Somewhat often used word (top 2,000)
Translation
- 1.
on the contrary
Also: inside out, back to front, the wrong way, vice-versa
- 2.
the other way around
Examples
- Посмотри́, что де́лают все, и сде́лай наоборот.Watch what everyone does and do the opposite.
- Войны не прино́сят мир. Они, наоборот, несу́т боль и горе обеим сторона́м.War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
- Когда я был подро́стком, у меня бы́ло полно волос на голове́ и ни волоска́ на груди. Теперь же всё наоборот.When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite.
- Как раз наоборот, э́то я должен проси́ть проще́ния.Quite the contrary, I'm the one who must ask for forgiveness.
- Пока неизвестно, огуре́ц ли зарази́л челове́ка или наоборот.It's not clear whether the cucumber infected the people, or if the people infected the cucumber.
- «Ты зако́нчила?» — «Как раз наоборот, я даже ещё и не начала».Have you finished? "On the contrary, I have not even begun yet."
- Лю́ди бы́ли созданы для любви́, а ве́щи – для по́льзы. Мир в беспоря́дке потому, что всё наоборот.People were created to be loved, things were created to be used. The world is in chaos, because everything is opposite.
- Разве не наоборот?Isn't it the other way around?
- Совсем не пра́вда, что Джек плох в му́зыке. Наоборот, он очень хорошо игра́ет на пиани́но.It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
- В России же́нщины бьют тебя, а не наоборот.In Russia women hit you, and not vice versa.
Contributions
- xenomurph edited translation 3 months ago.
- rhermelyn edited translation 1 year ago.
- TonyUK edited translation 2 years ago.
- TonyUK edited translation 2 years ago.