imp russian
большо́й
big, large, great, important, grown-up
под
under
below
underneath
to go down/below
to go/put under something
(impression, affection)
over, for
нельзя́
one cannot, you can't, it's impossible
one should not, it is not allowed, one must not (it is prohibited / forbidden)
хоте́ться
(impersonal) to like, desire
want
си́льный
strong, powerful, fierce, keen, intense, violent, towering, potent, impressive, hard, heavy, good
сообщи́ть
report, let know, communicate, impart, inform
уда́р
blow, kick, stroke, impact, stab, lash, slash, punch, cuff
кру́пный
of large particles (coarse)
significant quantity (large amount)
Wide sweeping (gait steps etc)
With great material possibilities
Large in power or influence
important essential or serious
провести́
spend
conduct, carry out, implement
lead, escort, show
hold
make, draw
run, lay
ва́жный
important, significant, grand, pompous
получи́ться
to turn out some way
to result, succeed
(impersonal) to prove, to turn out
(impersonal) to work out well, to manage
ме́лкий
Consisting of small homogeneous particles
Small in size
With small material possibilities/economically low-powered
Occupying a low social or official position
Not of great importance
невозмо́жно
it is impossible, impossibly
впечатле́ние
impression, influence, effect
ва́жно
it is important, with an air of importance, with a consequential air, grandly
вы́дать
to issue, give out
reveal, give up
extradite
pretend (to be someone), impersonate
вы́полнить
implement, accomplish, carry into effect, realize
fulfill, carry out, execute, perform
значи́тельный
considerable, sizeable, substantial, significant, meaningful, important
сообща́ть
report, impart, inform
let know, communicate
предполага́ть
to assume, to presume, to imply
непоня́тно
it is incomprehensible, it is impossible to understand, incomprehensibly
выдава́ть
reveal / give-up, betray
issuе
represent, impersonate, pose
незаме́тно
it does not show, it does not look as if, imperceptibly
предположи́ть
assume/mentally allow possibility of something, presume, imply
сложи́ться
get an impression
заключе́ние
conclusion
imprisonment
возде́йствие
impact
заключённый
imprisoned
sealed
concluded
выполне́ние
implementation, fulfilment, carrying-out
за́мысел
plan that has been thought up but not implimented
нетерпели́вый
impatient
проведе́ние
implementation/undertaking, conducting, carrying out
ступа́ть
to tread to step on step
(imperfective only) to leave
поры́в
impulse
gust(wind)
невозмо́жный
impossible, insufferable, the impossible, impossible thing
объекти́вный
objective
unbiased, impartial
осуществи́ть
carry out, bring about, fulfil, accomplish, put into practice, implement
make something come true
реализа́ция
realization, sale, realisation
Implementing
нетерпе́ние
impatience
осуществля́ть
to realize, accomplish, fulfill, put into practice
to carry out, implement
exercise, in terms of rights or control
наложи́ть
to put on, lay, apply sthg. to, overlay, impose, cast
вводи́ть
bring in
introduce, impose
внуша́ть
to inspire/to instill, fill, bring home, impress
hypnotize
намека́ть
hint, imply
ска́зочный
fairy-tale, fantastic, improbable
dreamlike, fabulous
надвига́ться
approach, draw near, impend, be imminent
ва́жность
importance, significance, self-importance, pompousness
пове́дать
tell, impart
отпеча́ток
fingerprint
imprint, impress
надлежа́ть
(impersonal) to have to (do as a requirement)
to be necessary
неулови́мый
elusive, difficult to catch, imperceptible, subtle
нечи́стый
unclean, dirty, impure, adulterated, dishonourable, careless, devil
импера́торский
imperial (adj)
улучше́ние
improvement, amelioration
немы́слимый
unthinkable, inconceivable, impossible
осуществле́ние
implementation
внуши́тельный
impressive formidable imposing (adj)
и́мпортный
imported
реализова́ть
realise, realize, sell
implement
невозмо́жность
impossibility
и́мпульс
impulse, impetus, urge, pulse, momentum
внуши́ть
to inspire/to instill, fill, bring home, instil, impress
порази́ться
to be struck/amazed/impressed
накла́дывать
to put on, impose, cast
superimpose, overlap, impose
непо́лный
incomplete, imperfect, not full
нави́снуть
hang, overhang, beetle, impend, threaten
на́гло
impertinently, impudently
взмоли́ться
beg, implore
поража́ться
to be struck/amazed/impressed
намекну́ть
hint, imply
обложи́ть
to place around something or surround
to impose tax
to rudely scold
непроница́емый
impenetrable, impervious, impemeable
назо́йливый
importunate, persistent, troublesome
бесцеремо́нный
unceremonious, offhand, familiar, forward, unmannerly, impudent, too free
неправдоподо́бный
improbable, unlikely, unfeasible
улу́чшить
improve, make better, ameliorate, amend, grade up, better, improve on
бесстра́стный
impassive, passionless
навяза́ть
to impose
подразумева́ть
to imply, mean
безупре́чный
impeccable/flawless/Not deserving of any reproach (adj)
представи́тельство
An institution representing someone's interests
representatives
That which makes a favorable impression
запечатле́ть
capture, imprint, impress, engrave, give a memorable description
умоля́ющий
pleading, suppliant, supplicatory, imploring
вла́стно
bossily
imperiously
моли́ть
pray, entreat, supplicate, implore
импе́рский
imperial
высоча́йший
highest, royal, imperial
раздели́ться
divide, share, tell, communicate, impart, confide
нава́л
heap (of), pile (of), bulk
impact / collision
нависа́ть
hang, overhang, beetle, impend, threaten
внедре́ние
implementation
introduction
бессо́вестный
unscrupulous, dishonest, shameless, impudent, barefaced, brazen
подтяну́ться
to tighten one's belt
to pull oneself up, to do pull-ups
to improve one's standard, to catch up with the rest
to brace oneself up, to pull oneself together
навя́зывать
to impose
хам
ill-bred man (bad manners rude impolite)
неприме́тный
imperceptible, indiscernible, unremarkable, unobtrusive
де́рзость
A daring act as well as a bold statement or impudent words
Offensive irreverence impudence or rudeness
зна́чимость
significance, importance, meaningfulness
представи́тельный
representative, imposing, dignified, impressive
непроходи́мый
impassable adj
Examples
- Э́то не важно.That's not important.
- У него ва́жный пост в компа́нии.He got an important position in the company.
- Я наде́юсь объясни́ть, почему, на мой взгляд, тео́рия Эмета, первоначально применённая при проекти́ровании в архитекту́ре, столь важна́ в фи́зике.I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.
- Пра́ктика так же важна́, как и тео́рия, но мы скло́нны цени́ть втору́ю и презира́ть пе́рвую.Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
- В любо́м слу́чае, э́то не важно.Either way, it's not important.
- Экономи́ческое разви́тие важно для Африки.Economic development is important for Africa.
- В це́лом, обще́ние между врача́ми и пацие́нтами — э́то ва́жный элеме́нт лече́ния.In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
- Особенно ва́жной явля́ется приве́рженность к традицио́нным це́нностям.What is especially important is the observation of the traditional values.
- Докуме́нт не был ва́жным.The paper wasn't important.
- Важно подде́рживать температу́ру тела на подходя́щем у́ровне.It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
- Не переходи́ в кра́йности. Уме́ренность важна́ во всём.Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
- С твое́й стороны бы́ло очень невнимательно потеря́ть таки́е ва́жные докуме́нты.It was careless of you to lose the important documents.
- Важно сразу же вы́звать поли́цию.The important thing is to call the police at once.
- Мой брат очень ва́жный челове́к. По кра́йней ме́ре, он так ду́мает.My brother is very important. At least he thinks he is.
- Э́тот факт, полага́ю, очень ва́жен.The fact is, I think, very important.
- Очень важно, чтобы ты был пунктуа́льным.It is important that you should be punctual.
- Важно не то, сколько книг ты чита́ешь, а то, каки́е кни́ги ты чита́ешь.What is important is not how many books you read, but what books you read.
- Лишь покинув шко́лу я по́нял, как важно учи́ться.Only after leaving school I realized how important it is to study.
- Права ли́чности важны в свобо́дном о́бществе.The rights of the individual are important in a free society.
- Рабо́та — очень ва́жная часть жи́зни в США.Work is a very important part of life in the United States.
- Для организа́ции любо́го ти́па вну́тренняя гармо́ния и еди́нство явля́ются ва́жными факторами, определяющими её успе́х или неуда́чу.For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
- Важно внима́тельно слу́шать.The important thing is to listen carefully.
- Они не реша́ют ва́жные дела.They don't decide important matters.
- Тури́зм очень ва́жен для эконо́мики мое́й страны.Tourism is important to the economy of my country.
- Телеви́дение мо́жет быть ва́жным исто́чником культу́ры, и его образова́тельные переда́чи це́нятся во мно́гих шко́лах.Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
- Нра́вится нам э́то или нет, но без вся́кого сомне́ния, компью́теры игра́ют ва́жную роль в наше́й жи́зни.Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
- Встре́ча с большим коли́чеством люде́й - э́то ва́жная часть вечери́нки.Meeting many people is an important part of a party.
- В нау́ке пра́ктика важне́е тео́рии.When it comes to science, practice is more important than theory.
- Но́вый зако́н внесёт ва́жные измене́ния в образова́тельную систе́му.The new law will bring about important changes in the educational system.
- Поли́ция получи́ла от него часть ва́жной информа́ции.The police got an important piece of information from him.
- Ара́бский язы́к очень ва́жен.Arabic is a very important language.
- Он - очень ва́жная осо́ба.He is a very important person.
- Ара́бский - очень ва́жный язы́к.Arabic is a very important language.
- Независимо от того́, на како́м музыка́льном инструме́нте вы хоти́те научи́ться игра́ть, важно не де́лать оши́бок с самого начала, потому что оши́бки всегда запомина́ются лу́чше, чем все остально́е, делаемое правильно.No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
- Нет ничего более ва́жного, чем здоро́вье.Nothing is more important than health.
- Э́то очень важно.It's very important.
- «Один раз не в счёт», — сказа́ла молода́я же́нщина. Но гинеко́лог сказа́л: «Дво́йня».Once is like never, implied the young lady. Yet the gynecologist implied: "twins."
- Че́стность была́ са́мым ва́жным фактором его успе́ха.Honesty was the most important factor in his success.
- Там внизу больно, там внизу. Эрм, как вы их называ́ете? Яи́чки? В любо́м слу́чае ва́жные органы мужчи́ны.Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.
- В комите́те он игра́л ва́жную роль.He played an important role on the committee.
- Мы упусти́ли э́тот ва́жный факт.We have overlooked this important fact.
- Одно из ва́жных разли́чий между япо́нцами и америка́нцами — э́то то, что япо́нцы скло́нны выбира́ть надежный путь в жи́зни, в то вре́мя как америка́нцы предпочита́ют испы́тывать жизнь и броса́ть ей вы́зов.One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
- Линкольн — ва́жная персо́на.Lincoln is an important person.
- Ты зна́ешь, почему важна́ э́та да́та?Do you know why this date is important?
- Я игра́ю ва́жную роль.I play an important part.
- Вода для люде́й важна́.Water is important for people.
- Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того́ нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.That's why: what's allowed is allowed, what's forbidden is forbidden, what's impossible is impossible, and what's possible is that which is allowed.
- Для меня э́то важно.To me, it's important.
- Я счита́ю, что уме́ние отделя́ть убежде́ния от действи́тельности очень важно.I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
- Самое ва́жное синтоистское пра́зднество - Хацумодэ - случа́ется в Но́вом году, когда большо́е коли́чество люде́й посеща́ет хра́мы, чтобы помоли́ться о сча́стье и здоро́вье в наступившем году.The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
- Что важно для тебя?What's important to you?
- Здоро́вье — э́то самое главное.Health is the most important thing.
- Э́то ва́жное письмо́.This is an important letter.
- Язы́к - одно из са́мых ва́жных изобрете́ний челове́чества.Language is one of the most important inventions of mankind.
- Он сде́лал ва́жное нау́чное откры́тие.He made an important scientific discovery.
- Затем взаимоде́йствия с други́ми людьми́ стано́вятся ва́жными.Then interaction with others becomes important.
- Ей показа́лось э́то очень ва́жным.She found it very important.
- Мно́гие вели́кие ве́щи бы́ли созданы благодаря челове́ческой скло́нности ви́деть ва́жность в ма́лом.The human tendency to regard little things as important has produced very many great things.
- Он даже и не предполага́л, насколько важна́ э́та встре́ча.He doesn't have any idea how important this meeting is.
- Я слишком поздно обнару́жил, что пропусти́л са́мую гла́вную часть своего́ докла́да.I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
- То, что он говори́т, совершенно не име́ет значе́ния.The things he says are not the least bit important.
- То, что он говори́т, совершенно не важно.The things he says are not the least bit important.
- Можно уверенно утвержда́ть, что психологи́ческая гото́вность важна́ в э́той терапи́и.It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
- Он - большая ши́шка.He is a very important person.
- Что самое ва́жное в жи́зни?What's the most important in life?
- В демокра́тии важно, чтобы пре́сса была́ незави́симой.In a democracy, it is important that the press be independent.
- В Олимпи́йских и́грах важна́ не побе́да, а уча́стие.The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
- Я не зна́ю, как я э́то сде́лал. Главное, что сде́лал.I don't know how I did it. What's important is that I did it.
- Председа́тель вы́двинул на встре́че ва́жный план.The chairman put forward an important plan at the meeting.
- Как легкомысленно с твое́й стороны забы́ть о тако́й ва́жной ве́щи!How careless you are to forget such an important thing!
- Слова́рь - ва́жное подспо́рье в изуче́нии языка́.A dictionary is an important aid in language learning.
- Вивиана хо́чет обсуди́ть ва́жные вопро́сы.Viviana has important issues to discuss.
- Нам нужно обсуди́ть ва́жные вопро́сы.We have important issues to discuss.
- Подде́рживай конта́кт с са́мыми ва́жными людьми́ в твое́й жи́зни.Stay in touch with the most important people in your life.
- Ка́ждый раз, когда ви́жу Мэри, я узнаю что-то новое и ва́жное от неё.Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
- Нет ничего важне́е, чем друзья́.There is nothing more important than friends.
- Са́мая ва́жная черта́ всех игр - они все име́ют правила.The most important feature of all games is that they are governed by rules.
- Твоя́ роль здесь так важна́.Your role here is so important.
- Мы у́чим англи́йский, а э́то очень ва́жный нынче предме́т.We study English, and that subject is important today.
- Не зна́ю, как для тебя, а для меня э́то очень важно.As for you, I don't know, but for me it's really very important.
- Я ду́маю, что его мне́ние очень важно.I think his opinion is very important.
- Ста́рым лю́дям важно остава́ться си́льными.It is important for old people to stay strong.
- Э́то важно?Is that important?
- Зерка́льное отображе́ние занима́ет ва́жное ме́сто в лакановской тео́рии Вообража́емого.Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
- Мне надо сказа́ть тебе кое-что ва́жное.I want to tell you something important.
- Нам очень важно Ваше мне́ние.Your opinion is very important to us.
- Некоторые минера́лы важны для челове́ческого здоро́вья.Some minerals are important for human health.
- Некоторые минера́лы важны для здоро́вья челове́ка.Some minerals are important for human health.
- В э́том одно из свиде́тельств сла́бости и обреченности империали́зма.This is one of the signs of weakness and the impending doom of imperialism.
- «@implementation» — э́то директи́ва компиля́тора, говоря́щая, что вы собира́етесь предста́вить код основы кла́сса.«@implementation» is a compiler directive that says you’re about to present the code for the guts of a class.
- Алюми́ний и стекло́ - э́то ва́жные материа́лы в строи́тельстве, хотя не таки́е ва́жные, как сталь и де́рево, например.Aluminium and glass are important materials in civil construction, even though not as important as steel and wood, for instance.
- Насколько важна́ для вас семья́? Конечно, не так-то ясно, что именно э́то значит. Ведь "семья́" мо́жет означа́ть ра́зные ве́щи. К приме́ру, мно́гие называ́ют "семьёй" тех, кто им ва́жен. Э́то, разумеется, лиша́ет вопро́с смы́сла.How important is family to you? It is of course not all that clear what that means. Mainly because 'family' can mean a lot of things. For instance, many people call those who are important to them 'family'. That renders the question redundant, obviously.
- Безупре́чные мане́ры Тома произвели́ на роди́телей Мэри большо́е впечатле́ние.Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents.
- Безукори́зненные мане́ры Тома произвели́ на роди́телей Мэри большо́е впечатле́ние.Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents.
- Не име́ет значе́ния, что ты говори́шь. Важно то, что понима́ют лю́ди.It's not important what you say, it's important what people understand.
- Галилей был приговорён к пожи́зненному заключе́нию в 1633 году. По причи́не его во́зраста и сла́бого здоро́вья ему бы́ло разрешено отбыва́ть тюре́мное заключе́ние под дома́шним аре́стом.Galileo was sentenced to life imprisonment in 1633. Because of his age and poor health, he was allowed to serve his imprisonment under house arrest.
- Я не зна́ю, важно ли э́то для тебя, но для меня э́то очень важно.I don't know whether it's important to you, but it's very important to me.
- Я не зна́ю, важно ли э́то для вас, но для меня э́то очень важно.I don't know whether it's important to you, but it's very important to me.
- Пе́рвые впечатле́ние важны.First impressions are important.
- Невозможно переоцени́ть его ва́жность.It is impossible to overemphasize its importance.