ть в розе́тку.If the plug gets dirty, wipe it off with a dry cloth before insertion.
- Прежде чем убра́ть нож, вы́три его, пожалуйста, чтобы он не заржаве́л.Before you put the knife away, please wipe it dry so that it will not rust.
- Том вы́тер ноги о ко́врик.Tom wiped his feet on the mat.
- Наци́сты стёрли его и́мя из уче́бников исто́рии.The Nazis wiped his name out of the history books.
- Вы́три нос.Wipe your nose.
- Том вы́тер нос рукаво́м.Tom wiped his nose on his sleeve.
- Вы́три слёзы.Wipe your eyes.
- Том снял шлем и вы́тер лоб.Tom took off his helmet and wiped off his forehead.
- Мария вы́терла глаза фа́ртуком.Mary wiped her eyes with her apron.
- Том вы́тер кровь с меча́.Tom wiped the blood off his sword.
- Том вы́тер лоб.Tom wiped his forehead.
- Том вы́тер лицо́.Tom wiped his face.
- Том вы́тер с лица пот.Tom wiped the sweat off his face.
- Не вытира́й нос рукаво́м.Don't wipe your nose on your sleeve.