Made russian
состоя́ть
to consist, be, be made, include
be made up of
to belong to, to be a member of
де́латься
do or is done
is made
happen (~ происходить)
дома́шний
(relational) house / home, family, domestic
home-made, home-spun
иску́сственный
artificial, man-made
пёстрый
covered with multi-colored spots stripes made up of something painted in different colors
heterogeneous in composition consisting of heterogeneous parts
ornate pretentious (about speech phrase etc)
даба́
daba -> Chinese woven fabric (made from paper or cotton)
обяза́тельство
obligation or commitment (more like a promise)
That which a person or other subject must necessarily do fulfill either by virtue of a promise made or by other circumstances
самоде́льный
home-made
доща́тый
made of boards, planks
плете́нь
fence made of twigs and branches
бреве́нчатый
made of logs
инома́рка
foreign-made car
жучо́к
small bug or beetle
home-made electrical fuse
wiretap (listening device)
кирзо́вый
kirza (adj), made of kirza, tarpaulin (adj)
заказно́й
made to order, made to measure, registered
customized
сочинённый
composed, written
invented, fabricated, made-up
фабри́чный
industrial, manufacturing, factory-made, factory worker
вы́мышленный
fabricated, imaginary
made-up/thought-up
fictional
новоиспечённый
newly-made, newly-fledged
хрено́вина
thingamajig, contraption, gizmo, whatsit, thingy
spicy sauce made from tomatoes, horseradish, and garlic
увере́ние
assurance (bookish)
a statement made to assure of something
плетнёвый
wattle, wicker, made of wattle, made of wicker
кукова́ть
Make a sound usually made by a cuckoo
forced to stay somewhere inactive (usually due to the lack of a vehicle)
наду́манный
artificial, made up, fabricated
far-fetched (adj)
серебрянский
silver, silvery, made of silver
я́годный
berry, made of berries
белока́менный
white-stone, white-walled, made of white stone
изгота́вливаться
to be made
изготовля́ться
to be made, to be manufactured, to be produced
поде́лка
hand-made article, handycraft
botch work, sorry effort
слага́ться
be made up
бетони́рованный
concreted, made of concrete, concrete
добротно
well-made, soundly, durably, thoroughly
кремнёвый
made of flint
абрико́совый
apricot, made of apricots
пороло́новый
foam (adj), made of foam
ершо́вый
ruff-related, pertaining to ruff, made of ruff (fish)
попо́лниться
to be replenished, to be supplemented, to be added to, to be made up
пы́жиковый
pizhik-fur, made of pizhik fur
техноге́нный
man-made
антропоге́нный
anthropogenic, man-made
предъявля́ться
to be presented, to be shown, to be produced
to be made (a claim), to be lodged (a complaint), to be brought (charges)
вы́думанный
made-up, made up, fictional, concocted, fabricated, invented
декларати́вный
declarative, declaratory, made for effect, pretentious
домоде́льный
home-made
икряно́й
hard-roed, made from roe
калы́м
bride-money, extra money made on the side
конфекцио́н
ready-made clothes shop
кре́повый
made of crape, crepe
кухля́нка
upper garment made of deer skin
нерукотво́рный
not made by human hand, not of human making
палиса́д
An ancient defensive structure in the form of a palisade made of thick logs and boards pointed upwards
сседа́ться
shrink, be made to shrink
угото́ванный
prepared, made ready
возмеща́ться
to be compensated, to be reimbursed, to be made good, to be recovered
обы́грываться
to be played out, to be staged, to be utilized playfully, to be made a play on
вя́зовый
elm (attributive), made of elm
ежеви́чный
made of blackberries
колонко́вый
sable (adj.), made of sable fur, sable hair
ла́потный
of bast shoes, made of bast shoes
primitive, backward, rustic, boorish, uncouth
огласи́ться
to be announced, to be proclaimed, to become known, to be made public
to resound, to be filled with sound
про́бочный
cork, made of cork
traffic, traffic jam, congestion-related
рукотво́рный
man made, man-made
засекре́чиваться
to be classified, to be made secret, to become secret
тростяно́й
cane, reed, reedy, made of cane, made of reed, rattan
тря́почный
cloth, rag, made of cloth
фольго́вый
foil, made of foil
стру́говый
planing, planed, made by a plane
сло́женный
folded / put together, added, piled up, stacked
made (up) / composed (lyrics, rhymes etc.)
вымышляемый
sth which is beeing made up
вымышля́вший
to have made up sth
самоде́лка
home-made product, homemade product
абсолютизи́рованный
absolutized, made absolute, treated as absolute
архаизи́рованный
archaized, antiquated, made archaic
благоустра́иваемый
being improved, being landscaped, being developed, being made comfortable
буксова́вший
skidding, slipping, spinning (of wheels)
stalled, stuck, bogged down, having made no progress
веселённый
amused, cheered up, gladdened, made cheerful
вздыбливаемый
being ruffled, being made to stand on end, being raised (on hind legs)
возмести́вшийся
compensated, reimbursed, made good
вороти́вший
who turned back, who averted, having turned back, having averted
who made a fortune, who did big business, who turned a big profit
воспо́лненный
replenished, made up, compensated, restored, filled in
воспо́лнивший
replenished, made up for, compensated for, filled (a gap)
вразуми́вший
who enlightened, who convinced, who made understand
вразумлённый
admonished, enlightened, brought to reason, made to understand
втащи́вшийся
having dragged oneself in, having made one's way in with difficulty
втолко́вываемый
being explained, being made to understand
втолкова́вший
having explained, having made understand, having instilled
вы́думавший
who invented, having invented, who made up
вы́сосанный
sucked out, sucked up
far-fetched, fabricated, made up, unsubstantiated
выде́лываемый
produced, manufactured, made
выделывавшийся
being processed, being manufactured, that was being made
выду́мываемый
invented, made up, fabricated, fictional
вышу́чиваемый
being ridiculed, being made fun of, mocked
га́дивший
mischievous, naughty, having fouled, having spoiled, having made a mess
горячённый
heated, made hot
heated, passionate, ardent
готовленный
prepared, cooked, made
гримиро́ванный
made up, made-up, in makeup
гримирова́вший
who made up, having made up
гримиру́емый
being made up, being put on makeup
грохотну́вший
crashing, thundering, booming, rumbling (having made a loud, crashing sound)
Examples
Э́тот сыр изготовлен из овечьего молока́.
That cheese is made from sheep's milk.
При обсужде́нии отчётного докла́да ЦК КПСС на съе́зде бы́ло отмечено, что под руково́дством Коммунисти́ческой па́ртии в те́сном сотру́дничестве со все́ми социалисти́ческими стра́нами сове́тский наро́д дости́г больших успе́хов в борьбе́ за построе́ние коммунисти́ческого о́бщества в СССР и за мир во всём ми́ре.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
Умира́ющий попыта́лся что-то сказа́ть, но не смог.
The dying man made an effort to say something, but could not.
И хотя ее больше нет с нами, я зна́ю, что моя́ ба́бушка наблюда́ет за мной, также как и моя́ семья́, кото́рая сде́лала меня тем, кто я есть. Мне не хвата́ет их в э́тот ве́чер. Я зна́ю, что мой долг пе́ред ними невозможно оплати́ть. Мое́й сестре́ Ма́йе, мое́й сестре́ Альме, всем остальны́м мои́м бра́тьям и сестрам, огро́мное вам спасибо за ту подде́ржку, кото́рую вы мне оказа́ли.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Когда вдруг появи́лся медве́дь, дети притвори́лись мертвыми.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
Я подружи́лся с учеником-иностранцем.
I made friends with a student from abroad.
Учи́тель указа́л на сделанные ученика́ми граммати́ческие оши́бки.
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
Он обессме́ртил себя несколькими превосхо́дными кни́гами по педаго́гике.
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
В своём сочине́нии он сде́лал много граммати́ческих оши́бок.
He made many grammatical mistakes in his composition.
Они потеша́лись над ним.
They made fun of him.
Почти невозможно пове́рить, что все э́ти прекра́сные ве́щи бы́ли созданы челове́ческими рука́ми так давно.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
Меня заста́вили крича́ть о по́мощи.
I was made to cry for help.
Том и Джейн поруга́лись, но на следующее у́тро помири́лись.
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.
Его письмо́ рассерди́ло меня.
His letter made me angry.
Я познако́мился с ней после его представле́ния.
I made her acquaintance through his introduction.
От его шу́тки мы все рассмея́лись.
His joke made us all laugh.
Он обессме́ртил себя несколькими выдаю́щимися кни́гами по педаго́гике.
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
Он отпра́вился к исто́чнику све́та, кото́рый был ви́ден вдали.
He made for the light he saw in the distance.
Он никогда не пока́зывал свои́х зна́ний.
He never made a display of his learning.
Мой нача́льник заста́вил меня рабо́тать сверхурочно.
My boss made me work overtime.
Ми́стер Смит сде́лал для него не́сколько игру́шек.
Mr Smith made him some toys.
Твоё письмо́ обра́довало меня.
Your letter made me happy.
Э́то его молча́ние разозли́ло её.
It was his silence which made her angry.
Рабо́чие громко тре́бовали более высо́ких зарпла́т.
Workers made loud demands for higher wages.
Он полностью воспо́льзовался э́той возмо́жностью.
He made the best of the opportunity.
Судья́ не стал скрыва́ть своего́ отвраще́ния к де́йствиям обвиня́емого и назна́чил ему самое суро́вое наказа́ние.
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.
Он испо́льзовал вре́мя, кото́рое у него бы́ло, наилу́чшим о́бразом.
He made the best use of the time left.
Ми́стер Уайт сде́лал не́сколько коммента́риев к мое́й ре́чи.
Mr White made a few comments on my speech.
Том допусти́л на те́сте не́сколько оши́бок.
Tom made some mistakes on the test.
Альфреда сде́лали капита́ном кома́нды.
Alfred was made captain of the team.
Что заста́вило тебя перемени́ть мне́ние?
What made you change your mind?
You've made my day.
Ты мо́жешь идти́, если определи́лся.
You can go if you have made up your mind.
Бурбо́н произво́дят из зерна́.
Bourbon is made from corn.
Э́та печа́льная исто́рия отозвала́сь в моём се́рдце бо́лью.
The sad story made my heart ache.
Э́тот купа́льный костю́м сделан из эласти́чного материа́ла.
This swimming suit is made of elastic material.
Собу де́лают из гре́чневой муки, а удон и кисимэн — из обыкнове́нной пшени́чной.
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.



















