Daily used word (top 10)
Translation
- 1.
with
Example: Я жила с семьёй. - I lived with my family.
Info: с + object in instrumental case
- 2.
from
Example: Я то́лько что пришла́ с рабо́ты. - I have just come from work.
Info: с + place, origin in genitive case
- 3.
since
Example: С апре́ля - since April
Info: с + time in genitive case
- 4.
off
Also: remove from
Example: Он снял карти́ну со стены́. - He took the picture off the wall.
Info: с + object in genitive case
- 5.
against
Example: по вопросам борьбы с инфекционными заболеваниями - on the fight against infectious disease
Info: с + object in instrumental case
- 6.
about (indicating approximate time or number)
Example: Там бы́ло гру́за ве́сом с то́нну. - There was a load weighing about a ton.
Info: + acc.
Usage info
с всего: 'from' not "down from" or "with" + genitive (*) С + genitive expresses (a) cause(s) of an event
Expressions
- с тех порsince then
- с ума сошёл(to have) lost one`s mind
- по сравне́нию сas compared with
- винт с потайно́й голо́вкойcountersunk screw
- с горя́чим приве́томwarmest regards
- с го́рем попола́мwith difficulty
- с грехо́м попола́мwith great difficulty; narrowly
- сбить с то́лкуto confuse
- с полусло́ваwithout a word
- с трудо́мwith difficulty (hardly, scarcely)
- с нуля́from scratch; anew
Examples
- Мне чай с лимо́ном, пожалуйста.Tea with lemon for me, please.
- Он не знал, что де́лать с оставшейся едо́й.He didn't know what to do with the extra food.
- Челове́к с тяжёлыми поврежде́ниями у́мер до того́, как его доста́вили в больни́цу.The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
- Если вы не зна́ли меня с э́той стороны, то вы вообще меня не зна́ли.If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
- Мы жда́ли э́той вечери́нки с нетерпе́нием.We looked forward to the party.
- Где чай с молоко́м?Where is the tea with milk?
- Хотя я понима́ю то, что Вы говори́те, я не могу́ с Вами согласи́ться.While I see what you say, I can't agree with you.
- Да пребу́дет с тобой си́ла.May the force be with you.
- Ве́щи иногда быва́ют более краси́выми, когда на них смо́тришь с друго́й стороны.Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
- Прошло́ почти 50 лет с тех пор, как зако́нчилась Втора́я мировая война́.It has been almost 50 years since World War II ended.
Contributions
xenomurph edited translation 2 months ago.
KinchBøy edited translation 1 year ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
zshosseini1380 edited translation 2 years ago.