world russian
мир
world
peace
свет
light
world
high society
мирово́й
first-rate, first-class
world, global
world war
всеми́рный
world's, worldwide, universal
держа́ва
(world) power, state, orb
интерне́т
internet
world wide web
interwebs
паути́на
cobweb, spiderweb, web, gossamer, www(world wide web)
spider web
мировоззре́ние
world outlook, ideology, attitude, Weltanschauung
нипочём
doesn't do much (no problem, is dirt-cheap)
never (ever), by no means, not for the world
всеми́рно
worldwide, world
кругосве́тный
round-the-world
переде́л
redivision of the world
де́довский
antiquated, old-world
ойкуме́на
oecumene, oikoumene, inhabited world
миро́к
little world, small world, microcosm, inner circle
навь
underworld, world of the dead, realm of the dead, Nav
народи́ть
give birth, bring into the world
фриц
German, german soldier of the Second World War
Fritz (German given name)
жизнепонима́ние
world view
зазна́йка
one who thinks the world of oneself
светопреставле́ние
the end of the world, doomsday, chaos
старосве́тский
old-fashioned, out-of-date, old-time, old-world
ВОЗ
WHO, World Health Organisation
полми́ра
half a world
halfaway across the world
halfaway round the world
испи́вший
having drunk, having imbibed, who has drunk
world-weary, jaded, experienced (through hardship), haggard (describing appearance)
помота́вший
having been through a lot, world-weary, experienced, jaded
мундиа́ль
World Cup
миропоря́док
world order
order of the world
зазерка́лье
looking-glass world; world through the mirror
distorted mirror world; unreal realm
фэ́нтези
fantasy (genre)
fantasy world/style
мироустро́йство
world order; structure of the world
social order; way society is organized
юдо́ль
vale of sorrow; world of suffering
мондиа́льный
world-level; global
World Cup-related
земно́й
earth, terrestrial, related to the planet, worldly, earthy
све́тский
secular, temporal, worldly
жите́йский
life's, worldly
несветский
non-secular, unworldly, not worldly
мировоззре́нческий
worldview-related, pertaining to worldview
всесве́тный
all-worldly
обмирще́ние
secularization, secularisation, worldliness
общемировоззренческий
of a general worldview, pertaining to a universal outlook, philosophical (in a broad sense)
общемирово́й
global, worldwide
вида́вший
experienced, worldly, seen a lot
насмотре́вшийся
having seen a lot, experienced, worldly-wise
обтёртый
worn, rubbed, threadbare, shabby
experienced, worldly-wise, seasoned
отёртый
shrewd, experienced, worldly-wise, slick, cunning
покрути́вшийся
experienced, having been around, worldly-wise
умудрённый
wise, sagacious, experienced, worldly-wise
секуляризова́нный
secularized
worldly, non-religious
Examples
Ло́ндон — один из крупне́йших городо́в в ми́ре.
London is among the largest cities in the world.
Hello, world!
Мир меня́ет коммуника́ция, а не информа́ция.
What changes the world is communication, not information.
При обсужде́нии отчётного докла́да ЦК КПСС на съе́зде бы́ло отмечено, что под руково́дством Коммунисти́ческой па́ртии в те́сном сотру́дничестве со все́ми социалисти́ческими стра́нами сове́тский наро́д дости́г больших успе́хов в борьбе́ за построе́ние коммунисти́ческого о́бщества в СССР и за мир во всём ми́ре.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
Гениа́льные труды́ това́рища Сталина позво́лили сове́тской лингви́стике заня́ть лидирующую пози́цию в мирово́й нау́ке.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
В ми́ре грез мо́жет случи́ться что угодно.
Anything can happen in the world of dreams.
Наш мир — сумасше́дший дом.
The world is a den of crazies.
Он совершенно не обраща́ет внима́ния на то, что происхо́дит вокруг.
He is entirely ignorant of the world.
Я не могу́ уследи́ть за все́ми измене́ниями, происходящими в сфе́ре иссле́дования СПИДа.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
Я предста́вить себе не могу́, как они мо́гут взять вещь на хране́ние, а потом отпра́вить тебе слу́жащего, имеющего на́глость заяви́ть «Извините, мы э́то потеря́ли», и ду́мать, что на э́том де́ло закончено.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
Если полу́чится, я хочу́ отпра́виться в путеше́ствие вокруг све́та.
I want to go on a journey around the world if possible.
Призовые де́ньги позво́лили мне отпра́виться в путеше́ствие вокруг све́та.
The prize money enabled me to go on a world cruise.
Не́нависть в э́том ми́ре никогда не победи́ть не́навистью.
Hatred is never appeased by hatred in this world.
Индия — седьмо́е по величине́ госуда́рство ми́ра.
India is the seventh largest country in the world.
Наши зарубе́жные прода́жи продолжа́ют расти́, и выносят и́мя «Тоё Компью́тер» на у́ровень междунаро́дного би́знеса.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
Тропи́ческие джунгли плане́ты — крити́ческие зве́нья в экологи́ческой цепо́чке жи́зни на Земле́.
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
Он начал своё кругосве́тное путеше́ствие на я́хте.
He started his voyage around the world in his sailboat.
Он продвигал иде́ю мирово́го прави́тельства.
He promoted the idea of world government.
Он совершенно не интересу́ется тем, что происхо́дит в ми́ре.
He's not in the least interested in what is happening in the world.
Хотя америка́нские методы часто эффекти́вны, япо́нская образова́тельная систе́ма произво́дит са́мых гра́мотных люде́й в ми́ре и очевидно мо́жет чему-нибудь научи́ть америка́нцев.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Гора́ Эверест — высоча́йшая в ми́ре.
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
Населе́ние ми́ра име́ет тенде́нцию к увеличе́нию.
The world's population tends to increase.
Образова́ние в э́том ми́ре меня разочаро́вывает.
Education in this world disappoints me.
Сего́дняшняя молодежь, не по свое́й вине, живет в ми́ре, разрываемом интернациона́льной зло́бой и угро́зой примене́ния я́дерного ору́жия.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Windows — ча́ще всего используемая операционная систе́ма в ми́ре.
Windows is the most used operating system in the world.
Урок из всей э́той исто́рии не заключа́ется в том, что чте́ние Шекспира помо́жет кому-нибудь подня́ться в делово́м ми́ре.
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Он счита́ется одним из велича́йших в ми́ре ученых.
He's considered to be one of the greatest scientists in the world.
Пролета́рии всех стран, соединя́йтесь!
Workers of the world - unite!
Тафтс — э́то са́мый опа́сный университе́т в ми́ре.
Tufts is the most dangerous university in the world.
Мы обсужда́ли вопро́с мирово́го населе́ния.
We debated on the question of world population.
Укра́инские де́вушки са́мые краси́вые в ми́ре.
Ukrainian girls are the most beautiful girls in the world.
Ме́хико, са́мый населённый го́род в ми́ре, нахо́дится в Ме́ксике.
Mexico City, the most populated city in the world, is located in Mexico.
Что стано́вится причи́ной сме́рти самого популя́рного певца́ в ми́ре?
What's causing the death of the most popular singer in the world?
Океа́ны не столько разъединя́ют мир, сколько объединя́ют.
Oceans do not so much divide the world as unite it.
Англи́йский - э́то только один из 2 700 с ли́шним языко́в совреме́нного ми́ра.
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
Импера́тор - коро́ль ми́ра. Ва́рвары - слуги ми́ра.
As for the Emperor, he is the ruler of the world. As for the barbarians, they are the servants of the world.
Россия - самое большо́е госуда́рство в ми́ре, а Ватика́н - самое ма́ленькое госуда́рство в ми́ре.
Russia is the biggest state in the world, and The Vatican is the smallest state in the world.
Сего́дня цивилизо́ванный мир открыва́ет границы ради междунаро́дного сотру́дничества, и только Россия "покоря́ет" но́вые земли и наро́ды. Са́мая большая страна́ ми́ра стремительно несётся в средневеко́вье.
Today the civilized world is opening its borders for the sake of international cooperation, and only Russia is "subjugating" new lands and peoples. The largest country in the world is rushing headlong into the Middle Ages.
Только потому, что лю́ди прихо́дят в э́тот мир в теле́сной оболо́чке не значит, что они понима́ют все свя́занное с ним, равно как и то, что уме́ршие не понима́ют всего о ми́ре ду́хов.
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.



















