ri russian
сейча́с
now, just now
soon, right now
at once
лицо́
face, the right side, person, face to face
entity
first-person (view)
person, individual
ну́жный
necessary, needed, the right, the correct
need
Москва́
Moscow
Moskva River
пра́во
right
law
то́чно
exactly, precisely, right
definitely, for sure
accurate
встать
to get up, stand up, rise
to rise (sun)
to arise, come up (question)
to stop
ла́дно
all right, alright, well, okay, OK
река́
river, stream
сей
this
right this
пра́вый
right-winger
пра́вый
right
пра́вильно
right, rightly
correctly, regularly
properly
звони́ть
to call
ring
встава́ть
get up, rise, be up, stand up, go, fit, arise
поднима́ться
to rise, climb, ascend
ве́рно
rightly, correctly, truly
surely
ничего́
nothing, not anything
never mind, all right
not badly, passably, so-so, not bad
установи́ть
to set, place, mount, install, rig up, establish, determine, fix, ascertain
to establish, determine
добро́
good, property, junk, all right, OK
звуча́ть
to sound, be heard, ring
отлича́ться
to differ, be notable, distinguish oneself, excel, cause a stir, make an exhibition of oneself
rise to the top, good enough
бога́тый
rich
кольцо́
ring, hoop
спра́ва
on the right
from the right
жёсткий
hard
tough, stiff, rigid
угро́за
threat, menace, danger, risk
пра́вильный
correct, true, right
regular, proper
straight, level
смешно́й
ridiculous or one that cannot be taken seriously
funny
винто́вка
rifle
смешно́
to consider something funny, ridiculous, it makes one laugh, comically
ружьё
shotgun, gun, rifle (common in use but not quite correct, see info tag)
своло́чь
riff-raff, scum, swine
оторва́ть
tear off, tear away, rip off
ре́чка
small river, brook, rivulet
суро́вый
severe, harsh, tough, hard, stern, inclement, rigorous, stark
ле́нта
ribbon, band
tape
feed
belt
film, movie
Во́лга
Volga (river)
Volga (car brand)
доходи́ть
reach, touch, move, be done, ripen, amount
рискова́ть
run risks, take chances, risk, venture
устано́вка
installation / set-up, mounting, placing, rigging
aim, purpose, arrangement, directions, directive
plant / device, setting, attitude
подходя́щий
suitable, proper, right, matching, fitting
appropriate, eligible
подъём
lifting, rising, climb, hoisting, salvaging, ascent, slope, rise, raising
upsurge, enthusiasm, development, animation, reveille
instep
1. Ascent / Height
Getting up (from sleep or from bed)
Recovery/Improvement (figuratively)
отходи́ть
leave, pull out
deviate, diverge
fall back, step aside, walk away
be dying
come to oneself, be all right again
звон
ringing clanging chime
бога́тство
riches, wealth, richness, resplendence, gorgeousness
рис
rice, paddy
риск
risk
неле́пый
ridiculous, absurd, odd, nonsensical, incongruous
прое́хать
pass, ride, pass by, drive by, ride by, do, make, exercise, spend on travelling
прозвуча́ть
to sound, be heard, ring
изба́виться
to get rid of
преиму́щество
advantage/preference/privilege
Exclusive right to something
напра́во
to the right
обы́чай
custom, rite
habit, practise
разорва́ть
tear apart
to break (ties)
rip up
вса́дник
rider, horseman
зага́дка
riddle
mystery
звене́ть
ring, clink, jingle
вплоть
right up to
ребро́
rib, edge, verge
впра́во
to the right
тре́щина
crack, split, cleft, fissure, rift
ката́ться
to ride
to skate
зво́нкий
ringing, clear, resonant, voiced
ир
Ir river
Il, a part of the name Kim Il-sung
отрыва́ть
tear off, tear away, rip off
осуществля́ть
to realize, accomplish, fulfill, put into practice
to carry out, implement
exercise, in terms of rights or control
соревнова́ние
a competition
form of activity struggle rivalry to achieve superiority
справедли́во
fair, right, correct
изво́лить
if you would please, here you are, if you wish, all right, deign, be pleased
рискну́ть
to risk
возвыша́ться
to rise, dominate
to tower (above)
to surpass
сопе́рник
rival
подыма́ться
to rise, lift (oneself), get up
to climb
устана́вливать
to set, place, mount, install, rig up, establish, determine, fix, ascertain
to establish, determine
бога́ч
rich person
жёстко
physically hard/tough
stiffly, rigidly
устра́иваться
make yourself, settle down, get settled, come right
apply
засты́вший
cooled
hard
rigged
проезжа́ть
to drive through, ride, pass by, drive by, ride by, do, make, exercise, spend on travelling
породи́ть
be the cause of/give rise to/breed
речно́й
river
отде́латься
to get rid (of)
to escape
взойти́
go up or climb
rise or ascend
ко́рка
crust, scab, rind, peel
book cover
подъезжа́ть
to arrive, drive up, get, get on the right side
It means: approaching a place in a vehicle (still on the way and not fully arrived)
прибыва́ть
arrive
rise - water, wax - moon
привста́ть
Rise slightly for a short time from your seat stand up not to your full height (about sitting lying)
ненорма́льный
abnormal, not in right mind
изба́вить
to rid or to relieve (от)
ру́сло
channel, duct, course
(river-)bed
бунт
riot, rebellion, mutiny
bale, packet, bundle
пе́рстень
ring, seal-ring, signet-ring
гряда́
ridge/range (mountain)
Ри́га
Riga
езда́
ride, drive
перепра́ва
river-crossing
ferry-crossing
полномо́чие
(bookish) authority
the right granted to someone to do something
зая́вка
request
application
An official statement on the granting of rights to something
Examples
Дорога идёт параллельно реке́.
The road runs parallel with the river.
Наша шко́ла нахо́дится за реко́й.
Our school is across the river.
Река́ Миссисипи впада́ет в Мексика́нский зали́в.
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.
Пошли́ попла́ваем в реке́.
Let's go and swim in the river.
Вода в реке́ постепенно поднима́лась.
The river rose by degrees.
Коли́чество рыбы, выловленной в э́той реке́, бы́ло очень мало.
The number of fish caught in this river was very small.
This river is not polluted.
Дом пти́цы - лес, дом рыбы - река́, дом пчелы́ - цвето́к, дом дете́й - Китай. Мы с де́тства любим нашу ро́дину, так же, как пти́чки лю́бят лес, ры́бки лю́бят ре́ку, пчёлки лю́бят цветы́.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
Они постро́или мост через ре́ку.
They built a bridge across the river.
Я смог переплы́ть ре́ку, когда мне бы́ло двенадцать.
I could swim across the river when I was twelve.
В ча́стности, кольцо́ эндоморфизмов мо́дуля M явля́ется коммутативным лока́льным кольцо́м.
In particular, the endomorphism ring of M is a commutative local ring.
Мы с удово́льствием искупа́лись в реке́.
We enjoyed swimming in the river.
The river is frozen over.
Тем не менее, в Китае не испо́льзуют слова "права челове́ка", а выража́ются - "фундамента́льные права".
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
Бога́тые стано́вятся богаче, а бе́дные - бедне́е.
The rich grow richer and the poor grow poorer.
Ибо ты говори́шь: "я бога́т, разбогате́л и ни в чем не име́ю нужды"; а не зна́ешь, что ты несча́стен, и жа́лок, и нищ, и слеп, и наг.
Because thou sayest — I am rich, and have grown rich, and have need of nothing, and hast not known that thou art the wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.
Во вся́кое перехо́дное вре́мя подыма́ется э́та сволочь, кото́рая есть в ка́ждом о́бществе, и уже не только безо вся́кой цели, но даже не имея и при́знака мы́сли, а лишь выражая собою изо всех сил беспоко́йство и нетерпе́ние.
In every period of transition this riff-raff, which exists in every society, rises to the surface, and is not only without any aim but has not even a symptom of an idea, and merely does its utmost to give expression to uneasiness and impatience.
Иногда мне кажется, Том, что мы с тобой еди́нственные адеква́тные лю́ди здесь. - "Ты права, Мэри. Как э́то ни приско́рбно, но нас окружа́ют одни идио́ты, и кольцо́ их неумолимо сжима́ется".
Sometimes it seems, Tom, that we're the only reasonable people over here. "You're right, Mary. However sad it is, we're surrounded by idiots alone, and their ring is inexorably tightening."
Иорда́н - еди́нственная река́, впадающая в Мёртвое мо́ре.
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
Вы предпочита́ете бе́лый рис или кори́чневый?
Do you prefer white rice or brown rice?
Бога́тые стано́вятся ещё богаче.
The rich are getting richer.
Богате́йшая страна́ ЕС богаче самого бога́того шта́та США?
Is the richest country in the European Union richer than the richest state in the United States?
Статья́ III Всео́бщей деклара́ции прав челове́ка гаранти́рует пра́во на жизнь ка́ждому челове́ку.
Article III of the Universal Declaration of Human Rights guarantees the right to life to all human beings.
Том по́льзуется успе́хом у же́нщин, но он им не по́льзуется.
Tom rides high with the ladies, but he doesn't ride them.
The river has risen.
Когда Новак Джокович после побе́ды над Жилем Симоном в по́лном оши́бок пятисетовике дава́л на ко́рте послематчевое интервью́, какой-то фана́т с трибу́н кри́кнул: «Больше никаки́х укороченных!» Джокович, усмехнувшись, отве́тил: «Мне не хотелось бы э́то говори́ть, но вы совершенно правы».
When Novak Djokovic was doing the on-court post-match interview after defeating Gilles Simon in an error-ridden five-setter, a fan shouted from the stands, "No more drop shots!" With a grin, Djokovic replied, "I hate to say that, but you're absolutely right."
Ризотто гото́вится из ри́са арборио.
Risotto is made with arborio rice.
Рис арборио — сорт италья́нского короткозёрного ри́са, выращиваемого в доли́не реки По. Из него гото́вится ризотто.
Arborio rice is Italian short-grain rice grown in the Po Valley. It's used to make risotto.
Звони́т звонок.
The ring is ringing.



















