noun, neuter, inanimate
Often used word (top 700)
Translation
development, unfolding of events etc
Examples
- У него мать евре́йка и оте́ц мусульма́нин. Э́то во многом поспосо́бствовало разви́тию незашоренного взгля́да на жизнь.He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
- Получи́ло разви́тие новое сре́дство сообще́ния — желе́зная дорога.A new means of communication was developed — the railway.
- Мы гото́вы к любо́му разви́тию собы́тий.We're ready for whatever might come.
- По ме́ре разви́тия цивилиза́ции поэ́зия почти неизбежно прихо́дит в упа́док.As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
- О вели́чии на́ции и её нра́вственном разви́тии можно суди́ть по тому, как она отно́сится к живо́тным.The greatness of a nation and its moral progress can be judged by the way its animals are treated.
- После 125 лет разви́тия ясно: Эсперанто больше, чем просто язы́к.After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
- Космети́ческая терапи́я стволовыми кле́тками нахо́дится на ра́нней ста́дии разви́тия.Cosmetic stem cell therapy is in the early stages of development.
- Э́ти цели явля́ются ва́жной ча́стью региона́льной страте́гии разви́тия.These aims are an important part of the regional development strategy.
- Если тебе скучно, мо́жешь приня́ть уча́стие в разви́тии Татоэбы.If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
- Он внёс огро́мный вклад в разви́тие эконо́мики.He contributed much to the development of the economy.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | разви́тие | разви́тия |
| gen.genitive | разви́тия | разви́тий |
| dat.dative | разви́тию | разви́тиям |
| acc.accusative | разви́тие | разви́тия |
| inst.instrumental | разви́тием | разви́тиями |
| prep.prepositional | разви́тии | разви́тиях |
Contributions
The King edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
anonymous edited translation 5 years ago.





















